Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
«Девять Свитков Высшей Медицины» состояли из девяти томов: «Общая теория человеческого тела», «Диагностические методы», «Фармакология», «Терапия», «Внутренние болезни», «Хирургия», «Эпидемии», «Рецепты» и «Медицинские принципы».
Самый тонкий том был толщиной с кирпич, а такие обширные, как «Фармакология», «Терапия», «Внутренние болезни», «Хирургия» и «Эпидемии», состояли из нескольких томов, каждый толщиной с кирпич.
Юаньчунь была в отчаянии: когда же она сможет прочитать столько книг? Чтобы полностью усвоить их, потребуется целая жизнь!
Она наугад взяла самый тонкий том, «Общую теорию человеческого тела», и чуть не выронила его — книга в её руках вдруг засияла золотым светом. Этот золотой свет, казалось, состоял из бесчисленных крошечных золотых иероглифов. Покинув книгу, эти иероглифы собрались в пучок, изогнулись перед ней и струйками проникли ей в межбровье.
Юаньчунь почувствовала лёгкое распирание и боль в голове, но эта боль была намного мягче той, что она испытала при имплантации медицинской системы. После боли в её мозгу появились новые воспоминания — содержание «Общей теории человеческого тела». Каждое слово, каждая строка, всё содержание книги она помнила невероятно чётко и понимала досконально.
Вот это да! Юаньчунь была одновременно удивлена и обрадована: такая эффективность обучения слишком высока! Не зря это божественный метод! Она не могла не посетовать: «Призываю все школы использовать этот метод обучения, чтобы уменьшить учебную нагрузку и повысить эффективность обучения! Вспоминая годы учёбы, когда приходилось зубрить всё подряд, это было так мучительно!»
Немного отдохнув, пока боль в голове утихла, она взяла вторую книгу. Содержание книги также превратилось в золотые лучи, которые слились воедино и проникли ей в межбровье… После того как все медицинские книги были «записаны» в её мозг, она была очень удивлена: этот набор медицинских трактатов был теоретической основой работы медицинской системы; и этот набор книг удивительным образом объединял китайскую и западную медицину!
В прошлой жизни Юаньчунь не изучала медицину, но кое-что слышала о спорах между китайской и западной медициной. Однако этот набор медицинских трактатов удивительным образом объединил китайскую и западную медицину на более высоком уровне!
В этих книгах такие термины китайской медицины, как Холод, Жар, Недостаток, Избыток, прекрасно уживались с западными медицинскими терминами, такими как вирусы и бактерии. Например, этот набор медицинских трактатов утверждал, что болезни человеческого тела делятся на три основные категории: первая — внутренние синдромы, вызванные нарушением баланса Инь-Ян и Пяти Элементов в организме; вторая — внешние синдромы, вызванные внешними «Всеми Злами», к которым относятся различные эпидемии, а эти «Все Зла» — это различные бактерии, вирусы и токсичные вещества; третья категория болезней — это переплетенные внутренние и внешние синдромы, когда баланс Инь-Ян и Пяти Элементов в организме ослаблен, «внешние патогенные факторы» проникают внутрь, что приводит к одновременной атаке изнутри и снаружи, и болезнь становится опасной.
Юаньчунь подумала, что эти теории вполне можно перевести на язык западной медицины: болезни человеческого тела делятся на три основные категории: первая — патологические изменения в различных органах и системах самого тела; вторая — инфекционные заболевания или отравления, вызванные заражением различными бактериями и вирусами, контактом с различными токсичными веществами; третья категория болезней — это снижение иммунитета организма, неспособность противостоять бактериям, вирусам и вредным веществам… Какое прекрасное единство!
Юаньчунь изумлённо цокнула языком, очень желая показать этот набор медицинских трактатов в своём прошлом мире. Неудивительно, что медицинская система предлагала такие новые методы лечения, как сочетание иглоукалывания и сердечно-лёгочной реанимации! Теперь она наконец-то поняла причину.
Её настроение улучшилось. Она заметила, что на нескольких других медицинских книгах в каталоге «Медицинские принципы» постоянно мигают красные восклицательные знаки, что её немного удивило. Эти книги она купила в книжном магазине, когда медицинская система не открывалась. После того как система открылась, изображения этих книг автоматически появились в этом каталоге.
