Синьюэ вернулась домой. Она отсутствовала всего чуть больше недели, но уже почувствовала себя чужой в доме, где выросла. Она вдруг заметила, что привычные ворота двора ржавые, обшарпанные и старые, в щелях ступенек вырос зеленый мох, воздух в доме был холодным, пустым и пах пылью, на кухне было пусто и холодно, и не нашлось ничего съестного.
Она легла на кровать, не раздеваясь, чувствуя тревогу от того, что не нашла работы, где могла бы осесть. Она совершенно не знала, что будет завтра.
Этот опыт работы принес Синьюэ огромное разочарование. Она подумала, что если в будущем ей придется находить только такую работу, то на что тогда надеяться в жизни?
Синьюэ ждала, пока совсем стемнеет, прежде чем встать и выйти на поиски еды. Она не хотела, чтобы ее видели, чтобы о ней говорили.
Без всякой причины она вдруг возненавидела всех, возненавидела этот холодный дом.
Через пару дней Синьюэ не выдержала сидеть дома. Она попросила немного денег у младшей тети и снова отправилась в город искать работу.
Вскоре она нашла работу кассиром в супермаркете.
Синьюэ сняла одноместную комнату недалеко от супермаркета за четыреста пятьдесят юаней, что было недешево для ее зарплаты.
Это была недавно покрашенная одноместная комната, чистая и светлая. Хотя в ней не было никакой мебели, Синьюэ она очень нравилась, потому что это было ее собственное, полностью независимое пространство.
Она купила картон за несколько юаней, чтобы постелить на пол, и за небольшие деньги купила два тонких ватных одеяла и постельное белье. Так началась ее первая настоящая работа.
Синьюэ не была терпеливым человеком. Повторяющаяся механическая работа быстро наскучила ей. Каждый день она ходила на работу одна, стояла за прилавком по 10 часов, а затем возвращалась домой. Постепенно она превратилась в молчаливую, одинокую тень.
Но даже ненавидя эту работу, она не думала увольняться, потому что совершенно не знала, какую еще работу может найти такой неумный и робкий человек, как она.
Никто не давал ей советов. Она держалась за свой маленький внутренний мир, чувствуя, что мир за его пределами слишком огромен и шумен, пугающий и раздражающий.
Возможно, если бы жизнь шла так размеренно, Синьюэ, как говорила младшая тетя, постепенно забыла бы о тех печальных вещах, стала бы веселее, через несколько лет нашла бы хорошего мужчину, вышла замуж, и жизнь ее наладилась бы.
Но судьба любит играть с простыми людьми, особенно с теми, кому не очень везет.
Однажды, когда Синьюэ работала как обычно, она увидела своего отца, а точнее, всю его семью из трех человек.
Синьюэ пристально посмотрела на них, прежде чем взгляд отца упал на нее, и убедилась, что не ошиблась.
Отец теперь выглядел как настоящий горожанин, одетый в качественную рубашку и брюки в повседневном стиле. Кожа его стала светлее, и он выглядел моложе.
«Та женщина» была в светлом платье с изысканной вышивкой, волосы аккуратно уложены, на ней были тонкие серебряные очки в металлической оправе, и она по-прежнему выглядела тихой и нежной.
Их ребенок выглядел милым и умным, на голове у него была пластиковая корона, в руке игрушечный меч, и он весело играл сам с собой, бормоча реплики из мультфильмов.
Вся их семья выглядела очень благополучной и гармоничной, действительно больше похожей на настоящую семью.
Синьюэ одну за другой сканировала дорогие игрушки и модели, которые они покупали. Цена нескольких игрушек вместе составляла двух-трехмесячную зарплату Синьюэ, что свидетельствовало о том, как сильно отец баловал этого ребенка.
Синьюэ не осмелилась взглянуть на них второй раз и не знала, узнал ли ее отец. Передав кошелек той женщине, он поспешно ушел.
На самом деле Синьюэ не чувствовала гнева, только некоторое смущение и боль в сердце.
