Глава 2: Внезапный ливень оставляет двойные тени, бесконечная вселенная разделена одним гробом (Часть 1)

Спокойная жизнь дикарки началась снова.

Сяо И забралась на вершину своей каменной пещеры и стала осматривать мир вокруг себя с более высокой точки.

Сегодня ветер был несильным, но он колыхал крону старого дерева Чжэньшу.

Большие скопления изумрудно-зеленой кроны качались на ветру, и среди них виднелось белое пятнышко.

Оказалось, это Птичка Сяо И, она тоже наслаждалась ветерком.

Сяо И вдруг подумала, как было бы приятно, если бы она тоже превратилась в белую птицу, стояла на кроне дерева, качалась и покачивалась...

Сяо И поджала губы и радостно улыбнулась.

Вдали, за горами, поднималось несколько струек дыма из печей. — Там, должно быть, много домов?

Дом... Может, мне тоже стоит построить себе дом?

В представлении Сяо И, иметь приличный дом означало иметь неплохое жилище.

Сказано — сделано. После всесторонней оценки с точки зрения астрономии, географии и восьми триграмм, Сяо И решительно выбрала развилку большого дерева Чжэньшу в качестве места для строительства дома.

Затем, неизвестно откуда, она вытащила бревна и охапки тростника.

Строить дом на дереве из камней и глины, конечно, нельзя. Сяо И подумала, что придется сначала построить легкое птичье гнездо, чтобы как-то перекантоваться.

— Вообще-то, птичье гнездо — это неплохо. Оно наполовину защищает от ветра, наполовину от дождя.

Спать в нем, наверное, очень удобно, иначе как бы птица-мама спокойно оставляла там своих птенцов?

— утешала себя Сяо И.

Она забралась на развилку дерева, аккуратно разложила ветки одну за другой, а затем крепко привязала их к дереву травяной веревкой.

Вскоре домик-гнездо приобрел форму.

— Чего еще не хватает?

Не хватает... Точно!

— Сяо И соскользнула с дерева и с максимальной скоростью перенесла свой соломенный мат в свой «новый дом».

Работа была завершена. Глядя на уютное жилище, Сяо И удовлетворенно улыбнулась, а затем нетерпеливо бросилась прямо на него.

Однако, сколько бы Сяо И ни просчитывала, она никак не могла предусмотреть, что это птичье гнездо так своеобразно сломается, и она полетит прямо на землю.

С грохотом Сяо И упала на землю, полностью. Туловище, конечности, рот, глаза, нос — все вступило в тесный контакт с матерью-землей.

Пока она ползала по земле и стонала, в поле ее зрения вошла пара туфель.

Нет, точнее, ног.

Эти ноги, эти туфли... кажется, она их видела.

Людей, которых она видела, было немного, так что хозяин этих ног... Сяо И быстро подумала про себя и, подняв голову, увидела, что это действительно он, тот самый «хозяин».

Пришедший слегка склонил голову, выражение его лица было спокойным и умиротворенным.

Он слегка наклонился и протянул руку, двигаясь естественно и изящно.

Глядя на эту ладонь, залитую солнечным светом, Сяо И почувствовала, что ее конечности перестали слушаться.

Одна ее рука поднялась, протянулась и легла на эту манящую ладонь.

Она почувствовала, как что-то теплое обхватило ее руку, а затем ее подняла с земли какая-то сила.

«Эх, что это со мной только что было?» — Сяо И пришла в себя и поспешила выдернуть свою руку.

Она дернула, но не смогла выдернуть. Человек напротив, казалось, крепко держал ее руку.

Сяо И поджала губы, не поднимая головы, и снова осторожно попыталась отдернуть руку.

Она почувствовала, как человек напротив слегка разжал ладонь, и маленькая ручка Сяо И тут же вернулась на место, к ней самой.

Она слегка повернулась в сторону, опустила голову, чтобы стряхнуть с себя пыль и траву, но мысли ее были очень спутаны. Незаметно ее взгляд скользнул к человеку, стоявшему рядом.

Он стоял лицом к солнцу, с руками за спиной. На нем был халат очень светлого синего цвета, без сложных узоров, только по подолу, на талии и вокруг воротника были вышиты серебряными нитями благоприятные облака.

Взгляд Сяо И поднялся выше и вдруг заметил что-то выступающее на шее у мужчины, что ритмично поднималось и опускалось.