Она предположила, что, возможно, все медицинские книги, которые она читала, будут отображаться здесь в виде виртуальных изображений и станут частью системы. Осторожно взяв одну из книг с красным восклицательным знаком, она не увидела золотых иероглифов, превращающихся в золотой свет. Она про себя кивнула: похоже, только подаренный системой набор «Девять Свитков Высшей Медицины» автоматически имплантируется в её мозг.
Открыв эту медицинскую книгу, Юаньчунь удивлённо и радостно распахнула глаза: в этой книге, оказывается, были ещё и пометки красными и синими чернилами, красные пометки исправляли ошибки, а синие были комментариями! Ха-ха, теперь я могу смело притворяться божественным лекарем и не бояться разоблачения!
Она спокойно продолжила спать. Проснувшись, она почувствовала себя свежей и бодрой, головная боль полностью исчезла. Поев, она снова отправилась в комнату Цзя Дашаня. Теперь она чувствовала себя уверенно, голова не болела, и она шла с лёгкостью.
Цзя Дашаня охраняли только Хун Лэй и Сюэ Шэнь, а Имперский лекарь Цзян Хуи отдыхал. Цзя Чжэна уже не было в комнате, а Цзя Чжу с матушками и служанками прислуживал. Юаньчунь поклонилась Хун Лэю и Сюэ Шэню, приветствуя их.
Хун Лэй и Сюэ Шэнь очень вежливо ответили на поклон, а Сюэ Шэнь поспешил разбудить Цзян Хуи. Под пристальным взглядом трёх взрослых из Императорской Медицинской Палаты, а также Цзя Чжу и многочисленных служанок, Юаньчунь очень спокойно провела иглоукалывание Цзя Дашаню.
Как только Юаньчунь убрала иглы, Хун Лэй нетерпеливо спросил: «Каков сегодня пульс у Гогун-вана? Почему вы использовали именно этот метод иглоукалывания?»
Юаньчунь приложила палец к губам, делая жест, призывающий к тишине: — Подождите немного. Дедушка скоро проснётся!
Три имперских лекаря поспешили окружить кровать, а Цзя Чжу поспешил послать матушку сообщить Бабушке Цзя и Госпоже Ван. Цзя Дашань медленно открыл глаза, его взгляд медленно сфокусировался на лице Юаньчунь, затем он огляделся и увидел трёх имперских лекарей и Цзя Чжу.
— Я… умер? — Его выражение было совершенно растерянным.
Юаньчунь улыбнулась: — Нет. Дедушка ещё жив!
Её настроение было прекрасным! Цзя Дашань жив, и второй ветви не придётся управлять этим проклятым домом, а у неё будет время спланировать разделение поместий Жун и Нин, а также разделение первой и второй ветвей.
— Ещё жив? — Цзя Дашань чувствовал себя очень странно: неужели я ещё не умер? В его сердце было немного грусти: какая польза от того, что он протянет ещё три, пять, или даже десять-пятнадцать дней? Только лишние страдания.
Хун Лэй сказал: — Гогун-ван, вам очень повезло! Ваша внучка во сне получила несравненное медицинское искусство от бессмертных и вытащила вас, старика, из врат ада!
Цзя Чжу стоял рядом, возбуждённый докрасна, но не смел вставить ни слова, лишь крепко сжимал кулаки, поглядывая то на Цзя Дашаня, то на Юаньчунь, то на трёх имперских лекарей.
Цзя Дашань уставился на него, с выражением полного недоверия: — Как это возможно?
Если бы эти слова не были сказаны чиновником из Императорской Медицинской Палаты, он бы подумал, что собеседник шутит, и ответил бы: «Господин шутит!»
Хун Лэй улыбнулся: — Это чистая правда. Смею сказать, что тогда Гогун-ван уже прошёл Сяолянь, а ваш сын даже подал завещательное прошение во дворец, но ваша внучка, благодаря медицинскому искусству, переданному ей во сне бессмертными, вернула вас к жизни. Поэтому Император приказал нам оставаться у постели Гогун-вана, чтобы посмотреть, как ваша внучка оказывает помощь, и поучиться!