Семья отца явно жила очень благополучной и счастливой жизнью, а она и мать были словно беглецы-неудачники: одна сошла с ума и умерла, другая влачит жалкое существование в одиночестве.
Синьюэ сдержала свои эмоции, механически называла цены, принимала деньги, давала сдачу, двумя руками подавала чек и говорила: «Спасибо за покупку, приходите еще». Закончив, она поспешно приглашала следующего покупателя подойти к кассе и больше не думала о них.
Это чувство, похожее на обиду, всё больше и больше накапливалось в ее груди. Синьюэ могла только силой закрыть «задвижку», удерживая слезы в глазах, не позволяя им вырваться наружу.
Хотя Синьюэ не хотела этого признавать, это событие оказало на нее огромное влияние. Несколько дней подряд она была в унынии, после работы даже не хотела переодеваться из рабочей формы, лежала на полу, не ела и не пила, молча скорбя. Ей было так обидно, что сердце болело, и слезы почти высохли. Она могла уснуть только тогда, когда уставала плакать.
Плохое настроение не улучшалось, Синьюэ чувствовала, что больше не может выносить. Работа кассиром стала еще более ненавистной. Каждый день она молча выполняла свои обязанности, но настроение ее было мрачнее, чем когда-либо.
Из-за того, что она долгое время держалась особняком, она стала в глазах других высокомерным и странным человеком, объектом отчуждения со стороны других сотрудников. Начальник бесчисленное количество раз говорил, что у нее слишком мрачное и некрасивое лицо, и уговаривал ее научиться улыбаться при обслуживании. Но Синьюэ чувствовала, что ей очень трудно это сделать. Не то чтобы она не хотела, просто она действительно не могла улыбаться. Всякий раз, когда она пыталась изобразить улыбку, у нее текли слезы.
Под влиянием плохого настроения Синьюэ стала чаще допускать ошибки в работе. Несколько дней подряд она либо получала фальшивые деньги, либо давала неправильную сдачу, и все эти убытки приходилось возмещать кассиру из своего кармана.
Наконец, после того как один покупатель прямо пожаловался ей на медленное обслуживание, Синьюэ приняла решение уволиться. Она достала деньги из кассы, чтобы свериться с начальником, не обращая внимания на покупателей, стоявших в очереди, и игнорируя громкие упреки руководителя смены.
Синьюэ сказала руководителю, что увольняется и хочет получить зарплату. Руководитель в гневе обругал ее, сказав, что такой безответственный человек нигде не добьется успеха, и что для получения зарплаты нужно сначала пойти в финансовый отдел и оплатить штраф.
Синьюэ пошла в финансовый отдел. Молодая кассирша холодно взглянула на нее и указала пальцем на кабинет финансового менеджера. Синьюэ долго ждала перед финансовым менеджером. Менеджер наконец закончил разговор по телефону и с нетерпением сказал ей, что из 500 юаней залога, после вычета стоимости формы и других расходных материалов, остаток составляет двести юаней.
Но согласно правилам, Синьюэ, уволившаяся без заявления и соблюдения процедуры, должна была заплатить штраф в размере 2000 юаней.
Синьюэ посчитала, что в этом месяце она проработала три дня, плюс полмесяца зарплаты, которую ей должны были выплатить, и оказалось, что она еще и должна компании.
Менеджер достал сине-белый свод правил управления персоналом, указал на него и с силой ткнул в сумму штрафа. С холодным лицом он велел Синьюэ пойти в финансовый отдел, оплатить штраф, а затем получить оставшийся залог.
Синьюэ очень рассердилась, но была косноязычна и не могла спорить, поэтому ей пришлось уйти, понурив голову.
В том году сын дяди Синьюэ, Цунь Цзинхуа, и дочь младшей тети, Ян Шулинь, поступили в университет. Дядя и младшая тетя были небогаты, поэтому они посоветовались с Синьюэ и решили снять деньги со сберегательной книжки мамы Синьюэ, чтобы оплатить учебу.
Дядя и младшая тетя сказали ей, что эти деньги считаются займом от двоюродных брата и сестры, и они вернут их Синьюэ, когда начнут работать.
