Хотя я снова и снова твердил себе, что нужно взять себя в руки, но в тот момент, когда я увидел тело дедушки Чэня, с таким трудом выстроенный психологический барьер мгновенно рухнул.
Я смотрел, как уносят тело дедушки Чэня, не в силах вымолвить ни слова.
Когда Хоуцзы нес меня домой на спине, в голове у меня все еще был полный туман, и я даже не помню, как уснул.
В полузабытьи мне приснился сон.
Во сне дедушка Чэнь, держа в руках свою содранную кожу, требовал моей жизни.
Ли Шэнь, превратившаяся в свирепого призрака, насмехалась надо мной и одновременно благодарила.
Мужун Цзе гневно обвиняла меня, спрашивая, почему я был так самонадеян, винила меня в смерти человека.
В конце сна дедушка Чэнь, Ли Шэнь и Мужун Цзе бросились на меня, хватая за горло.
Я проснулся в холодном поту, напуганный.
От страха я даже подскочил на кровати.
— Проснулся? Кошмар приснился? — раздался голос Хоуцзы.
Я повернул голову и увидел, что он сидит на стуле, трет глаза, встает и направляется к выходу. — Сварил немного каши, пойду принесу тебе.
На самом деле, до этого момента в моей голове все еще царил хаос.
Только когда Хоуцзы принес миску каши и скормил мне ложку, тепло и чувство насыщения в желудке привели меня в чувство.
Я поспешно взял миску из рук Хоуцзы, начал есть сам и поблагодарил его.
— Не стоит благодарности, благодари Ли Пинъэр! — Хоуцзы махнул мне рукой.
Я отхлебнул каши и с недоумением спросил его: «Благодарить ее? Почему?»
— Вчера, когда я принес тебя обратно, ты потерял сознание, как только я положил тебя на кровать. К счастью, она была здесь и пощупала твой пульс. Сказала, что ты голодал целый день, да еще и гнев ударил в сердце, вот и потерял сознание. Велела мне, когда ты проснешься, приготовить тебе что-нибудь легкое поесть.
Я еще больше удивился: «Ли Пинъэр разбирается в медицине? Дедушка Чэнь научил?»
Мастерство нескольких стариков в нашей деревне передавалось из поколения в поколение.
В этом поколении у нескольких стариков не было потомков, должно быть, они, как и мой Шифу, тоже нашли себе учеников.
Я просто не ожидал, что медицинское искусство дедушки Чэня было передано Ли Пинъэр.
Хотя я был удивлен, это удивление длилось недолго.
— Кстати, вы вчера действительно видели призрака? — спросил Хоуцзы с любопытством, когда я доел последнюю ложку каши.
— Те двое полицейских уже растрепали всей деревне о том, что с вами случилось прошлой ночью.
Я нахмурился, и опухшее лицо Ли Шэнь тут же всплыло перед глазами.
— Столкнулись со странным явлением, был ли это призрак — неизвестно! — В конце концов, я беспомощно покачал головой, глядя на Хоуцзы.
Действительно ли это был не призрак?
Моя самонадеянность стоила дедушке Чэню жизни. Хотя я верил, что это не призрак, я больше не осмеливался быть абсолютно уверенным в своей правоте.
— А как отреагировали старики?
Раз уж вся деревня уже знала, то старики наверняка тоже знали, что смерть дедушки Чэня связана со мной.
А по деревенским правилам, если ты виновен в чьей-то смерти, то непременно понесешь наказание от этих стариков.
— Вот это и странно! — Я не боялся, какое бы наказание ни назначили старики, я его заслужил.
Но Хоуцзы смотрел на меня с любопытством.
— Когда старики узнали, что это ты привел туда дедушку Чэня, они никак не отреагировали. Не то что наказывать, даже словом тебя не обругали.
Я, конечно, тоже этого не понимал.
— Ах, да, — Хоуцзы вспомнил что-то еще. — Вчера, когда я нес тебя обратно, все старики смотрели на тебя. Взгляды были очень странные, как будто они очень боялись.
Он цокнул языком, словно размышляя.
Через некоторое время он решительно кивнул: «Точно, в их взглядах был именно страх».
— Страх? — Я был еще больше озадачен.
— Чжао Юань! — Пока я размышлял, снаружи раздался нежный зов.
Я откликнулся, и Мужун Цзе с Ли Пинъэр вошли в дом одна за другой.
Лицо Мужун Цзе все еще было бледноватым, и от ее прежней воодушевленности не осталось и следа.
Вся она выглядела изможденной.
Темные тучи над головой, Иньтан почернел — похоже, она все еще не оправилась от вчерашнего испуга.
Стоявшая рядом с ней Ли Пинъэр слегка нахмурила изящные брови, ее взгляд блуждал, настроение у нее, очевидно, тоже было плохим.
— Чжао Юань, госпожа Мужун сказала, что призрак, которого вы вчера встретили, — это моя мама? — после долгого молчания наконец спросила Ли Пинъэр.
— Скорее, он был похож на тетю Лю. Точно утверждать не могу, и был ли это призрак, я тоже не знаю, — я беспомощно покачал головой.
— Я тоже не верю, что это была мать Ли Пинъэр! — Мужун Цзе подошла ко мне.
Было видно, что она все еще боится.
Сказав это, она сглотнула и глубоко вздохнула.
Одна ее рука, сжатая в кулак, слегка дрожала.
Она заставляла себя успокоиться.
Подойдя ко мне, она продолжила: «Если бы это действительно был призрак, ему не нужно было бы так усложнять, чтобы убить».
Я кивнул, я понял это еще вчера.
— Чжао Юань, я все равно хочу продолжить расследование. Я пришла спросить, не мог бы ты снова помочь?
— Я тоже хочу все выяснить! — Ли Пинъэр тоже подошла. — Я не верю, что все это сделала моя мать, не верю, что она могла убить.
— Снова расследовать? — Хоуцзы хлопнул меня по плечу. — Чжао Юань, послушай меня, даже если это не призрак, это определенно что-то, чего мы не можем понять. Если продолжить расследование, обязательно случится беда.
— Но если все так оставить, ты можешь гарантировать, что больше никто не умрет? — Голос Мужун Цзе дрожал, но тон был невероятно твердым.
— К тому же, если это дело не расследовать до конца, сможешь ли ты сам с этим жить? — Мужун Цзе посмотрела на меня.
Хоуцзы тоже посмотрел на меня. Я знал, что он хочет продолжить уговоры.
Пока он молчал, я поднял руку и тяжело хлопнул его по плечу: «Не уговаривай меня. Раз уж эти две девушки хотят продолжать расследование, если я отступлю, разве это будет по-мужски?»
— К тому же, за смерть дедушки Чэня я в любом случае должен нести ответственность!
Хоуцзы вздохнул и тоже положил руку мне на плечо: «Ладно, убедил. Не буду мешать. Если понадобится помощь, только скажи».
Я улыбнулся.
— Чжао Юань, помимо благодарности за то, что ты не сдаешься, я хочу кое-что тебе прояснить, — я увидел, как Мужун Цзе слегка улыбнулась, но тут же ее выражение лица стало серьезным.
Я знал, что она хочет сказать. Не дожидаясь ее слов, я кивнул: «Понимаю».
— На этот раз я буду предельно осторожен, буду все перепроверять снова и снова. Пока не будет прояснен каждый вопрос, пока не будет проверена каждая улика, я не закончу расследование.
Я решительно кивнул Мужун Цзе: «Пока не буду на сто процентов уверен, кто убийца, я не сделаю никаких выводов».
— Спасибо! — Неожиданно Мужун Цзе поблагодарила меня.
Ли Пинъэр тоже подошла и поблагодарила меня, что было немного неловко.
Затем, расспросив о том, как вчера забрали тело, мы вчетвером вышли из дома и снова погрузились в расследование.
(Нет комментариев)
|
|
|
|