Неизвестно, сколько времени прошло, но Цинь Мо потеряла сознание, изрыгнув кровь. Увидев это, госпожа Шэнь в ужасе упала на землю.
Когда Цинь Цзыхэ поднял Цинь Мо, он едва чувствовал ее дыхание.
Госпожа Шэнь, глядя на умирающую дочь, с покрасневшими глазами закричала на мужа:
— Цинь Хэн, если с Мо'эр что-нибудь случится, я с тобой разведусь!
Тайши Цинь застыл, словно ничего не слыша. Его руки дрожали. Глядя на плеть в своих руках, он горько раскаивался. Он всего лишь хотел, чтобы Цинь Мо признала свою ошибку, а не убить ее. Как бы то ни было, она была его дочерью, его драгоценным сокровищем.
Тайши Цинь бросил плеть, словно не в силах принять, что он стал причиной страданий своей дочери.
Госпожа Шэнь последовала за Цинь Цзыхэ, ее ноги подкосились, и ей пришлось опираться на двух служанок.
— Скорее, позовите императорского врача! Во дворец за императорским врачом! — Тайши Цинь снял с пояса табличку и передал ее управляющему.
Управляющий, услышав приказ, схватил табличку и выбежал.
В семейном храме остался только тайши Цинь. Будучи гражданским чиновником, он никогда не делал ничего подобного и теперь горько сожалел о случившемся.
Цинь Мо лежала на кровати, ее спина была в крови, на лбу выступили капли пота, дыхание было слабым.
Госпожа Шэнь крепко сжимала ее руку.
— Глупышка, почему ты не хотела уступить? Если бы с тобой что-то случилось… Как бы я жила дальше?
Цинь Цзыхэ стоял рядом, глядя на свою любимую сестру. Он хотел что-то сделать, но был бессилен.
Он знал, что все это из-за какого-то Сун Яня. Он слышал слухи, которые ходили по столице.
Сначала он думал, что это нелепость, просто сплетни, но сегодня его сестра чуть не… Цинь Цзыхэ с презрением подумал о Сун Яне и поклялся, что не оставит этого наглеца безнаказанным. Он выбежал из комнаты.
Госпожа Шэнь была всецело поглощена состоянием Цинь Мо и не заметила, как Цинь Цзыхэ ушел.
Когда Сун Янь очнулся, у него раскалывалась голова. Цинь Мо уже ушла. Он не понимал, что произошло, но был раздражен. Он так близко был к своей цели, и кто-то помешал ему. Он найдет этого человека и не пощадит.
Внезапно он вспомнил о матери, которая осталась в беседке, и выбежал.
Он боялся, что тот, кто ударил его, мог причинить вред и его матери. У нее было слабое здоровье, и если она испугается, то может серьезно заболеть.
Увидев, что мать спокойно сидит во дворе, Сун Янь облегченно вздохнул.
— Матушка, позвольте мне проводить вас в комнату, — Сун Янь помог Сун Ванши подняться.
Сун Ванши покачала головой.
— Не спеши. Ты только что с госпожой Цинь… — Хотя она не договорила, Сун Янь понял, что она имела в виду.
— Ничего не произошло. Госпожа Цинь ушла по делам, — Сун Янь не стал рассказывать матери о том, что его ударили, чтобы не волновать ее.
Сун Ванши вздохнула.
— Жаль.
Сун Янь промолчал. Проводив Сун Ванши в комнату, он решил сходить за рисом и овощами.
Открыв дверь, он увидел нескольких мужчин в черном, с мечами. Они не были похожи на обычную охрану, скорее на хорошо обученных солдат.
Сун Янь не ошибся. Эти люди действительно были людьми Цинь Цзыхэ, отобранными из армии.
Сун Янь был озадачен, но быстро взял себя в руки.
— Что вам угодно? — Неужели Цинь Мо прислала их для его защиты? Какая же она доверчивая, подумал Сун Янь.
— Ты Сун Янь? — один из сопровождающих пропустил вперед Цинь Цзыхэ.
Увидев Цинь Цзыхэ, Сун Янь был удивлен. Он всегда считал себя красивым, но рядом с Цинь Цзыхэ почувствовал себя неуверенно.
— Кто вы, господин? — Сун Янь поклонился, но Цинь Цзыхэ не обратил на него внимания.
— Тебе не нужно знать, кто я. Просто знай, что это мой двор. Если ты не уйдешь, я сообщу в суд о незаконном захвате чужой собственности, — Цинь Цзыхэ был на голову выше Сун Яня и с детства занимался боевыми искусствами. Его аура подавляла Сун Яня.
Сун Янь на мгновение опешил.
— Насколько мне известно, этот дом принадлежит госпоже Цинь. Она разрешила нам с матерью здесь пожить. Вы, господин, не имеете права выгонять нас.
Цинь Цзыхэ, привыкший к прямолинейности, не встречал такой наглости.
Раз словами не достучаться, он применит силу. Он и так хотел заступиться за сестру, а этот разговор был лишь способом вывести Сун Яня из себя.
— Действуйте, — приказал Цинь Цзыхэ.
Сопровождающие ворвались во двор. Сун Янь, будучи всего лишь слабым ученым, не мог противостоять им и упал на землю.
Услышав шум, Сун Ванши, ощупывая дорогу палкой, вышла во двор.
— Янь, что случилось? Неужели опять пришли те хулиганы, которые обливали их дом грязной водой? Какая наглость! Они посмели заявиться сюда, во двор госпожи Цинь. Неужели они не боятся, что она узнает и отправит их в тюрьму, подумала Сун Ванши.
Сун Ванши, ничего не видя, упала. Сун Янь тут же вскочил и подбежал к матери, чтобы помочь ей подняться.
— Матушка, вы не ушиблись?
— Я в порядке. Это опять те хулиганы? — За годы слепоты Сун Ванши привыкла к падениям.
— Ха, — Цинь Цзыхэ усмехнулся. — Без положения, с больной матерью, да еще и полагаешься на женщин, чтобы найти себе крышу над головой. Сун Янь, ты настоящий неудачник. На нашем армейском языке это называется «гнилое дерево, которое не выпрямить».
Сопровождающие рассмеялись.
Лицо Сун Яня побледнело.
— Что за наглецы! Как вы смеете так себя вести?! — Сун Ванши не могла стерпеть такого унижения своего сына.
— Наглецы? А что такое хорошее поведение? Обманывать благородных девушек? Или травить собственного ребенка? Вы правда думали, что можете породниться с семьей Цинь? — Если бы эта парочка вела себя прилично и не причинила вреда мисс Яо, Цинь Цзыхэ не стал бы так поступать. Но они использовали людей выше себя по статусу как ступеньку, а достигнув цели, отбрасывали их, как ненужную вещь. Такое поведение Цинь Цзыхэ презирал.
Тем более, что теперь их целью стала его сестра.
— Клевета! Это все мисс Яо сама придумала, мой сын не имеет к этому никакого отношения! — возразила Сун Ванши, а затем, словно о чем-то вспомнив, спросила: — Так это семья Яо вас прислала?
Уголки губ Цинь Цзыхэ приподнялись в усмешке.
— Я еще ничего не сказал про семью Яо, а вы уже сами признались. Забавно.
Сун Ванши поняла, что проговорилась, и схватила Сун Яня за руку, боясь сказать еще хоть слово.
— Избейте этого наглеца. Только оставьте его в живых, — приказал Цинь Цзыхэ, не желая больше разговаривать. Сегодня он должен был выпустить пар.
Сопровождающие не знали, что произошло между их генералом и этим ученым, но ослушаться приказа не могли. К тому же, в мирном государстве Чжао им негде было применить свои навыки, и теперь они наконец-то могли размяться.
(Нет комментариев)
|
|
|
|