Глава 18: Собраться с силами

Хотя я снова и снова твердил себе, что нужно взять себя в руки, но в тот момент, когда я увидел тело дедушки Чэня, с таким трудом выстроенный психологический барьер мгновенно рухнул.

Я смотрел, как уносят тело дедушки Чэня, не в силах вымолвить ни слова.

Когда Хоуцзы нес меня домой на спине, в голове у меня все еще был полный туман, и я даже не помню, как уснул.

В полузабытьи мне приснился сон.

Во сне дедушка Чэнь, держа в руках свою содранную кожу, требовал моей жизни.

Ли Шэнь, превратившаяся в свирепого призрака, насмехалась надо мной и одновременно благодарила.

Мужун Цзе гневно обвиняла меня, спрашивая, почему я был так самонадеян, винила меня в смерти человека.

В конце сна дедушка Чэнь, Ли Шэнь и Мужун Цзе бросились на меня, хватая за горло.

Я проснулся в холодном поту, напуганный.

От страха я даже подскочил на кровати.

— Проснулся? Кошмар приснился? — раздался голос Хоуцзы.

Я повернул голову и увидел, что он сидит на стуле, трет глаза, встает и направляется к выходу. — Сварил немного каши, пойду принесу тебе.

На самом деле, до этого момента в моей голове все еще царил хаос.

Только когда Хоуцзы принес миску каши и скормил мне ложку, тепло и чувство насыщения в желудке привели меня в чувство.

Я поспешно взял миску из рук Хоуцзы, начал есть сам и поблагодарил его.

— Не стоит благодарности, благодари Ли Пинъэр! — Хоуцзы махнул мне рукой.

Я отхлебнул каши и с недоумением спросил его: «Благодарить ее? Почему?»

— Вчера, когда я принес тебя обратно, ты потерял сознание, как только я положил тебя на кровать. К счастью, она была здесь и пощупала твой пульс. Сказала, что ты голодал целый день, да еще и гнев ударил в сердце, вот и потерял сознание. Велела мне, когда ты проснешься, приготовить тебе что-нибудь легкое поесть.

Я еще больше удивился: «Ли Пинъэр разбирается в медицине? Дедушка Чэнь научил?»

Мастерство нескольких стариков в нашей деревне передавалось из поколения в поколение.

В этом поколении у нескольких стариков не было потомков, должно быть, они, как и мой Шифу, тоже нашли себе учеников.

Я просто не ожидал, что медицинское искусство дедушки Чэня было передано Ли Пинъэр.

Хотя я был удивлен, это удивление длилось недолго.

— Кстати, вы вчера действительно видели призрака? — спросил Хоуцзы с любопытством, когда я доел последнюю ложку каши.

— Те двое полицейских уже растрепали всей деревне о том, что с вами случилось прошлой ночью.

Я нахмурился, и опухшее лицо Ли Шэнь тут же всплыло перед глазами.

— Столкнулись со странным явлением, был ли это призрак — неизвестно! — В конце концов, я беспомощно покачал головой, глядя на Хоуцзы.

Действительно ли это был не призрак?

Моя самонадеянность стоила дедушке Чэню жизни. Хотя я верил, что это не призрак, я больше не осмеливался быть абсолютно уверенным в своей правоте.

— А как отреагировали старики?

Раз уж вся деревня уже знала, то старики наверняка тоже знали, что смерть дедушки Чэня связана со мной.

А по деревенским правилам, если ты виновен в чьей-то смерти, то непременно понесешь наказание от этих стариков.

— Вот это и странно! — Я не боялся, какое бы наказание ни назначили старики, я его заслужил.

Но Хоуцзы смотрел на меня с любопытством.

— Когда старики узнали, что это ты привел туда дедушку Чэня, они никак не отреагировали. Не то что наказывать, даже словом тебя не обругали.

Я, конечно, тоже этого не понимал.

— Ах, да, — Хоуцзы вспомнил что-то еще. — Вчера, когда я нес тебя обратно, все старики смотрели на тебя. Взгляды были очень странные, как будто они очень боялись.