Он в нескольких словах объяснил предысторию, и Цзя Дашань слушал, всё больше и больше не веря своим ушам. Он посмотрел на Юаньчунь, его глаза были широко раскрыты: — Это… это… правда?
Неужели есть такое чудо?
Юаньчунь улыбнулась: — Господин Хун преувеличивает! Дедушка тогда просто на мгновение задержал дыхание, и ему поставили ошибочный диагноз. Разве он «умер»? Я получила медицинское искусство, а не Эликсир Великого Ло. Откуда у меня способность возвращать мёртвых к жизни?
«Возвращение мёртвых к жизни» — это ни в коем случае нельзя признавать! Иначе, если однажды Император или какой-нибудь князь прикажет ей «оживить» кого-то умершего, что она ответит? Поэтому Имперский лекарь Цзян должен крепко держать на себе эту шляпу «ошибочного диагноза» — это ведь не несправедливо по отношению к нему! Когда она увидела Цзя Дашаня в траурном зале, у него действительно был пульс, так что это было не что иное, как его ошибочный диагноз!
Хун Лэй на мгновение потерял дар речи, а лицо Имперского лекаря Цзяна стало очень мрачным, но он не мог ничего сказать.
Выйдя из комнаты Цзя Дашаня, Юаньчунь отправилась в задний двор Зала Жунси, чтобы поприветствовать Бабушку Цзя. С тех пор как Цзя Дашань тяжело заболел, и Император прислал имперских лекарей жить в доме, а также многие старые друзья и подчинённые Цзя Дашаня приходили навестить его, Бабушка Цзя временно переехала жить в задний двор Зала Жунси. Войдя в комнату Бабушки Цзя, Юаньчунь увидела, что Бабушка Цзя сидит с закрытыми глазами и вздыхает, а Госпожа Ван утешает её: — …Теперь, когда Старый Жунгогун проснулся, как только он узнает, у него обязательно появится идея. Зачем вам так волноваться, Старая Госпожа?
Юаньчунь, услышав конец этого разговора, про себя усмехнулась: судя по словам её приёмной матери, неужели болезнь «человека из Ци, беспокоящегося о небе» заразна? Тогда могу ли я передать этот свиток с надписью «человек из Ци, беспокоящийся о небе» Старой Госпоже?
— О чём волнуется Старая Госпожа? — сказала она, улыбаясь, подходя и приветствуя Бабушку Цзя и Госпожу Ван.
Бабушка Цзя открыла глаза, с трудом улыбнулась ей и вздохнула: — Это из-за завещательного прошения! Твой дедушка жив и здоров, а это прошение уже передано во дворец. Если Император не станет расследовать, то ладно, но если он начнёт разбираться, то это будет преступление обмана Императора!
— Преступление обмана Императора? — Юаньчунь была немного удивлена. Это тоже считается преступлением обмана Императора? Неужели нужно так раздувать из мухи слона? Точно! Только что в комнате Цзя Дашаня, господин Хун из Императорской Медицинской Палаты тоже упомянул, что завещательное прошение Цзя Дашаня было передано во дворец, но Цзя Дашань, кажется, никак на это не отреагировал! Он только что очнулся и не успел сообразить, или Бабушка Цзя и остальные действительно слишком сильно волнуются?
Хотя она прожила в этом мире уже восемь лет, Юаньчунь всё ещё не могла судить об этом вопросе.
— Это так серьёзно? Только что господин Хун тоже упомянул о передаче прошения во дворец, но я видела, что дедушка, услышав это, совсем не беспокоился! Может быть, Бабушка слишком много думает?
Неужели Император-старик такой мелочный?
Бабушка Цзя вздохнула: — Что ты знаешь? Прошение было подано, Император прислал людей для выражения соболезнований, а в итоге… это уже считается оскорблением императорского величия! Если Император разгневается и ниспошлёт наказание, кто сможет это вынести?
Юаньчунь поняла: это было так называемое «Гнев Сына Неба заставляет кровь течь рекой, способной унести песты». Есть ли вина или нет, зависит только от того, хочет ли Император наказать тебя!
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|