У Чжан Ляня были женщины, хотя результат был не очень хорошим.
Поэтому он считал, что с такой сценой, как перед ним, он может справиться — нужно просто подождать, пока девушка наплачется, а потом прикрикнуть на нее.
Но эта девушка отличалась от других девушек. Это была его невестка, хоть и еще не повзрослевшая, маленькая девчонка, которая могла обнять человека и громко плакать. Эх, и вот ее он не мог просто так утешить, люди увидят и начнут сплетничать.
Подумав об этом, Чжан Лянь необъяснимо почувствовал себя неловко и очень настороженно огляделся по сторонам.
Небо было темным, вокруг никого не было. Чжан Лянь неловко похлопал Хуа Вань по голове, символически "нежно", давая понять, чтобы она перестала плакать.
В итоге Хуа Вань заплакала еще громче.
Горячие слезы просочились сквозь тонкую летнюю рубашку и отпечатались на его груди. Чжан Лянь почувствовал, как у него на груди горит.
— Что вы делаете?
Чжан Цзюэ почувствовал, будто его бес попутал, раз он забеспокоился, не случится ли чего с этой маленькой императорской принцессой, и запоздало вышел следом. В итоге, что он увидел?
— Ха, императорская дочь, конечно, точь-в-точь как твоя Девятая Сестра.
Уголок глаза Чжан Ляня дернулся. Он услышал, как младший брат с колкостью обратился к нему:
— Старший брат, если тебе нравится, скажи об этом старому императору, и я уступлю ее тебе, какая разница?
Презрение в глазах, бровях и уголках губ Чжан Цзюэ не могло скрыть даже тусклое вечернее освещение. Хуа Вань с трудом вытерла слезы и, как старая курица, раскинула руки, загораживая Чжан Ляня.
Братья Чжан были ошеломлены ее позой. Тот, кого она защищала, показал многозначительную улыбку.
Хуа Вань приняла решительную позу, но ее тонкий, слабый голос не очень соответствовал ей:
— Вань’эр знает, что фэнма недоволен этим браком, но это не то, что я могла решать. Если ты действительно такой герой, как я слышала, тебе следовало бы как можно скорее попросить моего отца-императора расторгнуть этот брак. Ты тогда ничего не сделал, а теперь вымещаешь злость на беззащитной женщине, какой же ты герой!
Чжан Цзюэ внутренне проворчал: "Что ты там еще слышала, что знаешь?"
Обращаясь к Хуа Вань, он стал еще более грубым:
— Ты! Хорошо, хорошо, я и не знал, что Принцесса так красноречива и остроумна!
Но Хуа Вань не стала продолжать спор:
— Сегодняшнее происшествие — это только вина Вань’эр. Вань’эр вела себя неподобающе и немедленно пойдет в свою комнату размышлять над ошибками.
— Старший брат просто проходил мимо и не совершал никаких неподобающих действий. Надеюсь, фэнма разберется, что к чему, и не будет говорить необдуманно, навредив братским отношениям.
— Вань’эр пойдет первой.
Чжан Цзюэ внутренне усмехнулся: "Кто ей дал такую уверенность, что она думает, будто у нас, братьев, из-за нее возникнут разногласия?"
Хуа Вань слегка повернулась и тихо сказала Чжан Ляню:
— Простите.
Затем она, хромая, быстро ушла.
Чжан Цзюэ тут же повернулся, тоже собираясь уйти, но Чжан Лянь схватил его за плечо:
— А-Цзюэ, это было слишком.
— Ха, меня тошнит от людей из семьи Хуа, — Чжан Цзюэ не обернулся, но Чжан Лянь мог представить злобное выражение на его лице.
— Хуа Вань невинна, ей всего четырнадцать лет, она еще ребенок.
— В четырнадцать лет она еще ребенок, который может плакать у тебя на руках, — голос Чжан Цзюэ стал низким, — А мы, брат?
— В четырнадцать лет, когда Страна Лоча напала, мы раз за разом сражались на поле боя, голодали, мерзли, наши руки были в крови, у нас не было пути назад, не было слез, только чтобы защитить земли Ци, только чтобы Ци была мирной и процветающей.
Чжан Лянь ничего не сказал.
— Но как старый император поступил с нашим Княжеством Кан? Боясь, что наши заслуги превосходят его власть, он забрал войска, выдал принцессу замуж, а сестру отдал наследному принцу в наложницы.
— Ха, императорская родня, думаешь, мы в Княжестве Кан очень в ней нуждаемся?
— А-Цзюэ, хватит.
— Хуа Вань не виновата. Значит, виноваты мы, Княжество Кан?
