Праздник середины осени, время семейных воссоединений.
Линь Цзюэ, заложив руки за спину, следовал за Вань Вань, наблюдая, как она, не успевая, ест то соленый лунный пирог, то сладкий помело.
— Папа——
Линь Цзюэ проследил за взглядом Хуа Вань. Изящные маленькие сахарные фигурки, выстроившись в ряд, сияли сладостным блеском в свете фонарей.
Линь Цзюэ смиренно кивнул, улыбнулся и пошел платить.
В мгновение ока соленый лунный пирог и сладкий помело оказались в руках Линь Цзюэ, а Хуа Вань, держа сахарную фигурку, прыгала и оглядывалась по сторонам.
— Господин Линь——
Отец и дочь Линь, следуя за голосом подошедшего, посмотрели в его сторону. Хуа Вань моргнула. Она каждый день сидела дома, и кроме Линь Цзюэ, никого не видела. Она не знала многих знатных людей столицы.
Линь Цзюэ, напротив, выглядел очень удивленным. Он собирался поклониться, но тот человек поднял его за руку.
— Сегодня я вышел прогуляться с несколькими молодыми господами. Не ожидал встретить господина Линя, — сказал он, переводя взгляд за спину Линь Цзюэ. Он увидел, как девушка тоже широко раскрыла глаза, глядя на него, выглядя совершенно невинной: — Это кто?
Линь Цзюэ с улыбкой ответил: — Это моя маленькая дочь.
Мужчина онемел.
В суде много говорили о делах Линь Цзюэ. Ему уже было за тридцать, но он так и не женился.
Однако смутно слышали, что у него есть дочь, и она уже так выросла.
Мужчина слегка улыбнулся Линь Вань, Хуа Вань ответила ему улыбкой, а затем быстро спряталась за спиной Линь Цзюэ.
Мужчина нахмурился. Это было не подобающее поведение для благовоспитанной девушки.
Линь Цзюэ вдруг осознал неуместное поведение Линь Вань в такой ситуации и, видя подозрительное выражение лица мужчины, объяснил: — Моя маленькая дочь грубовата, с детства выросла в женских покоях и не обучалась правилам приличия. Прошу господина не винить ее.
Тот человек махнул рукой, больше ничего не говоря. Он немного пошутил с Линь Цзюэ и продолжил путь со своими спутниками.
Хуа Вань с любопытством разглядывала группу людей. Она увидела, что среди них был один, маленький, который все время шел позади. В этот момент он обернулся, встретился взглядом с Хуа Вань и вдруг показал забавную улыбку.
Хуа Вань без церемоний высунула язык в сторону юноши.
Юноша слегка опешил, а затем рассмеялся еще шире.
Эта сцена не ускользнула от взгляда Линь Цзюэ. Он невольно похлопал Вань Вань по голове: — На что ты смотришь?
Вань Вань указала пальцем на юношу, который уже повернулся и отошел довольно далеко: — Этот маленький брат, он смеялся надо мной.
— Кто?
— Я не знаю, но у него два очень неприятных больших передних зуба, — когда юноша только что улыбнулся, широко раскрыв рот, Вань Вань все ясно увидела.
Линь Цзюэ опустил взгляд, а через некоторое время поднял голову. Его взгляд был таким же мягким, как обычно: — Хорошо, пойдем.
— Папа, кто был тот господин?
— Наверняка очень влиятельный.
— Почему ты так говоришь?
— Я же слышала, папа, ты говорил про меня плохо при нем. Наверное, он очень влиятельный, и ты боялся, что он меня отнимет, поэтому так меня очернял.
Линь Цзюэ сильно стукнул ее по голове: — Не знаю, о чем ты каждый день думаешь в своей маленькой головке!
Хуа Вань с улыбкой обняла его за руку: — Думаю о папе.
— Ах ты, у тебя только язык сладкий! А разве я не прав, говоря, что ты ведешь себя грубо! Посмотри на себя, разве ты хоть немного похожа на благовоспитанную девушку!
— Хм!
Хуа Вань отпустила его руку и пошла вперед, куда глаза глядят. Линь Цзюэ беспомощно покачал головой и последовал за ней.
На следующий день.
После утренней аудиенции Линь Цзюэ быстро ушел. Сегодня был день, когда он должен был учить Линь Вань каллиграфии. Если он вернется поздно, девушка снова рассердится.
Пока он шел, Министр церемоний, с которым он обычно не общался, подошел к нему.
— Господин Линь, прошу остановиться——
Линь Цзюэ остановился, его лицо не выражало особого энтузиазма: — Не знаю, по какому делу господин Чжао специально пришел?
Господин Чжао хорошо знал, что Линь Цзюэ всегда был таким холодным и равнодушным, и не слишком переживал по этому поводу. Однако он все время выглядел так, будто хотел что-то сказать, но колебался. Наконец, стиснув зубы, он заговорил: — По идее, моя жена должна была прийти и поговорить с господином, но поскольку господин не женат, Чжао осмелился прийти сам. Прошу господина великодушно простить меня.
Линь Цзюэ по-прежнему выглядел так, что трудно было понять его эмоции, его взгляд был холодным.
Господин Чжао, которому было уже за сорок, достал платок и вытер пот со лба, осторожно спросив: — Я слышал, у господина есть любимая дочь, которая достигла возраста совершеннолетия——
— Господин Чжао——
Господин Чжао не успел закончить, как Линь Цзюэ его перебил.
— У Линя сегодня дела. Если у господина Чжао есть что-то, может быть, обсудим это в другой день?
Сказав это, он ушел, даже не дождавшись ответа господина Чжао.
Господин Чжао, который много лет вращался в придворных кругах, редко сталкивался с таким холодным приемом. Он стоял в оцепенении, растерянный ветром, некоторое время: — Тьфу! Что за человек!
Хуа Вань почувствовала, что сегодня с папой что-то не так, его атмосфера была особенно угнетающей.
— Папа, что с тобой?
В обычные дни, если бы Хуа Вань так криво написала иероглифы, Линь Цзюэ уже давно бы ее "воспитывал". Сегодня же он просто пристально смотрел, не говоря ни слова.
Хуа Вань протянула ладонь и помахала ею перед его лицом: — Папа?
Линь Цзюэ запоздало очнулся и с трудом выдавил улыбку: — Что случилось, Вань Вань?
Хуа Вань отложила кисть, скрестила руки на груди и, нахмурившись, уставилась в глаза Линь Цзюэ: — Это я должна спросить папу.
Взгляд Линь Цзюэ невольно метнулся в сторону. Он сказал Хуа Вань: — Папе нужно выйти по делам. Сегодня закончим здесь.
Хуа Вань подозрительно посмотрела на поспешно уходящего Линь Цзюэ, снова взяла кисть, написала несколько иероглифов, но все равно чувствовала, что что-то не так.
Подумав, она последовала за ним.
Акан, увидев, как господин и госпожа один за другим вышли из поместья, и посмотрев на небо, решительно взял три зонта и последовал за ними.
Хуа Вань никак не ожидала, что Линь Цзюэ, покружив полдня по городу, придет в храм.
Этот храм находился в пригороде, и паломников там было немного. Уже близился вечер, и людей было совсем мало.
Хуа Вань спряталась за дверью, наблюдая, как Линь Цзюэ стоит на коленях на молитвенном коврике, выпрямив спину.
Одна палочка благовоний, две палочки, три палочки...
У Хуа Вань ноги затекли от стояния снаружи. Наконец, она не выдержала и ворвалась внутрь.
С глухим стуком она опустилась на колени на молитвенный коврик рядом с Линь Цзюэ.
Нежный аромат девушки окутал ноздри Линь Цзюэ. Его сердце дрогнуло. Он почувствовал, что пришедшая, кажется, опустилась на колени прямо в его сердце.
— Папа, что бы ты ни делал и зачем бы ты это ни делал, Вань Вань с тобой, — голос девушки был подобен журчанию родника, стучащему в сердце мужчины.
Акан, стоявший снаружи, смотрел на две прямые фигуры, стоящие на коленях, и действительно оказался в затруднительном положении. Видя, что вот-вот начнется дождь, он подумал, что ему следовало бы привезти паланкин.
— Грохот——
Раздался гром, налетел шквалистый ветер.
Линь Цзюэ медленно открыл глаза и повернулся, чтобы посмотреть на девушку рядом:
— Вань Вань, ты не должна была приходить.
(Нет комментариев)
|
|
|
|