Глава 12

Ешь побольше — независимо от того, будут ли бурные празднования, ведь игра действительно требует много сил.

К одиннадцати часам Гарри и остальные игроки команды пошли готовиться к матчу, а Рон, Гермиона, Синтия и другие гриффиндорцы поднялись на верхние трибуны.

Они нарисовали на простыне огромного гриффиндорского льва, написали «Поттер победит», а затем Гермиона наложила на него чары, чтобы краска переливалась разными цветами.

Синтия проявила большой интерес к огромному баннеру, переливающемуся разными цветами: — Гермиона, кажется, я видела такое, когда была совсем маленькой.

Я помню, в магловском мире тоже есть такие штуки, переливающиеся разными цветами, вроде… ах, точно, вроде электрических лампочек?

Кажется, так они называются…

— Это неоновые огни?

Гермиона сразу догадалась, о чем говорит Синтия.

— Точно, именно они.

Я помню, это было очень интересно.

Ты знаешь, как они работают?

Так переливаться разными цветами, это так же волшебно, как магия.

— Синтия всегда проявляла большой интерес к таким неизвестным вещам.

— …Синтия, знаешь, сейчас ты выглядишь точь-в-точь как мой папа, — знаешь, ему многое нравится в магловском мире, — Рон, глядя на Синтию, почувствовал сильное смущение.

Куда делась та немного высокомерная юная леди из чистокровной семьи?!

Кто этот человек, который сейчас выглядит так, будто очарован магловским миром?!

— Я не интересуюсь магловским миром, мне просто кажется, что это интересно.

— Я даже раньше думала, что это маглорожденные волшебники накладывали чары на эти лампочки, — серьезно объяснила Синтия.

— …Ладно, — Рон сказал, что не может понять ее мысли.

Затем, увидев белую персидскую кошку, которая уютно мурлыкала на руках у Синтии, Рон снова был так удивлен, что не знал, что сказать.

— Ты пришла смотреть матч, зачем принесла ее?

— Он указал на Никс на руках у Синтии.

— О? Ах, ты про Никс?

Она каждый день сидит в гостиной, иногда прогуливается по замку.

Но я думаю, мне нужно вывести ее на солнце.

Раньше в поместье Малфоев Лора — ах, это домовой эльф из дома Малфоев — выводила ее на солнце каждые несколько дней.

— сказала Синтия, снова погладив длинную шерсть кошки на руках.

— …Я все равно не понимаю, почему ты назвала белую кошку таким именем… Никс, богиня ночи, разве это имя не больше подходит черной кошке?

— Гермиона не могла найти слов.

— Мне кажется, так интереснее.

— Синтия моргнула, словно не видя ничего странного в этом имени.

— Рон, Гермиона, Синтия!

Ах, и Никс.

— Пришел и Невилл.

Говорят, идея превратить простыню в баннер принадлежала ему.

И вообще, Невилл очень милый мальчик. Он всегда помнил, как Синтия на поезде одолжила ему свою персидскую кошку, чтобы найти его жабу. Поэтому, даже когда Синтия поначалу не очень нравилась гриффиндорцам, он всегда хорошо к ней относился. Конечно, ему очень нравилась и Никс, ведь тогда она ему очень помогла.

— Привет, Невилл, — поприветствовали они Невилла.

А Никс, словно отвечая Невиллу, мяукнула ему в ответ, чем успешно заслужила массаж головы от Невилла — Никс очень любит, когда ей гладят голову.

Вскоре матч начался.

Гарри все время кружил высоко в небе. Говорят, это была тактика Гриффиндора.

А Синтия щедро предоставила нескольким людям бинокли, чтобы они могли четко видеть все уголки поля.

Комментатором матча был Ли Джордан, друг близнецов.

Его комментарии были очень забавными и часто вызывали у людей громкий смех, но он явно унижал Слизерин — факультетские разногласия все еще были очень сильными.

Но, несомненно, его комментарии еще больше подогревали атмосферу матча.

Как раз когда все напряженно следили за ситуацией на поле, с метлой Гарри внезапно что-то случилось.

Его метла начала неистово носиться, не подчиняясь контролю Гарри, безумно кувыркаясь и вращаясь, словно собиралась сбросить его.

Первым его странность заметил Хагрид. Он сказал, что это происки темной магии.

