Глава 10 (Часть 1)

В конце концов, перед правителем даже Великий Академик и маленький дядя Лянь Сичжоу не осмеливался быть слишком дерзким.

Бросить суповую ложку — это просто для вида, чтобы показать характер.

Во всем Южном Чуне, вероятно, только Цзи Хуайчэнь мог довести его до такого бешенства.

Линь Хэн помнил, что тот крайне редко называл себя князем.

Причина первая: это звучало слишком старомодно и совершенно не соответствовало его романтическому и элегантному облику.

Причина вторая: статус — это то, что проявляет максимальную эффективность только тогда, когда его используют, чтобы превзойти кого-то.

Крайне неудачно.

Главный генерал Цзи Хуайчэнь был грозным человеком, который мог сражаться с Линь Хэном сотню раундов. В этом отношении у Лянь Сичжоу не было ни малейшего шанса сопротивляться.

Что касается литературных талантов, он также намного превосходил обычных великих генералов. В этом отношении Лянь Сичжоу, хотя и мог кое-как сопротивляться...

Но из-за огромной разницы в боевой силе, слишком сильное сопротивление могло привести к ответным ударам.

Поэтому Великий Академик Лянь выбрал окольный путь.

Использовать статус князя, чтобы подавить Главного генерала, было действительно приятно.

Линь Хэн притворился, что ничего не произошло, и тихонько спрятал миску для отвара за низким столиком, чтобы она не попала под горячую руку маленького дяди.

— На этот раз Я вызвал Хуайчэня по важному делу. Ты потерпи. Моя страна все еще зависит от него для стабильности.

— Тьфу! — Лянь Сичжоу яростно закатил глаза. — Трехногий осел найти трудно, но неужели нельзя найти человека с двумя руками и двумя ногами, который может возглавить армию? Взять хотя бы того, кто живет во Дворце Чицин. В конце концов, он наследный принц. Он, возможно, вполне способен справиться с таким делом, как стабилизация страны!

Линь Хэн не стал с ним спорить, кивнул, давая знак придворным пригласить Цзи Хуайчэня.

Генерал Цзи, о котором ходили слухи как о величественном и грозном, подобном демону-ракшасу, выглядел далеко не таким равнодушным, как на поле боя.

Вероятно, потому что он был не в военном лагере, он не носил тяжелые серебряные доспехи Цянь.

Вместо этого на нем был черный халат, поверх которого был накинут плащ с красной вышивкой.

Волосы были высоко собраны, плечи широкие и прямые.

Войдя в зал и увидев Лянь Сичжоу, который сидел в стороне, дуясь, он сначала слегка вздохнул, а затем почтительно встал на одно колено перед правителем.

— Ваш покорный слуга Цзи Хуайчэнь приветствует Ваше Величество.

Линь Хэн равнодушно кивнул.

— Здесь нет посторонних, не нужно быть слишком формальным. Садись.

Цзи Хуайчэнь поблагодарил и согласился.

Император поднял сборник докладов и только собирался спросить его о шпионах из других стран в столице в последнее время...

Вдруг заметил, что его любимый генерал все еще стоит на месте, даже не подняв ноги.

Он взглянул на Лянь Сичжоу.

Как и ожидалось, маленький дядя в весьма властной позе занял оставшиеся два кресла Тайши из сандалового дерева в главном зале.

Во Дворце Сюаньчжэн министры обычно стояли, обсуждая дела с правителем. Редко кому даровали разрешение сидеть во время разговора.

Поэтому единственные два кресла Тайши служили лишь украшением, чтобы зал не выглядел слишком пустым.

Одно из них Лянь Сичжоу часто занимал.

Так или иначе, он проводил в поисках развлечений вне дворца вдвое больше времени, чем во дворце.

Некоторые вещи он мог узнать только сам, поэтому Линь Хэн просто не убирал с кресла войлок из меха снежной лисы и мягкую парчовую подушку, чтобы тому было удобно время от времени приходить и выполнять свои обязанности Великого Академика.

Сейчас маленький дядя был в плохом настроении, сидел, откинувшись, с вытянутой ногой, и на его лице почти было написано три больших иероглифа: «Ты недостоин».

Император нахмурился, постучал по сборнику докладов, который держал в руке, давая ему знак не дурачиться.

Цзи Хуайчэнь сложил руки: — Ничего, Ваш покорный слуга может отвечать стоя.

Сказав это, он доложил обо всех уликах, которые обнаружил в последнее время.

Активность со стороны Западного Чуаня, как и предполагал Линь Хэн, заключалась в том, что они отправили более тысячи человек в район Хэтао, чтобы маневрировать против армии Южного Чуна.

Осаждали, но не атаковали, окружали, но не уничтожали.

Это давало Северному Хуай достаточно времени для перемен.

На первый взгляд, основные силы армии Южного Чуна были сосредоточены на усмирении Западного Чуаня, но на самом деле Линь Хэн уже принял меры предосторожности против того, что противник придет, чтобы проверить результат и убедиться, попался ли он на уловку.

Цзи Хуайчэнь сказал: — Ваше Величество правильно угадали. Западный Чуань подозревает, что Вы разгадали их уловку «выманить тигра из горы», и опасается, что у Вас есть другие тайные планы, поэтому они отправили шпионов для разведки.

— С тех пор как Южный Чун завоевал Западный Чуань и Восточный Вэй, торговля с соседними подчиненными государствами процветает. Раньше многие торговые караваны ввозили местные товары для продажи.

— Ваш покорный слуга, используя плановые проверки, внимательно следил за новыми лицами, прибывшими в столицу за последние полмесяца, и действительно обнаружил, что в недавно открытом Хуаньгэфан ситуация необычная.

Сказав это, он остановил свой взгляд на Лянь Сичжоу.

— Юй Цин, девушка, которую ты обнимал, — это шпионка, отправленная правителем Западного Чуаня для сбора информации.

Юй Цин — это второе имя Лянь Сичжоу.

Его дал ему старый генерал Цзи еще при жизни, вероятно, вспоминая, как тяжело ему жилось во дворце в детстве, когда оба родителя умерли, а старшая сестра рано ушла из жизни.

«Утро начинается на юго-востоке, сердце чистое, как нефрит».

В этих словах было полно надежд и наставлений, как для собственного маленького сына.

Посторонние чаще называли его Великим Академиком Лянь или маленьким князем.

Даже Линь Хэн, когда на праздники должен был совершать жертвоприношения предкам в Дворце Юнфан, не мог назвать его по полному имени и только с холодным лицом называл его маленьким дядей.

Никогда не называл его по имени, а только Юй Цин, год за годом, был только один человек — Цзи Хуайчэнь.

— Что ты говоришь, старик! — Лицо Лянь Сичжоу слегка покраснело, неизвестно, от злости ли, или от стыда. — Эта девушка такая нежная и милая, разве она может быть шпионкой? Если можешь, предъяви доказательства, а не обвиняй людей голословно!

Генерал Цзи очень беспомощно покачал головой и повернулся к правителю: — Ваше Величество, мои тайные агенты в Хуаньгэфан изъяли несколько секретных писем. Похоже, шпионка ничего не разведала, и Западный Чуань готовится усилить меры и прислать еще одну партию людей.

Услышав это, глаза Линь Хэна потускнели.

— Раз уж они так хотят выяснить, что Я планирую, пусть им это удастся.

Хуайчэнь, с этого дня сними наблюдение за столицей. За шпионами только следить, но не ловить.

Генерал Цзи замер.

— Ваше Величество, снять наблюдение? Тогда безопасность столицы...

— Ха! — Лянь Сичжоу наконец нашел возможность вставить слово и прервал его насмешкой. — У этих людей с развитыми конечностями, мозги простоваты.

Ваше Величество намерен использовать их уловку против них. Правитель Западного Чуаня вообще не обладает стратегическим умом, он и так глуп. Если ты еще и будешь так активно действовать, он ни за что ничего не разведает.

— Не только, — Линь Хэн улыбнулся, но в этой улыбке не было тепла в глазах, и она необъяснимо источала жестокость. — Я собираюсь сотрудничать с Западным Чуанем. Снять наблюдение — это демонстрация искренности.

Лянь Сичжоу застыл, протянул руку, коснулся лба правителя, а через мгновение смущенно отдернул руку, прикрывая покрасневшую тыльную сторону ладони.

— Нет! Ты сошел с ума? Сотрудничать с Западным Чуанем? Сотрудничать в чем? Вместе напасть на Северный Хуай?

Лицо Линь Хэна потемнело, он не ответил, а вместо этого спросил: — Военный жетон шестнадцати округов Северного Хуай у Меня в руке. Как, по-твоему, подумают правитель Западного Чуаня и те, кто стоит за ним?

— Как еще они могут подумать? Ты хочешь сделать Северный Хуай подчиненным... Стоп! — Лянь Сичжоу внезапно посерьезнел. — Линь Хэн, неужели ты действительно собираешься напасть на Северный Хуай?!

— Разве если Я скажу, что не хочу, другие поверят? — Император медленно выдохнул, его взгляд невольно упал на миску для отвара за низким столиком. — Ну ладно, достаточно того, что Му Чэнь рядом со Мной.

Цзи Хуайчэнь не понял значения этих слов.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение