Он беспрерывно постукивал пальцами по колену. Беспорядочный ритм выдавал его внутреннее беспокойство.
После долгого пути Бай Итан наконец добрался до поселковой больницы.
Стены больницы были обшарпанными, во дворе стояло несколько велосипедов и мотоциклов.
Запыхавшись, он вбежал в больницу. По щекам стекал пот, волосы растрепались, на лице застыло выражение усталости и тревоги.
Грудь его тяжело вздымалась, дыхание было прерывистым, в глазах читались паника и отчаяние.
— Цинъянь, как ты? — вбежав в родильную палату, взволнованно спросил Бай Итан.
Лю Цинъянь была бледна, как полотно. На лбу выступили капельки пота, во взгляде читались боль и стойкость.
Она бессильно лежала на кровати, губы, обескровленные и дрожащие, беззвучно шевелились.
Холодный блеск медицинского оборудования усиливал гнетущую атмосферу.
Простыня на родильной кровати сбилась, пропитавшись потом Лю Цинъянь.
— Итан, я... я в порядке, только больно... — Каждое слово давалось Лю Цинъянь с огромным трудом, голос ее был тихим, словно писк комара.
Она хмурилась, в глазах блестели слезы, но взгляд оставался решительным.
Сердце Бай Итана сжалось от боли, глаза покраснели, в них стояли слезы.
Он подбежал к жене и крепко сжал ее руку, стараясь передать ей свою силу и мужество.
Он поклялся себе, что будет заботиться о жене и не даст ей больше страдать.
Его рука слегка дрожала, он нежно гладил тыльную сторону ладони жены, пытаясь ее успокоить.
— Не бойся, Цинъянь, я рядом, — сказал он мягко, но твердо, хотя голос его и дрожал.
Время тянулось медленно. Атмосфера за пределами родильной палаты становилась все более напряженной.
Родители Бай Итана тоже примчались в больницу. На их лицах застыло выражение тревоги и беспокойства.
— Что же делать? Почему она до сих пор не родила? — Мать Бай Итана металась взад-вперед перед родильной палатой, сложив руки в молитве и что-то бормоча.
В ее глазах застыл ужас, она ходила быстрыми, беспорядочными шагами, словно муравей на раскаленной сковороде.
Морщины на ее лице стали еще глубже от переживаний, во взгляде читалось отчаяние.
— Не волнуйся, старуха, все будет хорошо, — Отец Бай Итана старался сохранять спокойствие, но нахмуренные брови выдавали его тревогу.
Он заложил руки за спину и непрерывно потирал их, костяшки пальцев побелели.
В его взгляде читалось беспокойство, он то и дело поглядывал на дверь родильной палаты.
Старший брат Бай Итана, Бай Ифэй, тоже ждал, не находя себе места, то и дело поглядывая на дверь родильной палаты.
Он хмурился, во взгляде читалась тревога, он тихо бормотал: — Надеюсь, с невесткой и ребенком все будет хорошо. — Он стоял, слегка наклонившись вперед, сжимая и разжимая кулаки, готовый в любой момент встретить нового члена семьи.
Четвертый брат Бай Итана сидел в углу, в его глазах читалось любопытство и ожидание появления на свет нового члена семьи.
Он положил руки на колени, слегка наклонился вперед и не сводил глаз с двери родильной палаты.
На его лице застыло выражение восторга и легкого волнения, он то и дело облизывал губы.
Ближе к вечеру лучи заходящего солнца проникли в родильную палату, добавив немного тепла в напряженную атмосферу.
Однако из палаты донеслись еще более мучительные крики Лю Цинъянь.
Оказалось, что у Лю Цинъянь начались осложнения при родах.
Атмосфера в родильной палате накалилась до предела. Врачи и медсестры суетились, медицинское оборудование издавало пикающие звуки.
Лицо врача было серьезным, взгляд сосредоточенным, он быстро работал инструментами, на лбу выступили крупные капли пота.
У Бай Итана сердце ушло в пятки. Он задрожал, лицо его побелело, как бумага.
Он был в ужасе и не знал, что делать.
Он покачнулся, словно потеряв опору.
— Доктор, спасите и мать, и ребенка! — крикнул он в сторону родильной палаты, голос его дрожал, в нем звучало отчаяние.
В родильной палате Лю Цинъянь, вся в поту, лежала на кровати. Каждое движение причиняло ей невыносимую боль, казалось, что тело разрывается на части.
Она вцепилась в края кровати, костяшки пальцев побелели, вены вздулись, ногти впились в ладони, но она не чувствовала боли.
Она думала только об одном: ребенок должен родиться здоровым, даже ценой ее жизни.
Во взгляде читалась решимость. Она стиснула зубы и собрала все свои силы.
— Тужься, еще! — громко подбадривал Лю Цинъянь врач, его голос был твердым и уверенным.
Лю Цинъянь собрала все свои силы. Лицо ее исказилось от боли, голос охрип.
Она чувствовала, что тело ей больше не принадлежит, каждое усилие было похоже на борьбу со смертью.
Из ее горла вырвался низкий рык, похожий на рычание раненого зверя.
— Цинъянь, давай! У тебя все получится! — Бай Итан, стоя рядом, крепко сжимал ее руку. Голос его дрожал, слезы текли по щекам.
Он чувствовал боль жены, но ничем не мог ей помочь, только подбадривал словами.
Его слезы капали на руку жены, смешиваясь с ее потом.
Когда все уже потеряли надежду, Лю Цинъянь, собрав последние силы, издала громкий крик, и ребенок, наконец, появился на свет.
Медсестра вышла из родильной палаты с радостной улыбкой.
— Поздравляю, мальчик! — звонко объявила медсестра.
Услышав, что родился мальчик, мать Бай Итана заметно успокоилась, напряжение спало.
— Слава богу, внук! — взволнованно сказала она, сложив руки в молитве, в глазах блестели слезы.
На ее лице сияла счастливая улыбка, радость переполняла ее.
Лю Цинъянь лежала на родильной кровати. Услышав плач ребенка и слова окружающих, она слабо улыбнулась.
Она знала, что ее старания и боль были не напрасны.
Во взгляде читались любовь и нежность, уголки губ приподнялись в слабой улыбке.
Тело ее расслабилось, словно все силы разом покинули ее.
Бай Итан, новоиспеченный отец, был вне себя от счастья. Усталость как рукой сняло.
— У меня сын! Я стал отцом! — Он ликовал, как ребенок, в глазах блестели слезы радости.
Он вбежал в родильную палату, подошел к Лю Цинъянь и поцеловал ее в лоб.
— Цинъянь, спасибо тебе, ты молодец, — прошептал он, голос его дрожал от переполнявших его чувств благодарности и любви к жене.
Лю Цинъянь слабо улыбнулась и сказала: — Если ребенок здоров, все остальное неважно. —
Бай Итан посмотрел на сына, завернутого в пеленки. Маленькое личико было красным, глазки закрыты, ротик слегка приоткрыт.
Он осторожно протянул руку и коснулся нежной кожи сына. Палец его слегка дрожал, во взгляде читались нежность и любовь.
— Малыш, теперь мы с тобой будем защищать маму, — тихо сказал Бай Итан, в его глазах светились нежность и любовь.
Семья собралась у кровати, глядя на новорожденного, и сердца их наполнились радостью и надеждой.
(Нет комментариев)
|
|
|
|