— Если мужчина скуп и не готов потратить на тебя ни копейки, то такой мужчина тебе не нужен. Чем щедрее мужчина тратит на тебя деньги, тем больше он тебя ценит, носит на руках и лелеет.
Ся Юй говорила так, будто у нее был богатый опыт, словно она была искушенной соблазнительницей.
Линь Цзямэй очень хотелось ей сказать: не все мужчины, готовые тратить на тебя деньги, носят тебя на руках.
Некоторые мужчины, готовые тратить на тебя деньги, делают это лишь для того, чтобы завоевать твое доверие.
А потом заполучить тебя.
Подумав, она все же промолчала.
Не хотелось портить ей настроение в самый счастливый момент.
Оставалось только поддакивать: «Да-да, ты во всем права. Иди скорее прими душ! Вся потом пропахла».
Приняв душ, Ся Юй принялась разбирать свои пакеты, один за другим вынимая вещи, раскладывая их по местам. Затем она бросила одну коробку Линь Цзямэй.
— Это тебе.
— Что это?
Линь Цзямэй с любопытством взяла коробку. Увидев, что это довольно известная и дорогая маска для лица, которую постоянно рекламировали по телевизору, она сказала:
— Не нужно мне больше ничего такого покупать, мне это не нужно.
— Сейчас тебе не нужно, а когда состаришься и станешь желтолицей старухой, будешь жалеть.
Ся Юй была девушкой, которая очень, очень, очень любила ухаживать за собой. Она могла не покупать одежду, не есть сладости.
Но не делать маску для лица — это было невозможно.
Она также делала специальные процедуры для кожи и иногда готовила порцию для Линь Цзямэй.
Но та обычно отказывалась со словами «не хочу», и средство пропадало зря.
Потому что Линь Цзямэй была от природы ленива, а в уходе за кожей — ленива вдвойне.
Она считала свою кожу идеальной, ничуть не хуже, чем у Ся Юй.
Даже немного лучше. Хоть она и не была красавицей от природы, и кожа ее не была такой уж нежной, но все же вполне приличной.
В ее юном возрасте тратить деньги на уходовую косметику казалось ей пустой тратой.
Лучше было бы отправить эти деньги родителям домой, чтобы они могли купить что-нибудь вкусное.
Поэтому уходовая косметика для Линь Цзямэй была роскошью, которую она просто не могла себе позволить.
Сегодня у Жуншутоу было больше народу, чем обычно. Игровой стол был окружен плотной толпой.
— Ставлю на цвет, на цвет!
Линь Тянью посмотрел на свои карты, его лицо помрачнело. Он уныло бросил карты на стол, бормоча проклятия:
— Черт побери, почему сегодня так не везет?
Деньги почти закончились!
В руке оставалось чуть больше ста юаней. Он колебался, не зная, стоит ли рискнуть еще раз.
Линь Тянью подавленно вышел из толпы.
Он понуро присел на корточки под навесом соседнего дома, жадно затягиваясь сигаретой. Его взгляд то и дело возвращался к толпе у игрового стола.
Только что полученную зарплату он хотел испытать на удачу, но не ожидал, что проиграет все дочиста.
Глубоко возмущенный, он бросил окурок и снова направился к игровому столу. Протиснувшись сквозь толпу, он снова стал наблюдать за игрой.
Банкомет ловко раздавал карты, с сигаретой во рту приговаривая: «Кто хочет ставить, поторопитесь!»
У Линь Тянью зачесались руки. Он вытащил из кармана оставшиеся деньги, пробормотав несколько раз «Бог богатства, помоги».
И поставил все оставшиеся сто с лишним юаней.
Он даже подул на руки и потер их, пытаясь сдуть неудачу.
Когда банкомет закончил раздавать карты, он взял свои три карты со стола.
Осторожно ощупывая карты, он медленно приоткрыл левый верхний угол первой карты — туз, второй — валет или дама.
Он мгновенно напрягся, вытер холодный пот со лба и медленно приоткрыл левый верхний угол последней карты.
Показалась половина восьмерки. Напряжение спало.
Он расплылся в улыбке, не в силах сдержать радость.
— Девять очков, ха-ха! — Линь Тянью ухмыльнулся. — Это лучшая рука за весь вечер.
Банкомет посмотрел на все карты, глубоко затянулся сигаретой и произнес фразу, убившую всех наповал:
— Три валета! Беру все!
На глазах у всех деньги со стола перекочевали в карман банкомета.
Линь Тянью беспомощно потер голову и понуро вышел из толпы.
— Линь Тянью, сегодня тебе не везет! Может, одолжить немного?
— спросил его один из ростовщиков.
Линь Тянью раздраженно ответил: «Отстань, придурок».
У него был принцип в азартных играх: проиграл — значит проиграл, никогда не связываться с ростовщиками.
— Не хочешь одолжить, чтобы отыграться?
— Иди к черту.
Зажглись фонари, улицы наполнились потоком машин, разноцветные неоновые огни переливались, соревнуясь в яркости.
Линь Цзямэй суетилась, встречая и рассаживая одну группу гостей за другой. Только около восьми вечера наступило небольшое затишье.
Сегодня была ее очередь заваривать чай для Чэн Е. У Чэн Е была привычка пить чай — каждый день он наслаждался церемонией гунфу-ча.
Каждый раз, наблюдая, как Чэн Е пьет чай из очень маленькой чашечки маленькими глотками,
Линь Цзямэй мысленно ворчала:
«Богатые такие вычурные. Сколько чая поместится в такую крошечную чашку? Сделал глоток, а там еще осталось».
Ей хотелось заменить ему чашку на большую, чтобы он пил чай большими глотками.
Вот это было бы удовольствие.
Линь Цзямэй подошла к кабинету Чэн Е и вежливо постучала.
Услышав изнутри «Войдите»,
она на цыпочках толкнула дверь и вошла.
Чэн Е сидел, склонив голову, сосредоточенно глядя в компьютер. Его точеные, словно высеченные из камня, черты лица излучали неповторимое обаяние зрелого мужчины.
— Господин Чэн.
— почтительно произнесла Линь Цзямэй.
Чэн Е, не поднимая головы, промычал «Угу».
Линь Цзямэй, стараясь не мешать ему, привычно достала чайный набор. Она аккуратно прогрела посуду, промыла чашки, насыпала чай, промыла его, залила водой, дала настояться и разлила по чашкам.
Весь процесс она выполняла очень осторожно, чтобы фарфор не стукнулся и не издал громкого звука,
который мог бы потревожить Чэн Е.
Когда она поставила белую фарфоровую чашку с чаем рядом с Чэн Е и собралась уходить,
услышала за спиной его голос: «Похоже, ты так и не усвоила элементарные правила вежливости».
Она была довольно тихой и немногословной.
Каждый раз, когда наступала ее очередь заваривать чай, она просто заваривала его и уходила.
Совсем не так, как другие, которые льстили и всячески пытались ему угодить.
На безупречном лице Линь Цзямэй появилась ее фирменная милая улыбка. Она медленно повернулась и, сделав уважительный жест рукой, сказала:
— Господин Чэн, пожалуйста, пейте чай.
Не дожидаясь ответа Чэн Е,
Линь Цзямэй быстро выскользнула из кабинета и исчезла из виду.
Чэн Е взял чашку, легонько подул на бледно-зеленый настой и сделал маленький глоток.
Подняв глаза и глядя на ее убегающую фигуру, он невольно улыбнулся, его чувственные тонкие губы изогнулись вверх.
Линь Цзямэй вышла из кабинета.
Она увидела, что Ся Юй разговаривает по телефону. Сказав несколько слов, та помахала ей рукой.
— Тебя к телефону.
Линь Цзямэй подошла и взяла трубку: «Алло, здравствуйте!»
— Это Цзямэй?
— раздался знакомый голос на том конце провода.
— Да, это Цзямэй, — она узнала голос собеседника. — Дядя, что случилось?
— Твой отец немного нездоров. Если сможешь взять отгул, приезжай повидаться.
— Хорошо, я поняла.
Положив трубку, Линь Цзямэй нахмурилась. Она не знала, чем заболел отец, раз дяде пришлось звонить и просить ее приехать.
Подумав немного, она решила, что, вероятно, ничего серьезного.
Дядя сказал: «Если сможешь взять отгул, приезжай». Значит, если не получится, можно и не приезжать. Если бы случилось что-то срочное, он бы сказал немедленно возвращаться.
Отец всегда был крепким. Возможно, это просто небольшая простуда, ничего страшного.
Поэтому она не стала сильно переживать. Мысль о том, что завтра можно поехать домой, даже немного обрадовала ее.
Ведь завтра ей исполнялось восемнадцать лет. Возможность провести свой самый важный день рождения с родителями радовала ее.
Едва рассвело,
Линь Цзямэй нетерпеливо встала и поспешила на станцию, чтобы сесть на автобус домой.
Она смотрела в окно на бескрайние, ровные, золотистые поля, на высокие, пышные, крепкие деревья на холмах.
На изумрудную, густую, сочную траву у дороги.
Вдалеке виднелись величественные, туманные горные хребты, великолепные, словно грандиозная картина тушью.
Ясное небо со временем постепенно темнело, создавая ощущение приближающейся грозы.
Пейзажи за окном мелькали и быстро исчезали, проносясь мимо с огромной скоростью.
Дорога домой становилась все короче. Пейзаж за окном оставался таким же, каким она его запомнила, уезжая.
Это была ее самая знакомая родина.
Даже воздух пах знакомо. Каждый клочок этой земли бесчисленное множество раз возникал в ее мыслях.
Каждая деревенская тропинка хранила следы ее шагов. Ее сердце необъяснимо наполнилось радостью.
Линь Цзямэй сошла с автобуса и легкой походкой направилась к дому.
Скоро она увидит родителей, о которых так часто думала.
И маленького племянника. В рюкзаке лежала игрушка-супермен, которую она купила для Сяо Будяня.
Он наверняка очень обрадуется.
— Папа, мама, я вернулась!
Она вошла во двор.
Еще не переступив порог дома, она громко крикнула внутрь.
Из дома никто не ответил. Она ускорила шаг к двери. Радостная улыбка застыла на ее лице в тот момент, когда она вошла в дом.
Ноги вдруг стали тяжелыми, словно притянутые тысячефунтовым магнитом, не в силах сделать ни шагу вперед.
Ее не встретили улыбающиеся лица родных.
В доме сидело много людей.
(Нет комментариев)
|
|
|
|