Синьюэ чувствовала, что может сама себя содержать и не нуждается в наследстве матери, поэтому не видела в этом ничего неправильного.
В родном городе Синьюэ в последние годы всё больше людей отправлялись работать на фабрики в восточных прибрежных районах. Говорят, зарплаты там довольно высокие, многие зарабатывают около трех тысяч юаней в месяц. Эта зарплата заинтересовала Синьюэ, и она купила билет на поезд на конец месяца, лишь отправив младшей тете SMS-сообщение о своем решении перед самым отъездом.
Найти работу на фабрике было непросто. После двух обманов со стороны черных посредников ей пришлось самой ходить по фабрикам и спрашивать, нужны ли им рабочие. Даже попав на фабрику, не всегда можно было найти подходящую должность.
Синьюэ попробовала работать на нескольких фабриках, от обувной и швейной до электронной. Наконец, она устроилась на позицию контроля качества на заводе по производству электросчетчиков и проработала там полтора года.
Но сбережения, накопленные тяжелым трудом, в конце концов выманила Цзиньцзе. Она не ожидала, что, бросив школу и проработав два-три года, вернется снова в нищету.
Вернувшись в Юньнань, Синьюэ решила остаться в столице провинции, Куньмине. Она быстро нашла работу официанткой в ресторане с проживанием и питанием. Каждый день она проводила в рутине разноски блюд, работы на кухне и мытья посуды, жила в многоместном общежитии, где приходилось бороться с крысами и тараканами. Так она провела еще долгое время в тяжелых условиях.
На Новый год Синьюэ съездила в родной город. Она увидела, что плитка на двухэтажном кирпично-бетонном доме стала черной и грязной, на крыше выросла высокая трава, даже спутниковая антенна проржавела и продырявилась, на цементном полу во дворе появилось много трещин, в которых буйно росла сорная трава, а все комнаты были покрыты толстым слоем пыли, жить там было невозможно.
Синьюэ открыла комнату мамы. На пустом каркасе кровати был виден толстый слой пыли. В шкафу осталась одежда, которую не сожгли тогда, и от нее исходил неприятный затхлый запах.
Глядя на эту одежду, Синьюэ чувствовала себя совершенно чужой. Она никак не могла вспомнить, как мама носила эти вещи.
На самом деле, последние несколько лет она намеренно старалась не вспоминать о делах дома. Эти дела не были печальными, но они вызывали у нее невыносимое раздражение. Этот дом тоже вызывал у нее чувство подавленности и дискомфорта.
Синьюэ быстро заперла дверь, прошла по пустынной в праздничные дни дороге и села в машину, едущую к младшей тете.
В доме младшей тети было очень оживленно. Да Янь, которая уже вышла замуж, тоже приехала с сыном и мужем. Все готовились к новогоднему пиру. По телевизору громко передавали новости, дети бегали и кричали в гостиной и во дворе. Шу Линь достала фотоальбом и рассказывала всем о своих соседках по комнате и студенческой жизни. Синьюэ, лущив горох, внимательно слушала, всё время напоминая себе следить за выражением лица, чтобы не выдать неуместных эмоций.
Эти чувства зависти, а может быть, и ревности, в конце концов, сводились лишь к одиночеству и грусти, которые трудно было развеять, оставаясь наедине с собой ночью, слой за слоем возводя стену в ее сердце.
Она выросла в одиночестве, была чувствительна и легко расстраивалась.
В последующие годы Синьюэ сменила много работ, ни на одной не задерживаясь надолго.
У нее был упрямый характер, она легко злилась и раздражалась, часто конфликтовала с начальством и коллегами. Всякий раз, когда возникал спор, она просто уходила, даже не заботясь о том, выплатили ли ей зарплату.
Так она работала в ресторанах, логистических компаниях, цветочных магазинах, магазинах одежды, агентствах недвижимости, ювелирных магазинах и других местах, не требующих высокого образования, переходя с места на место, тратя время. И вот, восемь-девять лет пролетели незаметно.
(Нет комментариев)
|
|
|
|