Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
4. Система
В тот вечер Юаньчунь всё ещё повторяла имя Феи Шань Юань в беседке у пруда с лотосами, когда одна из служанок из покоев Бабушки Цзя быстро прибежала, издалека крича: — Барышня, Старому господину совсем плохо, он хочет вас видеть! Поторопитесь!
Услышав это, Юаньчунь поспешно поднялась с подушки для молитвы и бросилась к главным покоям.
В главном дворе множество управляющих матушек и служанок стояли под навесом или во дворе, ожидая приказаний.
Увидев спешащую Юаньчунь, одна из служанок поспешно подняла занавеску и доложила: — Барышня пришла!
Юаньчунь ворвалась в комнату и увидела, что она заполнена людьми: господа толпились у кровати, а несколько управляющих матушек стояли у двери, ожидая указаний.
Увидев вошедшую Юаньчунь, они тут же расступились, пропуская её.
Возможно, она бежала слишком быстро, но, войдя в комнату, Юаньчунь вдруг почувствовала слабость в ногах и не могла сделать ни шагу.
Её лицо было покрыто потом, дыхание участилось, и она медленно продвигалась вперёд.
Между ней и Цзя Дашанем никого не было, и она ясно видела его на кровати.
Цзя Дашань полулежал, подперев спину двумя большими подушками.
Его дыхание было очень прерывистым, лицо желтовато-синим, синевато-серым, а вокруг глаз залегли глубокие тёмные круги.
Увидев вошедшую Юаньчунь, Цзя Дашань слабо улыбнулся.
Заметив, что Юаньчунь едва передвигает ноги, он бессильно поманил её, тихо произнеся: — Иди сюда!
Юаньчунь медленно подошла к кровати, с трудом принимая тот факт, что Цзя Дашань умирает, и чувствуя невыносимую боль в груди.
Её шаги становились всё тяжелее, и постепенно она совсем не могла двигаться.
Она боялась подойти, боялась услышать последние слова Цзя Дашаня, и что после того, как его желание будет исполнено, он действительно умрёт!
Цзя Дашань едва заметно улыбнулся и с трудом произнёс: — ...Не нужно так... Все... смертны...
Его слова были очень краткими, но смысл их был ясен.
Юаньчунь почувствовала ещё большую горечь.
Она остановилась, опустила голову, закрыла глаза, сдерживая слёзы.
Затем она открыла глаза, на её губах появилась улыбка, и она почтительно поклонилась Цзя Дашаню: — Дедушка, сегодня... вы в порядке?
— Нет... — Цзя Дашань саркастически скривил губы и слабо выдохнул эти два слова.
Юаньчунь почувствовала ещё большую боль в сердце. Это был первый раз, когда Цзя Дашань дал ей такой ответ.
Цзя Дашань болел уже почти полгода, но раньше, как бы плохо ему ни было, он всегда говорил: «Всё хорошо». Теперь он наконец произнёс слова «нехорошо». Неужели это значит, что слова умирающего правдивы?
Она почувствовала, как глаза горят, а нос защемило от горечи.
Цзя Дашань слабо вздохнул и с улыбкой спросил: — Юань Юань, сегодня... ты в порядке?
Юаньчунь покачала головой, скопировав ответ Цзя Дашаня: — Нет!
Даже будучи слабым, Цзя Дашань не мог не улыбнуться: — Что не так?
Взгляд Юаньчунь затуманился, и она не могла говорить от слёз. — Потому что вам плохо, и мне тоже не очень...
Цзя Дашань вздохнул и протянул руку к Юаньчунь.
Юаньчунь сделала два шага вперёд и взяла его руку.
Цзя Дашань сжал её руку, затем отпустил и тихо сказал: — Юань Юань, не грусти... Дедушка... есть кое-что хорошее... для тебя...
Сказав это, он посмотрел на Бабушку Цзя, стоявшую у кровати.
Бабушка Цзя поняла, вытерла слёзы, взяла с соседнего шкафа небольшую тетрадь и протянула Юаньчунь: — Это всё любимые вещи вашего дедушки, специально оставленные для вашего приданого.
Юаньчунь открыла тетрадь и бегло просмотрела её. В тетради были перечислены антиквариат и каллиграфия, всего тридцать-сорок предметов, каждый из которых, вероятно, стоил немало.
Её душевное смятение усилилось: все любимые вещи её дедушки, вероятно, были в этом списке! Хорошие вещи, доставшиеся Цзя Шэ, Цзя Чжэну, Цзя Ляню, Цзя Чжу и другим прямым потомкам, вероятно, не составляли и малой части того, что получила она!
Бабушка Цзя взяла ещё один свиток, развернула его перед Юаньчунь и со слезами на глазах сказала: — Эту каллиграфию я помогала вашему дедушке писать. Во время болезни его рука дрожала, и он написал несколько листов, которые ему не понравились. В конце концов, он выбрал этот один, чтобы оформить его и оставить вам. Ваш дедушка также велел мне передать вам: чрезмерное беспокойство – это не путь к счастью и долголетию, в будущем вам следует быть спокойнее, и ни в коем случае не беспокоиться напрасно...
Юаньчунь посмотрела на четыре больших иероглифа «человек из Ци, беспокоящийся о небе» на свитке, слушая рассказ Бабушки Цзя, и больше не могла сдерживаться, слёзы хлынули ручьём.
Когда она со слезами смотрела на эту каллиграфию, то услышала, как Цзя Чжэн, Цзя Чжу и другие в панике кричат: «Старый господин!», «Дедушка!»
Она поспешно положила свиток и тетрадь на шкаф и бросилась к Цзя Дашаню, но увидела, что он неподвижно лежит на кровати, глаза были закрыты, и не было ни единого звука.
Дедушка... Она дрожащей рукой схватила запястье Цзя Дашаня, но никак не могла нащупать пульс.
Не сдаваясь, она приложила палец к сонной артерии Цзя Дашаня, но всё равно не почувствовала ни малейшего биения.
Сердце Юаньчунь сжалось от боли, голова закружилась, в глазах потемнело, и она рухнула без чувств...
В полузабытьи Юаньчунь с трудом открыла глаза и обнаружила, что она снова стала призраком, плавающим в воздухе.
Под ней был безбрежный пруд с лотосами, где лотосовые листья наслаивались друг на друга.
Среди листьев распускались пятицветные лотосы, лотосовый аромат витал в воздухе, проникая в самое сердце.
Внезапно из её головы, казалось, вырвался золотой свет.
Она с трудом подняла голову и обнаружила, что небо над головой было полно разноцветных облаков, и это сияние было словно отражением лотосов.
В сиянии медленно опускался ларец.
Золотой свет исходил именно из этого ларца.
Хм, этот ларец... кажется, он ей знаком!
Золотой свет, исходящий из ларца, становился всё ярче, постепенно поглощая сам ларец.
Вскоре ларец полностью превратился в сгусток золотого света.
Золотой свет подпрыгнул на месте, затем сделал два круга вокруг Юаньчунь, а затем со свистом вонзился прямо в межбровье Юаньчунь и исчез.
Юаньчунь мгновенно почувствовала, что её мозг словно готов был взорваться, боль была невыносимой, и она снова потеряла сознание.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|