Сяо И невольно потрогала свою шею. Кажется, у нее такого инородного тела не было.

Подбородок мужчины слегка приподнялся, и глаза Сяо И снова скользнули вверх по этому немного резкому подбородку.

Это были губы, слегка блестящие, спокойно находящиеся там.

Сяо И подумала, какой красивый цвет у этих губ, розовее вишни, ярче арбуза. Почему, глядя на них, ей вдруг захотелось их съесть?

Сяо И тайком сглотнула слюну.

Она увидела, как уголок этих губ слегка дернулся, словно собираясь открыться своим хозяином.

Сяо И резко перевела взгляд вверх. Из-за сильного смущения и неловкости, в панике, она пропустила нос и глаза и увидела только две брови.

Довольно густые брови отбрасывали маленькую тень от солнца, словно две далекие горы цвета дай.

Так что же там под тенью...

Сяо И была ненасытна и продолжала тайком подглядывать.

Взгляд медленно опускался, встретившись с парой глубоких, бездонных глаз.

Выражение этих глаз... Сяо И вдруг осознала, что эти глаза смотрят прямо на нее.

Черт, ее подглядывание обнаружили. Сяо И поспешно рассмеялась, пытаясь найти тему для разговора, чтобы скрыть свое недавнее непристойное поведение. — Ты...

— Я скажу.

Ты спасла мне жизнь, я пришел отплатить за доброту.

— Отплатить за доброту?

Не нужно, ты же в прошлый раз тоже спас меня, мы в расчете, — Сяо И потерла руки и ответила ему так.

Брови хозяина слегка дрогнули, он сделал шаг к Сяо И и сказал довольно спокойным тоном: — Если бы ты тогда меня не спасла, я был бы уже мертв.

А если бы я тогда тебя не спас, ты бы максимум стала калекой.

Если посчитать, я должен тебе полжизни.

Я такой человек, который никогда никому не остается должен ни на йоту!

Скажи, как я могу отплатить тебе за эту милость полужизни?

— Думаю, все-таки не нужно...

— Я уже сказал, что за доброту нужно отплатить!

Тебе нужно только запомнить, меня зовут Чжао Юн, ты можешь обратиться ко мне за любой помощью.

— Хозяин разозлился в одно мгновение, шаг за шагом приближаясь к Сяо И, и сказал вышеупомянутые слова с усилением тона.

Неужели он вот так все решил? Сяо И открыла рот, но ничего не смогла сказать и только молча согласилась.

Увидев, что Сяо И больше не возражает, Чжао Юн слегка приподнял уголки губ.

Он повернулся и пошел к месту падения Сяо И, спрашивая: — Что это ты тут делаешь?

Куча хлама?

— Услышав это, Сяо И чуть не прижалась лицом к земле. Глядя на эту «кучу хлама» на земле, Сяо И объяснила: — Это... это не хлам, это птичье гнездо, это... — Она подняла голову, посмотрела на небо, потом на старое дерево Чжэньшу, и, хотя очень боялась насмешек Чжао Юна, все же сказала: — Это я себе построила... себе построила дом.

— Построила дом?

— Чжао Юн скрестил руки на груди, поднял голову и осмотрел старое дерево Чжэньшу, на которое указала Сяо И. — Ты хочешь построить на этом дереве домик на дереве?

— Чжао Юн равнодушно улыбнулся: — Это легко устроить, я помогу тебе, это будет считаться отплатой за доброту.

Не дожидаясь ответа Сяо И, Чжао Юн взял эту задачу на себя.

Он повернулся, хлопнул в ладоши несколько раз, и откуда-то выскользнула чья-то фигура.

— Инь Сы, приготовь легкие деревянные доски и найди несколько строителей.

Сяо И взглянула. Это был тот человек, который приходил с Чжао Юном в тот день. Оказывается, его зовут Инь Сы.

— Я... я хочу сама построить этот дом, поэтому...

— Тогда не нужно звать строителей, достаточно только подготовить материалы, — Сяо И еще не договорила, как Чжао Юн перебил ее.

Инь Сы принял приказ и повернулся, чтобы уйти.

Сяо И повернулась к Чжао Юну и, испытывая сложные чувства благодарности и смущения, медленно сказала: — Большое спасибо тебе, и... меня зовут Сяо И.

