Глава 17

...кое-что нужно поменять.

— Но тебе не нужно ничего менять!

Су Янань бросил на меня сердитый взгляд, а потом снова с улыбкой прислонился к машине, закурил сигарету и спросил:

— Ну как, такого шика достаточно, чтобы удовлетворить твое тщеславие?

— По-моему… это скорее твое тщеславие удовлетворено.

Не успела я закончить фразу, как старушка начала меня оттеснять, буквально отпихнув в сторону. Хорошо, что я с детства занималась боевыми искусствами и у меня хорошее чувство равновесия, иначе я бы давно упала.

Мама, сверкая глазами, посмотрела на Су Янаня и спросила:

— Это все… вы нам подарили?

— Да, — ответил он.

— Как же неудобно… — Старушка была такой скромной, все по старой схеме. Сначала языковая разведка, а следующий шаг — прямая психологическая атака!

— Тогда…

Я ждала, что скажет Су Янань, но мама продолжила:

— И правда, как же можно заставить грузчиков привезти, а потом увезти обратно?

Я глубоко вздохнула.

— Эта старушка умеет выкручиваться.

Я посмотрела на это голубое небо над Каменным Мостиком, но сегодня оно почему-то не казалось ни голубым, ни белым, а каким-то серым. Не к добру.

Дом преобразился. Даже деревянные окна он заменил на панорамные. Хотя это и не небоскребы, как в городе, но все же стало уютнее. Мама обошла все вокруг, восхищаясь:

— Ну надо же! Раньше, когда окна не были звуконепроницаемыми, твой папа по вечерам играл в маджонг и мешал мне спать. А теперь хорошо, эта звукоизоляция такая крепкая!

— Мама, а вам не совестно?

— А чего мне совестно? Что такого, если мой будущий зять прислал маме немного мебели?

Я подумала и сказала:

— Но у него нет таких намерений. Между нами нет искры.

— Дети вашего поколения, если вы вместе, зачем вам какая-то «искра»? Что, вы не можете «зарядиться» во время еды?

— Не зарядиться… а… — сказала я. — Ладно, делайте что хотите, я все равно не тороплюсь искать парня или что-то в этом роде.

— Эх, посмотри, твой папа и я уже почти на том свете, и мы просто хотим, чтобы ты поскорее нашла себе парня, чтобы мы успели его увидеть при жизни. Мы с твоим папой оба во втором браке, уже немолоды, и это наше единственное желание… — Старушка начала причитать без остановки.

— Поняла, — сказала я.

Мама, добившись своего, решила уйти, пока все хорошо.

Уходя, она вдруг окликнула меня:

— Не упусти свой шанс! Если упустишь такого богатого зятя, девочка, жди, что я тебе задницу надеру.

У меня уже не было сил спорить…

— Поняла, — сказала я.

Сказав это, я уже переступила порог своей комнаты. Мама с довольным видом сказала:

— Хорошо.

Голос у мамы был такой громкий, что я едва могла его выносить. Она снова крикнула:

— Кстати, вы с ним жили вместе?!

От такого крика даже мертвый мог бы выпрыгнуть из гроба. Я с грохотом захлопнула дверь, плюхнулась на кровать и уныло пробормотала:

— Конец, конец, конец! Он слышал или нет? О боже, мамочка, ты меня убила!

Я натянула одеяло на голову и тут же уснула.

『33』 Глава 2 (часть 5)

После вчерашнего маминого переполоха, конечно, беда пришла. Утром меня разбудил мамин громкий голос, точнее, ее крик. Он был точнее, чем будильник Биг Бена. Я выползла из кровати, как собака, и поплыла в ванную, как Садако.

Голова никак не прояснялась. Потом подошел Су Янань, похлопал меня по плечу и сказал:

— Скажи… мы с тобой жили вместе или нет?

— Куда уж мне до тебя, — сказала я, чувствуя себя неполноценной. — Если я споткнусь и упаду с высоты, разбив себе голову, к кому мне потом обращаться? — Поскольку мама вчера меня так измотала своими уговорами, мне было все равно, кто такой Су Янань — птица или человек.

Су Янань приложил руку к моему лбу, сравнивая.

— Странно, ты сегодня что, не в себе? Впервые в жизни сказала правду!

Хотя у меня не было сил, я все же могла отличить хорошее от плохого. Я ударила его кулаком в живот. Он схватился за живот и с укором посмотрел на меня. Я села на диван, скрестив ноги, и смотрела идол-драму. Су Янань тут же сел рядом со мной, широко раскрыв глаза, словно смотрел на панду.

— Что ты делаешь?

— После долгих размышлений… хочу кое-что спросить.

Я откусила яблоко и сказала ему:

— Говори. У меня сегодня хорошее настроение, разрешаю!

— Ну тогда я скажу, ладно? Только после этого не бей меня.

— Неужели… — Я вспомнила вчерашний мамин громкий голос. — Не может быть, он и это запомнил?

Я притворилась спокойной, подвинулась, повернулась прямо к Су Янаню и злобно откусила яблоко.

— Говори!

— А я-то думал, ты любишь смотреть сумо или что-то подобное. Не ожидал, что у тебя такой вкус, — сказал он.

Я в ярости хлопнула по журнальному столику и закричала:

— Су Янань, ты просто… просто…

Мама выбрала идеальное время. Как раз когда казалось, что вот-вот разразится война, она выбежала из комнаты. Настоящей войны удалось избежать, но мама выдавила сквозь зубы:

— Если хотите драться, идите на улицу! Неразумно портить новую мебель дома!

— По-моему, вы просто хотите, чтобы я поскорее умерла, — сказала я с кислой миной. — Вы с вашим будущим зятем налаживайте отношения, а я пойду к папе.

На самом деле, я не ревновала этого негодника Су Янаня. Просто решила уступить ему на день, чтобы избежать бесконечных маминых расспросов. Я тихонько открыла дверь папиного кабинета. У папы было начальное образование, но он очень любил литературу. В этом я, наверное, унаследовала его гены.

На папиных книжных полках стояли книги по политике, географии, литературе, даже романы на английском. Но я удивилась, что папы с утра пораньше уже не было. Я села в кресло за папиным столом, надела его очки и, глядя в зеркало, прихорашивалась.

— Я тоже писательница, — сказала я с улыбкой.

Я выдвинула ящик и увидела там много белых листов бумаги.

— Что это? — сказала я, качая головой. — Посмотрим.

Выйдя из папиного кабинета, я долго не могла прийти в себя. Су Янань подошел с большими сумками.

— Пошли, завтра уже занятия.

Я механически кивнула, повернулась, попрощалась с мамой и вышла из дома с Су Янанем. Мама проводила меня до двери, но папы не было видно. Я резко обернулась и спросила:

— Мама, за полтора дня, что я дома, я видела только вас, суетящуюся по дому. Почему я не видела папу?

Мне показалось, что мама слегка вздрогнула. Она натянуто улыбнулась и сказала:

— Да что ты такое говоришь? Твой папа вчера вечером ночевал дома.

— Дома? А раньше он где ночевал?

— Это… ты сначала возвращайся в школу, а домашними делами не беспокойся, — мама махнула рукой, показывая, чтобы я уходила. Я поставила чемодан и подбежала к маме. Су Янань тоже подошел. Я почти в ярости спросила маму: — Я ваш ребенок, и имею право знать, что происходит. Вы не можете мне не сказать.

— Сяожо…

— Мама! — резко возразила я. Су Янань потянул меня за рукав: — Следи за своим тоном.

Я отдернула его руку и сердито сказала:

— Мне не нужно, чтобы ты меня учил.

Су Янань бросил на меня сердитый взгляд, поставил чемодан, сел в машину и стал читать журнал.

『34』 Глава 2 (часть 6)

Мама обняла меня, словно пытаясь сгладить ситуацию.

— Когда твой папа вернется домой, мы с ним приедем в Шанхай навестить тебя. А ты пока иди в школу и хорошо подготовься к экзаменам. До поступления осталось недолго.

— Сейчас я просто хочу знать, как папа, — искренне сказала я.

— Эх, ладно, заходи, — мама вошла в дом. Я с сомнением последовала за ней. Я сидела за журнальным столиком и, выслушав маму, сидела как дура, не в силах прийти в себя. Я спросила маму: — Как давно это случилось?

— Несколько лет назад. Твой папа боялся, что ты не выдержишь, да и экзамены приближались. Мы не хотели тебя расстраивать, поэтому не сказали.

— Эту болезнь нельзя вылечить? — Я все крепче сжимала ручку рюкзака. Мама говорила, задыхаясь: — Девочка, эта болезнь как медленное самоубийство. Больно, но уходит быстро.

— Мама… я только что вспомнила, что в школе есть кое-какие дела. Мы с Су Янанем пойдем, — я схватила чемодан и выбежала из дома. На улице, не знаю когда, начался мелкий дождь. Капли, падая на лицо, казались пощечинами. Мне показалось, что я ослышалась. С детства, стирая, готовя, моя посуду, отец, который учил меня писать, в моих глазах не мог быть таким слабым.

А теперь папа лежал в больнице, в этой однообразной, белой палате. Хотя мама сказала, что он пробудет там всего месяц, я знала, что дело в деньгах. Мама сказала, что как только ему станет немного лучше, она заберет капельницы и лекарства домой. Бог знает, как мне стало горько, когда я услышала это. В тот момент я почувствовала себя никчемной. Я ничего не могла сделать, кроме как тратить родительские деньги, бездельничая в школе. Я ничего не сделала для папы и мамы.

Стоило только подумать о папе, лежащем одному в больничной койке, глядящем на белый потолок, белые простыни, белую подушку, видящем, как капля за каплей лекарство течет из бутылки в вену на руке, чувствующем запах дезинфекции… Все это было так страшно. Но, возможно, одиночество гораздо страшнее «страха», а может, страх и есть одиночество.

Я закрыла рот рукой и плакала, бегая по переулкам. Устав, я присела на корточки у входа в переулок…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение