Расточительность и разврат бывшего императора появились позже. Изначально он был очень привязан к императрице Хуэйсянь и очень любил ее.
Человек, которого он любил, перед смертью всегда беспокоился о своем младшем брате. Как мог бывший император не согласиться?
Сразу после церемонии великого погребения он немедленно послал людей, чтобы забрать Лянь Сичжоу во дворец. Его еда, одежда и расходы были такими же, как у принцев, и он даже специально назначил гражданских чиновников, чтобы они учили его.
Забота об этом брате, возможно, была единственным добрым делом, совершенным бывшим императором за время его правления.
Императрица Хуэйсянь ушла из жизни, и в следующем году императрица Сяожэнь взяла под контроль гарем.
Как это всегда бывает, те, кто приходит позже, относятся к детям предшественников как к занозе в теле и бельму на глазу. Несколько раз Лянь Сичжоу чуть не был отравлен без видимой причины.
В конце концов, он не был законным принцем, и трон в любом случае не достался бы ему.
После того как императрица Сяожэнь родила принца, все ее мысли были заняты открытой и скрытой борьбой с другими наложницами.
Во дворце постоянно происходили ссоры, поэтому старый правитель поручил Лянь Сичжоу доверенному министру, чтобы тот вырастил его вне дворца.
В будущем, вспомнив о нем, он мог бы пожаловать ему титул беззаботного младшего князя, чтобы не нарушить последнюю волю императрицы Хуэйсянь.
Что касается того, как Лянь Сичжоу в четырнадцать-пятнадцать лет стал общеизвестным маленьким хулиганом и распутным молодым человеком, от которого спешили уклониться все знатные девицы столицы...
Му Чэнь действительно не расслышал.
Его интересовало не то, насколько возмутительным был Лянь Сичжоу как человек. Дослушав, он лишь неторопливо спросил.
— Какая связь у этого князя с генералом Цзи?
Рука Хуань Юэ, чистившего каштаны, замерла, в его зрачках отразился красный свет жаровни.
— Этого слуга тоже не знает. Но слышал от старых придворных, что Великий Академик Лянь вырос в поместье Цзи и может считаться другом детства генерала Цзи.
В детстве они были очень близки, но теперь, как только встречаются, сразу дерутся, обязательно пытаясь выяснить, кто сильнее.
— Великий Академик Лянь? — Му Чэнь нахмурился.
— Ах, он больше всего не любит, когда его называют князем. Поскольку он искусен в литературе, Ваше Величество два года назад лично пожаловал ему должность Великого Академика.
Гражданский чиновник.
Особенно должность Великого Академика, которая звучит очень внушительно, но на самом деле таких чиновников пруд пруди.
Му Чэнь не придал этому особого значения.
Генерал Цзи, если Я не ошибаюсь, это тот самый, который заодно с императором разбил лагерь под городом Уюй, и о котором ходят слухи, что он может в одиночку противостоять сотне и обладает необычайной доблестью.
Возможно, с обоими он познакомился за те три года, что они были в разлуке. Раньше Линь Хэн никогда о них не упоминал.
Если будет возможность.
Лучше все-таки увидеться лично.
Хуань Юэ, видя, как меняется выражение лица наследного принца, поспешно протянул ему очищенные каштаны, чтобы успокоить его.
Му Чэнь полдня не двигался, сидел у жаровни и ел закуски и пирожные до этого момента.
Он взглянул на сладкие каштаны, но аппетита не было. Поэтому он просто встал, пошел во двор и продолжил возиться с сухими ветками, которые не дорубил вчера.
Странно, но с тех пор как Линь Хэн приказал приготовиться к снегопаду в ближайшие дни и даже приготовил для него декоративные растения в горшках...
Два дня подряд солнце светило ярче обычного.
Тепло солнца согревало тело, так что хотелось вынести кровать наружу и вздремнуть под ласковыми лучами.
В любом случае, наследный принц совершенно не принял эти слова близко к сердцу. Были ли они основаны на чем-то или сказаны просто так, не имело никакого значения.
Хуань Юэ просто подумал, что он расстроен и рубит ветки, чтобы выпустить пар, и что, повозившись немного и устав, он вернется в комнату.
Но он не ожидал, что через полчаса, когда он снова пошел посмотреть, большой кусок дерева, покрытый мхом, был отшлифован и превращен в деревянный стул, на котором могли сидеть два или три человека одновременно.
С обоих концов были просверлены отверстия, и, похоже, его собирались подвесить.
Как и ожидалось, подняв голову, он увидел Фэн Яна, висящего на дереве над ним, протягивающего руку, чтобы поймать качающуюся веревку.
Му Чэнь находился среди кучи обрубленных сухих веток.
Длинная атласная лента цвета лунного серпа была небрежно завязана на талии, а закатанные рукава открывали половину его белого запястья.
Волосы скользнули с плеч к воротнику вслед за его движениями, делая его лицо едва видимым.
Именно так он особенно походил на небожителя, впервые спустившегося в мир смертных, и даже легкий намек на мирскую суету, казалось, не существовал до его прихода.
Хуань Юэ просто застыл, глядя на него.
Фэн Ян не удержался, спрыгнул с дерева и, подбирая веревку, ворчал.
— Застыл?
Как ни зови, не реагирует.
Хуань Юэ смущенно почесал затылок и, улыбаясь, сказал: — Наследный принц слишком выдающийся, не знаю, как так получилось, но я не мог отвести глаз.
Му Чэнь рядом тоже слегка рассмеялся, стряхнул пыль с края одежды и поманил его пальцем.
— Потому что раньше Я слышал более преувеличенные похвалы, поэтому не буду на это особо реагировать.
Иди сюда, качели, сделанные этим наследным принцем собственноручно. Ты будешь первым, кто их опробует.
Услышав про игры, Хуань Юэ ничуть не колебался.
К тому же качели были сделаны самим наследным принцем. Быть так высоко ценимым — такой удачи другие слуги, наверное, не заслужили бы и за несколько жизней.
Он не стал долго думать, увидел качели, висящие на уровне пояса, и прыгнул на них.
К сожалению, он не успел снова растянуть губы в улыбке, как вместе с деревянным стулом и веревкой тяжело рухнул на землю.
В полусне он услышал, как наследный принц серьезно сказал Фэн Яну: — Да, следовало тебя послушать. В следующий раз возьмем веревку покрепче.
(Нет комментариев)
|
|
|
|