Чжан Цзюэ так и не обернулся. Ночь постепенно сгущалась, выражение лица Чжан Ляня было неразличимо.
На следующий день Хуа Вань встала рано утром и вместе с Си’эр отправилась прогуляться по саду.
— Система, отчет по показателям.
— Чжан Лянь:
Уровень симпатии: 30%
Уровень доверия: 10%
Уровень враждебности: 5%
Уровень желания: 3%
Чжан Цзюэ:
Уровень симпатии: 10%
Уровень доверия: 0%
Уровень враждебности: 10%
Уровень желания: 0%
...
Хуа Вань чуть не сошла с ума.
Соблазнять мужчин — она в этом полный любитель!
Неудивительно, что парень ей изменил!
— Эй, ты слышала? Вчера кто-то видел, как Принцесса и Старший сын обнимались!
— Да-да, ты только посмотри, сколько дней Принцесса в поместье? Настоящая лисица!
— А то! Говорят, их еще и Второй сын застал!
— Ух ты! Правда?
— Правда! Я сама видела! Прямо у искусственной горы!
— Я слышала от служки Второго сына, что Второй сын до сих пор не совершил консуммацию брака с Принцессой!
— Ух ты! Может быть, Второй сын... не может?
— Чушь!
Чжан Цзюэ никак не ожидал, что, выйдя прогуляться, услышит такие нелепые сплетни. Услышав последнее, он уже не мог сдержаться.
Трое-четверо человек, которые только что сплетничали, теперь дрожали от страха, согнувшись в пояснице и ожидая в стороне.
Чжан Цзюэ мрачно посмотрел на них троих:
— Пойдемте со мной в кабинет.
Хуа Вань весь день бездельничала во дворе, приготовила много сладостей и закусок, раздала всем. В комнате царила расслабленная атмосфера.
В тот момент, когда Хуа Вань наслаждалась жизнью, ее муж, фэнма, Второй сын Княжества Кан, пришел как раз к ужину, вместе со своими вещами, и вошел во двор.
?
Система потеряла дар речи:
— Хозяин, что происходит? С неба пирожки падают?
Хуа Вань не ответила, а вместо этого с улыбкой пошла навстречу Чжан Цзюэ:
— Фэнма, почему вы пришли сейчас?
Чжан Цзюэ остановился перед ней, несколько мгновений пристально смотрел на ее лицо, затем с трудом отвел взгляд:
— Твой рот!
Хуа Вань инстинктивно потерла его рукой... и вся рука оказалась в сахарной пудре...
Хуа Вань поникла.
Чжан Цзюэ смотрел, как девушка, словно побитый морозом баклажан, молча отошла в сторону, и почувствовал легкое веселье.
— Хозяин, хозяин!
— Уровень симпатии фэнма вырос на 5%!
— ...
— Этот фэнма, он что, отравлен?
Хуа Вань безмолвно смотрела, как Чжан Цзюэ командует слугам переносить вещи. Вчера она готовила ему еду — ему не понравилось. Показала раны — ему было все равно. Флиртовала с его старшим братом — он не ревновал. А теперь она опозорилась, съев сахарное пирожное, и он, наоборот, обрадовался. Настоящий извращенный подросток!
— Хозяин, что с фэнма? Почему он вдруг так изменился?
Кстати говоря, Хуа Вань была очень довольна, увидев, что ее стратегия работает:
— Хи-хи, тебе не нужно знать.
— Хозяин, мне кажется, вы так коварно улыбаетесь, прямо как злодей.
— Ты когда-нибудь видел такого слабого, жалкого, беспомощного, заботливого и доброго злодея, как я?
— Видел.
— ...
— "Зелёная чайная сучка" и есть.
— ...Можешь заткнуться.
Сегодня был первый раз, когда Хуа Вань и Чжан Цзюэ ели вместе.
В Княжестве Кан были свои преимущества: большая территория и не так много правил, как во дворце.
Князь и Княгиня Кан, Чжан Лянь и Чжан Цзюэ жили в трех разных местах, поэтому обычно обходились без утренних и вечерних визитов с почтением. Хуа Вань была рада свободе. Теперь, когда появился Чжан Цзюэ, это всего лишь лишняя пара палочек для еды. Если сегодня вечером удастся завершить миссию, то будет еще лучше.
Хуа Вань радостно думала про себя и съела немного больше обычного.
Чжан Цзюэ смотрел на нее со стороны и с некоторым самодовольством думал: "Всего лишь переехал сюда жить, а она так обрадовалась".
(Нет комментариев)
|
|
|
|