Глядя на бледного как полотно племянника, лежащего на кровати, Левый советник Цянь Чжунмоу нахмурился:
— Как же так вышло…
Стоявший рядом Пинъань опустил голову, не смея ответить.
После падения в воду У Фаньциня вытащил на берег Пинъань. Поскольку У Фаньцинь был «сухопутной уткой», он нахлебался воды и сильно испугался. К тому же ночью пошел дождь, и у него поднялся жар, с тех пор он был без сознания.
Он ждал дядю в Уезде Линьхэ, чтобы вместе вернуться в Столицу, но из-за такого постыдного происшествия Левый советник зря потерял здесь два дня.
За эти два дня Цянь Чжунмоу отправил своих доверенных телохранителей на поиски тех троих, что заманили У Фаньциня в ловушку. Пинъань, конечно, тоже участвовал в поисках. Вчера они нашли брошенную ими на берегу реки прогулочную лодку, но люди, разумеется, давно исчезли.
— Искали два дня, но безрезультатно, — Пинъань опустился на колени. — Это я плохо защитил хозяина, прошу господина наказать меня!
Цянь Чжунмоу махнул рукой и помог Пинъаню подняться.
Именно он в свое время порекомендовал Пинъаня семье У. Он знал, что тот ловок и надежен. Если бы не Пинъань, У Фаньцинь мог бы и не выжить.
Однако у него возникли вопросы. Он отвел Пинъаня в сторону и стал подробно расспрашивать.
— Что это была за куртизанка, стоящая таких денег? — Цянь Чжунмоу был озадачен. Хотя У Фаньцинь и был избалованным юнцом, он все же происходил из богатой семьи, повидал свет, и, несмотря на юный возраст, уже имел несколько наложниц. Как он мог выложить триста ляней серебра за дочь какого-то лодочника из маленького Линьхэ?
Это была немалая сумма. Даже в нашумевшем за последние два года столичном Хоушань за такие деньги можно было выкупить красавицу, знающую стихи и умеющую петь под аккомпанемент.
Поскольку Пинъань был обязан Цянь Чжунмоу за его покровительство, он немного подумал и рассказал правду:
— Как выглядела та девушка, ваш подчиненный не разглядел толком. Только слышал, как молодой господин упомянул, что у нее… на лбу красная родинка. Полагаю, она чем-то напоминала… Старшую госпожу.
Пинъань опустил голову, искоса взглянув на Левого советника, опасаясь, что эта «правда» поставит того в неловкое положение.
Однако Цянь Чжунмоу не выказал ни малейшего смущения, лишь слегка кивнул:
— Вот оно что.
На самом деле, У Фаньцинь был всего на четыре года старше единственной дочери Цянь Чжунмоу, Цянь Шуюань. Ему в этом году исполнилось восемнадцать, и он был вторым сыном от главной жены в семье У.
В прежние годы, когда Цянь Чжунмоу занял второе место на императорских экзаменах и служил чиновником в Столице, У Фаньцинь и Цянь Шуюань росли вместе, их можно было назвать друзьями детства.
Позже, видя, что карьера Цянь Чжунмоу идет в гору, семья У заговаривала о детской помолвке. Но У Фаньцинь обладал дурными привычками и плохо учился, поэтому Цянь Чжунмоу он не нравился, и тот вежливо отклонил предложение семьи У.
Однако тайная влюбленность У Фаньциня в Цянь Шуюань была секретом Полишинеля для обеих семей. В последние годы он часто под предлогом двоюродного брата отправлял ей в Ханнань редкие шелка или украшения.
Издавна считалось, что «красивая и добродетельная девушка — хорошая пара для благородного мужа». Цянь Чжунмоу не придавал этому значения. К тому же, с прошлого года Цянь Шуюань была тайно увезена тем самым влиятельным человеком, к которому она благоволила, так что опасаться тайного флирта со стороны кузена не приходилось.
Услышав про родинку на лбу, Цянь Чжунмоу несколько удивился.
Он не ожидал такого совпадения: У Фаньцинь нашел в маленьком Уезде Линьхэ другую девушку с такой же меткой, «замену» его дочери.
У него возникло предчувствие, что на этом дело не закончится.
— Возьми у меня несколько человек, останься в Линьхэ и продолжай расследование. Нужно обязательно найти этих разбойников, особенно ту девушку с меткой на лбу, как у Старшей госпожи, — приказал Цянь Чжунмоу Пинъаню.