Он цокнул языком, словно размышляя.

Через некоторое время он решительно кивнул: «Точно, в их взглядах был именно страх».

— Страх? — Я был еще больше озадачен.

— Чжао Юань! — Пока я размышлял, снаружи раздался нежный зов.

Я откликнулся, и Мужун Цзе с Ли Пинъэр вошли в дом одна за другой.

Лицо Мужун Цзе все еще было бледноватым, и от ее прежней воодушевленности не осталось и следа.

Вся она выглядела изможденной.

Темные тучи над головой, Иньтан почернел — похоже, она все еще не оправилась от вчерашнего испуга.

Стоявшая рядом с ней Ли Пинъэр слегка нахмурила изящные брови, ее взгляд блуждал, настроение у нее, очевидно, тоже было плохим.

— Чжао Юань, госпожа Мужун сказала, что призрак, которого вы вчера встретили, — это моя мама? — после долгого молчания наконец спросила Ли Пинъэр.

— Скорее, он был похож на тетю Лю. Точно утверждать не могу, и был ли это призрак, я тоже не знаю, — я беспомощно покачал головой.

— Я тоже не верю, что это была мать Ли Пинъэр! — Мужун Цзе подошла ко мне.

Было видно, что она все еще боится.

Сказав это, она сглотнула и глубоко вздохнула.

Одна ее рука, сжатая в кулак, слегка дрожала.

Она заставляла себя успокоиться.

Подойдя ко мне, она продолжила: «Если бы это действительно был призрак, ему не нужно было бы так усложнять, чтобы убить».

Я кивнул, я понял это еще вчера.

— Чжао Юань, я все равно хочу продолжить расследование. Я пришла спросить, не мог бы ты снова помочь?

— Я тоже хочу все выяснить! — Ли Пинъэр тоже подошла. — Я не верю, что все это сделала моя мать, не верю, что она могла убить.

— Снова расследовать? — Хоуцзы хлопнул меня по плечу. — Чжао Юань, послушай меня, даже если это не призрак, это определенно что-то, чего мы не можем понять. Если продолжить расследование, обязательно случится беда.

— Но если все так оставить, ты можешь гарантировать, что больше никто не умрет? — Голос Мужун Цзе дрожал, но тон был невероятно твердым.

— К тому же, если это дело не расследовать до конца, сможешь ли ты сам с этим жить? — Мужун Цзе посмотрела на меня.

Хоуцзы тоже посмотрел на меня. Я знал, что он хочет продолжить уговоры.

Пока он молчал, я поднял руку и тяжело хлопнул его по плечу: «Не уговаривай меня. Раз уж эти две девушки хотят продолжать расследование, если я отступлю, разве это будет по-мужски?»

— К тому же, за смерть дедушки Чэня я в любом случае должен нести ответственность!

Хоуцзы вздохнул и тоже положил руку мне на плечо: «Ладно, убедил. Не буду мешать. Если понадобится помощь, только скажи».

Я улыбнулся.

— Чжао Юань, помимо благодарности за то, что ты не сдаешься, я хочу кое-что тебе прояснить, — я увидел, как Мужун Цзе слегка улыбнулась, но тут же ее выражение лица стало серьезным.

Я знал, что она хочет сказать. Не дожидаясь ее слов, я кивнул: «Понимаю».

— На этот раз я буду предельно осторожен, буду все перепроверять снова и снова. Пока не будет прояснен каждый вопрос, пока не будет проверена каждая улика, я не закончу расследование.

Я решительно кивнул Мужун Цзе: «Пока не буду на сто процентов уверен, кто убийца, я не сделаю никаких выводов».

— Спасибо! — Неожиданно Мужун Цзе поблагодарила меня.

Ли Пинъэр тоже подошла и поблагодарила меня, что было немного неловко.

Затем, расспросив о том, как вчера забрали тело, мы вчетвером вышли из дома и снова погрузились в расследование.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение