Страна Фэнъя.
Небольшое, не слишком сильное государство. В маленьком дворике императорского дворца круглый год зеленел бамбук, добавляя немного жизни этому довольно унылому месту.
— Наступила осень, снова печальное время года.
Цзин Яо сидела одна у окна, безучастно глядя на шелест опадающих листьев, и на душе у нее было тоскливо.
— Принцесса, становится прохладнее, вам стоит лечь пораньше,
— медленно произнесла служанка Бицю, стоя рядом с Цзин Яо.
— Бицю, завтра попроси матушку Су дать тебе денег. Заодно она поможет тебе найти хорошую партию. Тебе больше не нужно следовать за мной,
— обернувшись, сказала Цзин Яо Бицю.
— Нет, Бицю не хочет покидать Принцессу, Бицю не выйдет замуж! Принцесса, не прогоняйте меня! Ваша покорная служанка готова служить Принцессе всю жизнь, куда бы Принцесса ни отправилась, я пойду за ней,
— в панике Бицю опустилась на колени, умоляя Цзин Яо.
— Эх, Бицю, зачем тебе это? Следуя за мной, нелюбимой принцессой, ты могла бы жить гораздо лучше.
— Нет, Принцесса, быть рядом с Принцессой — это и есть лучшая жизнь для вашей покорной служанки. Еще когда Принцесса спасла меня от Принцессы Сыхань, я поклялась следовать за Принцессой всю жизнь. Я готова на все,
— плача, сказала Бицю.
Цзин Яо снова повернулась к окну, продолжая смотреть на опадающие листья, и беспомощно произнесла: — Ну что ж, оставайся со мной. Иди отдохни пораньше, не беспокойся обо мне, я хочу побыть одна.
— Спасибо, Принцесса. Ваша покорная служанка удаляется,
— Бицю вытерла слезы, встала и почтительно сказала.
Цзин Яо вспомнила тот год, когда ей было шесть лет. Это была холодная зима.
Она играла в саду рядом с Холодным дворцом, когда внезапно увидела что-то дрожащее в углу стены Холодного дворца. Цзин Яо осторожно подошла и тут же испугалась: в углу стены дрожала девочка, вся в шрамах, в рваной одежде, словно ожидая своего конца.
Девочка увидела Цзин Яо, приоткрыла рот, но не сказала ни слова и потеряла сознание.
После этого Цзин Яо приютила ее. Под заботливым уходом Цзин Яо девочка постепенно восстановилась. Из ее уст Цзин Яо узнала, что ее зовут Бицю, и она была служанкой во дворце Сыхань. Поскольку Принцесса Сыхань случайно порвала любимый свиток Императора, она заставила Бицю взять вину на себя и предупредила ее, чтобы та никому не говорила, иначе жизни ее семьи будут в опасности.
В итоге Бицю получила суровое наказание и была изгнана, оставленная на произвол судьбы.
После этого Цзин Яо приютила ее, и они стали подругами детства.
Сыхань была старшей принцессой, на четыре года старше Цзин Яо, и пользовалась большой благосклонностью Императора. Ее мать была Императрицей Страны Фэнъя, и ее положение, как можно представить, было чрезвычайно высоким, она постоянно пользовалась почетом и благосклонностью.
Цзин Яо невольно вспомнила свою собственную судьбу. Ее мать была личной служанкой Императора. Император оказал ей милость в пьяном виде, и благодаря этой ночи благосклонности мать забеременела. Когда Императорский лекарь диагностировал беременность, Император тут же пожаловал ей титул наложницы. С тех пор Императрица затаила на нее обиду. Главная причина заключалась в том, что у Императрицы не было сыновей, Вдовствующая императрица очень хотела внука, а Император беспокоился о наследнике престола. Поэтому все надежды были возложены на мать Цзин Яо. Пока она носила Цзин Яо, Император и Вдовствующая императрица баловали ее, а бесчисленные наложницы и красавицы завидовали ей. Но эта благосклонность рухнула с рождением Цзин Яо. Император и Вдовствующая императрица перестали баловать ее, а наложницы и красавицы насмехались над ней. В одну секунду она была в раю, а в следующую — в аду. Такое различное отношение заставило ее возложить всю вину на Цзин Яо. Она никогда не обнимала и не целовала ее, всегда смотрела с безразличием. В конце концов, когда Цзин Яо было пять лет, ее мать скончалась в глубокой печали. Похороны были простыми, как у тех наложниц из Холодного дворца — до самой смерти никто о ней не вспоминал.
Пятилетняя Цзин Яо смотрела на смерть матери, не проронив ни слезинки. Это заставило ее перестать верить в чувства Императора. Под заботой матушки Су и спасенной позже Бицю она провела то время своего детства.
Цзин Яо покачала головой, пытаясь забыть эти неприятные воспоминания, но к старым печалям добавились новые. Сегодня утром отец-император неожиданно вызвал ее на Дворцовый совет, а затем последовал указ о ее замужестве в Империю Линсюань. Она думала, что отец-император наконец вспомнил о своей давно забытой дочери, но не знала, что это было лишь ради его бесконечных развлечений, из-за которых страна погрузилась в хаос. Он отправлял ее заключить брачный союз, чтобы стабилизировать для него ситуацию и чтобы он мог продолжать свои развлечения.
Это заставило последние остатки чувств Цзин Яо к этому дворцу рассеяться без следа.
Брачный союз, — Цзин Яо усмехнулась. — В любом случае, мне было уже все равно. Пусть так, проведу остаток своей жизни в этой так называемой Империи Линсюань.
За окном незаметно пошел дождь. Бамбук качался на ветру, и звук капель дождя, бьющихся о листья, словно тихо рассказывал историю.
(Нет комментариев)
|
|
|
|