— Слушаюсь!
Затем Цянь Чжунмоу вызвал Помощника уездного судьи Линьхэ и распорядился поселить У Фаньциня в его доме, чтобы за ним тщательно ухаживали, пока он не поправится и не сможет вернуться в Столицу.
Помощник уездного судьи Линьхэ был всего лишь мелким чиновником седьмого ранга. Увидев всемогущего Левого советника, он так оробел, что у него подкосились ноги. Расплываясь в лести, он снова и снова кланялся и клялся, что позаботится о племяннике господина советника наилучшим образом.
Лодка наконец прибыла в Столицу. Сяо Юань'эр снова заперли в клетке. Мужчины на палубе накрыли клетку черной тканью, пересадили ее в повозку, и после долгой тряски она наконец добралась до сада Хоушань.
Сунь-мама узнала, что Синь Дай сейчас нет в саду, она вернется вечером, но уже оставила распоряжение встретиться с Сяо Юань'эр лично. Она также велела Сунь-маме отвести девушку в Сюэ Сян Юнь Вэй, искупать и привести в порядок.
Сюэ Сян Юнь Вэй находился рядом с Пурпурным Бамбуковым Двором Цзы Юнь и был одним из самых изысканных двориков в задней части сада. Это показывало, какие надежды Синь Дай возлагает на Сяо Юань'эр. Сунь-мама без промедления распорядилась приготовить для Сяо Юань'эр воду для омовения, одежду и косметику.
— Тебе действительно повезло, похоже, госпожа Синь Дай собирается тебя взращивать, — на лице Сунь-мамы уже появилось заискивающее выражение.
Сяо Юань'эр оставалась невозмутимой, послушно и кротко следуя указаниям.
Сунь-мама шла впереди, а Сяо Юань'эр осторожно следовала за ней, осматриваясь по сторонам, запоминая дорогу и ища места, где охрана была бы не такой бдительной. Однако она заметила, что здесь через каждые десять шагов стоял пост, повсюду были крепкие охранники двора и слуги – охрана была очень строгой.
Сяо Юань'эр невольно тихо вздохнула. Цзинь По действительно продала ее в место, откуда очень трудно сбежать.
Добравшись до Сюэ Сян Юнь Вэй, Сяо Юань'эр с любопытством огляделась.
Раньше она думала, что видела лучшие увеселительные заведения юга, и считала, что роскошнее и быть не может. Оказалось, что всегда есть что-то лучшее. Все-таки это была Столица, и хвастовство Сунь-мамы по дороге, похоже, не было преувеличением.
Две служанки вышли и провели ее в ванную комнату. Там стояла двенадцатистворчатая ширма из палисандра с изысканной вышивкой, изображающей Четырех Красавиц.
За ширмой в пол была встроена ванна из белого мрамора, наполненная горячей водой, на поверхности которой плавали ароматные лепестки цветов.
В курильнице Бошань дымился тысячелетний агар. На низком столике рядом с вешалкой для одежды стояло медное зеркало и лежали ароматные мази. Сбоку стояла керамическая чаша «заячий мех», бамбуковый венчик и порошковый чай – напиток, приготовленный для нее на случай жажды после купания.
Действительно, все в Чайной Беседке Хоушань соответствовало роскошному образу жизни столичной знати и было даже более пышным, чем описывала Сунь-мама.
Но бордель оставался борделем. Даже если нарядить муху или крысу в драконьи одежды, чище и благороднее они от этого не станут.
Все эти безмерные удовольствия предназначались не для нее. Она была лишь частью этой безмерной роскоши, как изысканное блюдо или чашка хорошего чая – предмет потребления для знати.
Ей захотелось плакать, но стоявшие рядом служанки были настороже. Они видели много девушек, только что проданных сюда, которые пытались покончить с собой. С Сяо Юань'эр сняли одежду, и две служанки, держа ее, словно бездушный товар, опустили в воду. Они смыли с нее дорожную пыль, и она по-настоящему погрузилась в мир куртизанок.
Глядя на эту до абсурда роскошную ванную комнату, Сяо Юань'эр вдруг с тоской вспомнила ту свободу, которую она испытывала, скитаясь последние два года с Цзинь По и ее сыном.
Служанки принесли чистое нижнее и среднее белье, а также бэйцзы из розовой облачной парчи с богатой вышивкой. Ей слегка подвели брови и губы. Прекрасное лицо отразилось в медном зеркале.
(Нет комментариев)
|
|
|
|