Воспоминания (Часть 3)

Последующие события Хэ Ляньшэн даже не мог предвидеть. Хань Вэйхао начал учить его обращаться с оружием, учить его рукопашному бою, учить всему, что могло помочь быстро отомстить.

Он сказал ему, что лучший способ избавиться от ненависти — это собственноручно убить своего врага.

Живя в таком кошмаре, два одинаково холодных сердца опирались друг на друга, черпая друг от друга единственное тепло, а затем невольно влюбляясь.

Для Хэ Ляньшэна Хань Вэйхао был его возлюбленным, его братом, его учителем, и единственным, кому он мог доверить свою спину, ради кого он был готов подчиниться.

Хэ Юй, вероятно, никогда не думал, что Хэ Ляньшэн действительно влюбится в Хань Вэйхао. Изначально он просто хотел получить информацию о тайном письме через Хань Вэйхао, а затем, когда Хань Вэйхао наиграется, вернуть или даже силой забрать Хэ Ляньшэна.

Слишком глубокая одержимость превращается в наваждение. Одержимость Хэ Юя Хэ Ляньшэном стала безумием, в конечном итоге превратившись в инструмент, ранящий и его самого, и других.

Поэтому, когда он прочитал в глазах Хэ Ляньшэна любовь к Хань Вэйхао, он, помимо удивления, почувствовал страх и ревность. Казалось, что-то вышло из-под его контроля.

Он все просчитал верно, но упустил лишь одно.

Хэ Ляньшэн, конечно, не полюбит его, но это не значит, что Хэ Ляньшэн не полюбит кого-то другого.

После этого Хань Вэйхао обнаружил, что в банде начались небольшие беспорядки.

Это само по себе не было большой проблемой, ведь криминальный мир — это по сути среда, где царит насилие. Но на этот раз кто-то пытался использовать эти беспорядки, чтобы собрать улики и передать их полиции.

Чтобы уладить внутренние дела прежде, чем бороться с внешним врагом, Хань Вэйхао и Хэ Ляньшэн были вынуждены временно отложить свой план мести и заняться поиском крота.

Когда все улики указали на то, что крот связан с юго-западным направлением, Хань Вэйхао пришлось временно покинуть Столицу и отправиться на юго-запад, чтобы разобраться.

Хэ Ляньшэн даже помнил тот утренний поцелуй перед отъездом Хань Вэйхао. В нем не было страсти, только тепло и утешение.

Хань Вэйхао с улыбкой сказал ему, что когда все закончится, они поедут в Цзяннань, чтобы почтить память прадедушки, поклонятся ему три раза, и это будет их свадьбой.

Хэ Ляньшэну не нравились западные свадьбы. Он предпочитал встать на колени перед небом и землей вместе с любимым человеком и дать клятву.

В жизни и смерти мы связаны. В тот момент его сердце было полно радости.

Когда Хэ Ляньшэн снова очнулся, он был связан в незнакомой комнате.

Как только он немного пошевелился, рядом раздался знакомый голос: — Шэн'эр, ты очнулся?

Хэ Ляньшэн пошевелил глазами и увидел Хэ Юя, сидевшего рядом с ним, с выражением беспокойства на лице.

Хэ Юй был все тем же: несравненно красивым, с манерами джентльмена.

Хэ Ляньшэн холодно взглянул на него и небрежно спросил: — Двоюродный брат, ты связал меня, чтобы вспомнить прошлое?

Хэ Юй с одержимостью смотрел на него, протянул руку и закрыл ему глаза: — Шэн'эр, не смотри на меня так. Я люблю тебя.

Хэ Ляньшэн насмешливо ответил: — О?

— Любишь меня?

— Любишь меня, поэтому поглотил мою семью? Любишь меня, поэтому продал меня за тайное письмо? Любишь меня, поэтому связал меня здесь?

— Хэ Юй, хватит!

— Ты не любишь меня. Твоя так называемая любовь — всего лишь предлог, чтобы поглотить семью Хэлянь!

— Как долго ты сможешь сохранить это, когда получишь меня?

— Более того, я уже полюбил другого.

На губах Хэ Юя появилась кровавая, жестокая улыбка. Он наклонился, поцеловал Хэ Ляньшэна в губы и прошептал ему на ухо: — Это Хань Вэйхао, верно?

— Жаль, но сейчас неизвестно, жив он или мертв.

— Шэн'эр, я не позволю жить тем, кто прикасался к тебе. Помни, ты никогда не сможешь сбежать от меня.

Лицо Хэ Ляньшэна мгновенно побледнело. Он истерически закричал на Хэ Юя: — Хэ Юй!

— Не трогай его! Это между мной и тобой, он ни при чем!

Хэ Юй сжал его подбородок и холодно ответил: — Пока ты думаешь о нем, он не может жить в этом мире.

Хэ Юй пододвинул стоящую рядом аптечку, достал шприц и сказал: — Шэн'эр, как только ты введешь себе это, ты больше никогда не сможешь уйти от меня.

— Забудь Хань Вэйхао, оставайся послушно рядом со мной, Шэн'эр, я буду хорошо к тебе относиться.

С трудом подняв потяжелевшие веки, Хэ Ляньшэн с последней тревогой подумал: "С Хань Вэйхао все хорошо?"

Хэ Ляньшэн не ожидал, что действие препарата будет настолько сильным. Когда он очнулся во второй раз, все его тело было охвачено чувством слабости и беспокойства.

Хэ Ляньшэн мгновенно понял, что Хэ Юй ввел ему препарат, вызывающий зависимость и мышечную слабость.

Действительно, это было безошибочно, — усмехнулся про себя Хэ Ляньшэн.

Когда вошел Хэ Юй, Хэ Ляньшэн спокойно сказал: — Двоюродный брат, развяжи меня.

— Ты уже ввел мне препарат, зачем лишние хлопоты?

Хэ Юй посмотрел на бледные синяки на его белом запястье и тоже почувствовал некоторую боль в сердце.

Он на мгновение заколебался, но в итоге развязал Хэ Ляньшэна.

Хэ Ляньшэн с трудом пошевелил запястьями и спокойно спросил: — Хэ Юй, скажи мне, Хань Вэйхао сейчас жив?

Хэ Юй презрительно фыркнул и насмешливо сказал: — Он, наверное, и умирая, не догадался бы, что я внедрил ему тайного агента.

— Хотя точных новостей нет, но ему не избежать своей участи.

Хэ Ляньшэн кивнул, на его лице не было никаких эмоций.

Он вздохнул: — В конечном итоге, это я его подвел.

Затем повернулся к Хэ Юю и сказал: — Хэ Юй, наши счеты мы сведем в следующей жизни!

Сказав это, он взял тонкое лезвие и приставил его к шее.

Хэ Юй был застигнут врасплох и не успел его остановить.

Он обнял Хэ Ляньшэна и с горечью спросил: — Ты так сильно любишь его?

— Если он умрет, ты тоже не сможешь жить, верно?

— Скажи мне, если бы всего этого не произошло, полюбил бы ты меня, а не его?

Кровь выступила на губах Хэ Ляньшэна, на его бледном лице была хрупкая красота.

Он собрал последние силы и улыбнулся: — Я никогда не скажу тебе ответ. Я хочу, чтобы ты вечно жил в сожалении и боли.

Закрыв глаза, Хэ Ляньшэн словно услышал разрывающий душу крик Хань Вэйхао: — Шэн'эр!

Хэ Ляньшэн понял, что умер, но ему было странно, что он все еще может видеть. Хань Вэйхао был в полном беспорядке, весь в крови.

Он, волоча раненую ногу, пошатываясь подошел к нему, дрожащей рукой пытаясь остановить кровотечение и даже пытаясь согреть его уже холодное тело.

Хэ Ляньшэн хотел остановить его, утешить, поцеловать, но был бессилен.

Хань Вэйхао поцеловал его в лоб и тихо прошептал ему на ухо: — Ты же говорил, что когда я вернусь, мы поклонимся и поженимся?

— Шэн'эр, открой глаза. Увидишь, как я убью этого ублюдка Хэ Юя, а потом мы поженимся.

Хань Вэйхао отнес Хэ Ляньшэна в их дом, вымыл его и переодел в яркую красную одежду.

Он все еще глупо бормотал: — Посмотри на мою женушку, в белом красивая, и в красном красивая.

— Шэн'эр, дай мне еще раз посмотреть на твои глаза, эти кошачьи глаза, дай мне поцеловать.

Пробили полуночные часы. Хань Вэйхао встал, поцеловал Хэ Ляньшэна в уголок губ и хриплым голосом сказал: — Жди, я отомщу за тебя.

— Сейчас я поклонюсь небу три раза, это будет залог на три твои жизни!

Поклонившись, Хань Вэйхао, подобно ловкому одинокому волку, исчез в бескрайней ночи.

Последнее, что увидел Хэ Ляньшэн перед тем, как исчезнуть, было то, как Хань Вэйхао стоял в окружении полицейских машин, с безразличным взглядом, а позади него лежал еле живой Хэ Юй.

Сердце Хэ Ляньшэна сжалось от боли. Он изо всех сил закричал: — Хань Вэйхао!

Затем резко проснулся.

Хэ Ляньшэн потрогал уголок глаза. Действительно, он был мокрым.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение