Глава 2: Встреча старых знакомых (Часть 13)

но просто глядя на эту густую миску черного лекарства, горечь словно проникала из ноздрей прямо в сердце, вызывая глубокое отвращение.

— Третий дядя!

Маленький человечек, милый, как снег и нефрит, вприпрыжку вбежал и тут же бросился в объятия Хэ Яотина.

Хэ Яотин усмехнулся, очень ласково погладил белое и нежное личико Сяо Сюэ и сказал: — Сяо Сюэ, что ты пришел?

Он подумал: "Этот малыш выздоровел, а я опять заболел. Неужели в этом году неудачный год? Все мы, члены семьи Хэ, должны по очереди слегать".

— Я слышал, Третий дядя заболел, я очень беспокоился.

Сяо Сюэ поднял свое невинное личико и посмотрел на Хэ Яотина.

Сердце Хэ Яотина согрелось, и он с улыбкой сказал: — Хороший мальчик. Когда Третий дядя поправится, я расскажу тебе сказки и возьму тебя гулять, хорошо?

Сяо Сюэ нахмурил маленькие бровки и сказал: — Я не хочу гулять, я просто хочу, чтобы Третий дядя не болел.

Услышав это, Хэ Яотин сильно растрогался: — Какой же ты послушный ребенок.

Он обнял Сяо Сюэ и несколько раз поцеловал его.

— Сяо Сюэ, не приставай к Третьему дяде.

У входа раздался спокойный голос Чжан Яоюня.

Сяо Сюэ уткнулся в грудь Хэ Яотина, немного покапризничал, а затем очень неохотно слез с Хэ Яотина.

Сунь Синъя, воспользовавшись моментом, подняла Сяо Сюэ на руки и сказала: — Сяо Сюэ, у папы и Третьего дяди есть дела, им нужно поговорить. Давай не будем им мешать.

Старшая тетя отведет тебя во двор покормить маленьких голубей, хорошо?

Сяо Сюэ хмыкнул и, послушный, позволил Сунь Синъе унести себя.

Сунь Синъя, дойдя до двери, не удержалась и оглянулась. Ее взгляд переходил от Чжан Яоюня к Хэ Яотину, а затем обратно к Чжан Яоюню. Про себя она подумала: "Мужчины, выросшие в семье Хэ, действительно красивы".

Чжан Яоюнь сел у кровати, посмотрел на Хэ Яотина и осторожно спросил: — Тебе лучше?

Он пробормотал про себя: — Как же так, без всякой причины вдруг заболел.

Хэ Яотин полулежал, опираясь на изголовье, его лицо было бледным и безжизненным: — Это все благодаря тебе.

Бинт на его руке был ослепительно белым, словно немое обвинение.

Чжан Яоюнь горько усмехнулся: — Неужели это так преувеличено? Всего несколько маленьких следов от игл, зачем так бинтовать?

Ты нарочно хочешь, чтобы у меня была неспокойная совесть, верно?

Хэ Яотин, не мигая, смотрел на Чжан Яоюня и с полуулыбкой сказал: — Ну, а ты чувствуешь вину?

Чжан Яоюнь опустил веки: — Конечно, иначе я бы давно ушел.

Хэ Яотин вздрогнул, его сердце забилось как барабан.

— Ты хочешь сказать, что больше не уйдешь?

Останешься в семье Хэ навсегда?

— взволнованно спросил Хэ Яотин.

Чжан Яоюнь поднял глаза и посмотрел на Хэ Яотина, встретившись с его большими, темными, сияющими глазами, и тихо сказал: — Я не знаю. Сюэжоу перед смертью поручила мне хорошо заботиться о тебе. Ради Сюэжоу я сделаю все возможное.

Хэ Яотин усмехнулся и сказал: — Я что, ребенок, чтобы ты обо мне заботился?

Разочарование было очевидно.

Чжан Яоюнь беспомощно вздохнул, взял миску с лекарством и сказал: — И еще говоришь, что не ребенок. Пить лекарство — как совершать самоубийство, так боишься горечи. Даже Сяо Сюэ лучше тебя. Ты действительно становишься хуже с возрастом.

Глаза Хэ Яотина и так были большими, а когда он их расширил, они стали еще больше. Он холодно фыркнул: — Ты сегодня специально пришел, чтобы меня разозлить?

Старший брат-ученик!

Чжан Яоюнь слегка усмехнулся и нежным голосом сказал: — Конечно, нет. Пей лекарство.

Хэ Яотин с отвращением нахмурился: — Не буду, убери.

Чжан Яоюнь поднял бровь и посмотрел на него: — Что?

Неужели мне еще и кормить тебя?

Если будешь упрямиться, я тебя насильно напою.

Хэ Яотин изогнул уголок рта и слегка улыбнулся: — Ты напои меня.

Все равно я заболел по твоей вине.

Разве ты не собирался хорошо обо мне заботиться?

Заботься.

Чжан Яоюнь беспомощно зачерпнул ложку лекарственного отвара и поднес ее к губам Хэ Яотина, беззвучно горько усмехнувшись: — Тебе действительно нужно, чтобы я тебя обслуживал, да? Ладно, Третий господин, пожалуйста, пейте лекарство.

Хэ Яотин изогнул уголок глаза, закатил глаза и послушно проглотил ложку лекарства, нахмурившись: — Очень горько, я больше не хочу.

Чжан Яоюнь не уступил, зачерпнул еще ложку и поднес ее к его губам, подняв бровь и глядя на него: — Выпей еще один глоток, будь послушным.

Хэ Яотин надулся, смущенно закатил глаза, выхватил миску с лекарством, залпом выпил ее, оттолкнул миску в сторону и вдруг, держась за край кровати, сильно закашлялся.

Чжан Яоюнь поспешно подошел и похлопал его по спине: — Зачем так спешно пить?

Видя, что ему не становится лучше, он забеспокоился: — Яотин, ты подавился или тебе где-то плохо?

Хэ Яотин вдруг повернулся и глубоко поцеловал Чжан Яоюня в губы. Горький запах лекарства распространился между их губами.

Спустя долгое время Хэ Яотин отпустил его. В душе он чувствовал некоторую неохоту, но внешне не показывал этого, подняв бровь и сказав: — Я говорил, что это очень горько, теперь ты веришь?

Чжан Яоюнь, непонятно почему поцелованный, опешил и на мгновение не мог понять, что произошло. Когда он опомнился, его сердце бешено забилось. Глядя на потрясающе красивое лицо Хэ Яотина, так похожее на Сюэжоу, он не мог сдержать сильного волнения.

Хэ Яотин, увидев, что он оцепенело смотрит на него, вдруг помрачнел. Он незаметно сжал кулаки, ногти сильно врезались в плоть: — Яоюнь, о ком ты думаешь?

Его голос постепенно стал суровым.

Чжан Яоюнь слегка вздрогнул, придя в себя, его взгляд потускнел: — Ни о ком, — он сменил тему: — Ты смотришь счета?

Ты так болен, а не отдыхаешь как следует.

Он случайно взял одну книгу.

Хэ Яотин горько усмехнулся: — Я тоже не хочу смотреть, но я не по своей воле.

Может, ты поможешь мне посмотреть?

Чжан Яоюнь небрежно хмыкнул в ответ, надел очки и начал просматривать счета.

В комнате было тихо. Чжан Яоюнь сосредоточенно смотрел счета, а Хэ Яотин сосредоточенно смотрел на него.

За стеклами очков Чжан Яоюня были узкие глаза, уголки которых слегка приподнимались. По мнению Хэ Яотина, в этих приподнятых уголках глаз было едва заметное очарование.

Чжан Яоюнь был исключительно чувствителен к цифрам. Числа, которые Хэ Яотин с трудом вычислял полдня, он мог рассчитать за несколько мгновений.

Время бесшумно пролетело, и когда Чжан Яоюнь отложил счета, уже приближались сумерки.

Чжан Яоюнь снял очки, потер глаза и тихо вздохнул: — Это не совсем путаница в счетах, но есть несколько необычных расходов.

Сказав это, он объяснил их Хэ Яотину.

Чжан Яоюнь немного помолчал, затем вдруг прямо спросил: — Яотин, ты до сих пор управляешь опиумными притонами?

Хэ Яотин быстро взглянул, холодно усмехнулся: — С тех пор как ты покинул семью Хэ, опиумные притоны один за другим закрылись и до сих пор не открылись.

Чжан Яоюнь тихо вздохнул с облегчением и сменил тему: — В казино есть несколько счетов с проблемами в расходах.

Иностранная фирма, кажется, несет большие убытки, но по обороту так быть не должно.

В общем, это довольно странно.

Затем он подробно объяснил все Хэ Яотину.

Хэ Яотин, выслушав, холодно усмехнулся: — Это кто-то строит козни.

Он серьезно сказал: — Яоюнь, если это касается выживания семьи Хэ, ты поможешь мне?

Чжан Яоюнь сказал: — Яотин, я тоже не хочу видеть, как семья Хэ рушится, конечно, я помогу тебе.

Он поднял глаза и посмотрел на Хэ Яотина: — Что мне нужно сделать?

Хэ Яотин усмехнулся и покачал головой: — Пока ничего. Мне нужно разобраться в ситуации.

Чжан Яоюнь хмыкнул в ответ, признав это, и задумчиво нахмурился.

Хэ Яотин усмехнулся: — Не волнуйся, я не заставлю тебя убивать, как только ты вернешься в Маньчжурию.

Если мне что-то понадобится от тебя, то, скорее всего, это будет помощь в защите моей жизни, верно?

Чжан Яоюнь опешил и выпалил: — Ты хочешь, чтобы я тебя защитил?

Хэ Яотин изогнул уголок рта, приблизился к Чжан Яоюню и прошептал ему на ухо: — Да, ты не хочешь?

Чжан Яоюнь отодвинулся назад, увеличив расстояние: — Ты хочешь сказать, кто-то хочет тебе навредить?

Хэ Яотин громко рассмеялся: — Этот вопрос слишком глупый, не так ли? Я Хэ Яотин, когда это кто-то не хотел мне навредить?

Чжан Яоюнь опешил, внезапно вспомнив Хэ Яоцина, и в его сердце вдруг промелькнула фраза: "На вершине одиноко".

Хэ Яотин медленно откинулся на мягкую подушку, слегка улыбаясь с глубоким смыслом: — Яоюнь, как ты думаешь, это можно назвать "на вершине одиноко"?

Чжан Яоюнь задумчиво опустил веки, молчаливо признав это.

Чжан Яоюнь встал и сказал: — Ты отдохни, я пойду.

Хэ Яотин вдруг обнял его: — Не уходи.

В его голосе была легкая ленивая хрипота, тон был немного капризным и молящим о жалости.

Чжан Яоюнь замер, не зная, стоять или уходить. Он долго колебался, но в конце концов нерешительно сел, похлопал Хэ Яотина и спросил: — Яотин, что случилось?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2: Встреча старых знакомых (Часть 13)

Настройки


Сообщение