...

С помощью такого человека, как «хозяин», все действительно по-другому.

Всего через некоторое время привезли отполированные и даже пахнущие деревом доски.

Все остальные инструменты тоже были в наличии.

Хотя Сяо И на словах твердила, что будет строить сама, на самом деле она совершенно ничего не смыслила в конструкции зданий.

Чжао Юн, скрепя сердце, только и мог, что хмурясь, взять на себя всю работу на дереве, а Сяо И внизу помогала ему подавать материалы и выкрикивала лозунги.

...

Солнце садилось, четыре стены домика на дереве уже стояли, оставалось только покрыть крышу.

Увидев, как Чжао Юн спускается с дерева, Сяо И набрала воды в лист и хотела подать ее этому благодетелю, который трудился весь день.

— Остальную часть дома продолжим завтра.

— Угу, хорошо.

Эта вода...

— Не нужно.

— Угу, хорошо.

Тогда, это твой платок, который ты оставил в прошлый раз, — увидев, что Чжао Юн отказывается, Сяо И убрала чистую воду и достала платок, протягивая его Чжао Юну.

— Не нужно...

— Я постирала, — Сяо И очень серьезно сказала, протягивая платок Чжао Юну. Она не хотела, чтобы Чжао Юн отказался даже от ее тщательно выстиранного платка. — Он очень чистый, если не веришь, проверь.

— Не нужно.

— Ох, — Чжао Юн все равно отказался. Сяо И опустила голову и убрала руки, протягивавшие платок.

Чжао Юн уже повернулся, чтобы уйти, но он все же выхватил платок, который Сяо И ему протянула. Глядя на его удаляющуюся спину, Сяо И в душе тихо радовалась.

Последнее «не нужно» означало, что не нужно проверять.

— У тебя слишком широкий воротник, — это была фраза, которую Чжао Юн сказал, пройдя несколько шагов.

— Угу, а, что?

— Сяо И некоторое время стояла на месте, ошарашенная.

Сяо И подумала, что она поняла смысл слов Чжао Юна.

В этот момент лицо и тело Сяо И были такими же, как только что сваренная креветка — красные и горячие.

Она ненавидела свою простую до рванья, широкую до предела одежду!

А у Чжао Юна весь день на дереве была отличная точка обзора!

Сяо И, ворча, забежала в каменную пещеру, нацепила на себя все украшения, которые только могла, заполнив ими все вокруг шеи.

Затем тяжело легла на кровать, чтобы успокоить жар по всему телу...

Как только Чжао Юн вышел из ущелья, Инь Сы подошел к нему, склонив голову, ожидая приказа.

— Помоги мне найти выживших по делу об истреблении семьи Цун в те годы.

— Слушаюсь.

Затем Чжао Юн наклонился к уху Инь Сы и прошептал: — И еще, сегодня вечером ты пойдешь... — Инь Сы посмотрел на легкое выражение лица хозяина. Хотя в душе у него возникли сомнения, он все же принял приказ.

Чжао Юн большими шагами вошел в ожидавшую его повозку.

Почему у нее был нефритовый кулон Цзя и императорское свадебное одеяние тех лет?

Почему ее происхождение заставило Инь Сы быть в тупике?

Человек без происхождения?

— Сяо И, — Чжао Юн игрался в руке с возвращенным черным платком, уголки его губ приподнялись. — Дела становятся все интереснее.

Солнечный свет озорно пробивался сквозь веки, призывая Сяо И вставать.

Она открыла глаза и обнаружила незнакомца.

— Доброе утро, незнакомец, — эти слова почему-то встревожили Чжао Юна.

— А, нет, доброе утро, Чжао Юн, — Сяо И резко села, покачала головой и только тогда поняла, что все это не сон, что вчера действительно был человек, который упрямо помогал ей строить дом, отплачивая за доброту.

То есть этот самый Чжао Юн.

— Как... как ты так рано пришел?

— Очевидно, что, сказав «рано», Сяо И немного преувеличила.

Увидев Чжао Юна, стоявшего рядом, Сяо И вдруг вспомнила его последнее слово вчера и невольно схватилась за воротник.

Чжао Юн, увидев это, протянул ей сверток.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2: Внезапный ливень оставляет двойные тени, бесконечная вселенная разделена одним гробом (Часть 1)

Настройки


Сообщение