Затем Гермиона и Синтия начали наблюдать за толпой, а Рон и Невилл все еще напряженно смотрели на Гарри высоко в небе, словно собираясь броситься на поле, чтобы поймать его, если он упадет — теперь Гарри держался за метлу только одной рукой, опасно вися в воздухе.

— Никс!

Как раз когда все погрузились в напряжение, Короста в кармане Рона почему-то внезапно выскочила, а Никс на руках у Синтии тоже внезапно рванулась, словно погнавшись за Коростой.

— Короста!

— нервно позвал Рон Коросту, но та продолжала бежать, совершенно не обращая внимания на крики хозяина, и вскоре скрылась из виду.

— Я давно догадалась… но кто именно?

— Гермиона словно говорила с Синтией, а словно и с собой.

— Что?

— Синтия отвела взгляд от двух питомцев и спросила Гермиону.

— Синтия, смотри… учительские места.

— сказала Гермиона. — Смотри, профессор Квиррелл и профессор Снейп все время смотрят на Гарри и что-то бормочут. Думаю, кто-то из них использует против Гарри темную магию, но я не знаю, кто именно.

— Думаю, это не профессор Снейп.

Хотя он ненавидит отца Гарри — это папа Люциус говорил, — но он не желает Гарри смерти.

По крайней мере, он не стал бы так открыто использовать темную магию, чтобы навредить Гарри в такой ситуации. Ведь если бы он захотел, достаточно было бы бесцветного и безвкусного яда. Если бы он потом уничтожил улики, никто бы его и не заподозрил.

— проанализировала Синтия.

— …Гермиона потеряла дар речи.

Но она и не собиралась отвечать.

Однако, очевидно, она тоже считала, что Синтия права, поэтому быстро бросилась к учительским местам, достала палочку и пробормотала несколько слов, направив ее на мантию Квиррелла. Мантия Квиррелла загорелась синим пламенем.

Гермиона дождалась, пока Квиррелл заметит, что его мантия горит, тихонько убрала пламя и вернулась на свое место. Он никогда не узнает, что произошло.

Но, очевидно, вывод Синтии был верен, потому что Гарри действительно вернулся на свою метлу.

Он стремительно спикировал вниз, а затем приземлился на землю. Он сильно закашлялся, и тут что-то золотое упало ему в руку.

— Я поймал Снитч!

— громко крикнул Гарри, вытянув руку со Снитчем вверх и показывая его всем.

— Команда Гриффиндора победила со счетом сто семьдесят против шестидесяти!

— радостно выкрикнул Ли Джордан результат матча.

— Нет, Никс, ты не можешь это проглотить — это питомец Рона! — Синтия увидела, как Никс неторопливо возвращается к ней с Коростой в зубах, и поспешно крикнула.

Она не хотела, чтобы Никс съела питомца Рона.

— Мяу~ — В итоге Никс бросила Коросту на Рона, затем элегантно вернулась к Синтии и забралась ей на руки.

— Ох, моя бедная Короста!

— Рон с нежностью взял Коросту и долго осматривал ее, успокоившись только тогда, когда не обнаружил ничего необычного.

— Никс, это питомец Рона, а не твой перекус!

Если ты захочешь что-нибудь съесть, я попрошу домовых эльфов Хогвартса приготовить это для тебя.

— сказала Синтия, обнимая Никс и гладя ее по ушам.

— Мяу~~ — Никс снова мяукнула Синтии, а затем мяукнула на мышь в руке Рона, словно намекая ей посмотреть на нее.

— Хм?

— Синтия моргнула и посмотрела на мышь в руке Рона.

Она сказала Рону: — Рон, можешь дать мне Коросту на минутку?

Мне нужно осмотреть ее, посмотреть, не поранила ли ее Никс.

— Ох, — ответил Рон и добавил: — Осторожнее, не дай Никс ее тронуть.

Она только что очень испугалась Никс.

— Хорошо.

— Синтия, не обращая внимания на то, как Короста дергается у нее в руке, взяла ее и внимательно осмотрела.

— Ах… Короста сломала передний палец.

— тихо воскликнула Синтия.

— Да, верно, — сказал Рон. — Но это не из-за Никс, так было всегда.

— Перси говорил, что она у нас уже 10 лет.

Может, она поранилась, когда дралась с другими крысами.

— Десять лет… Какая долгоживущая крыса… — задумчиво вздохнула Синтия, возвращая Коросту Рону.

— Поздравляем, Гарри!

— Увидев, что Гарри вернулся с матча целым и невредимым, Гермиона и Синтия взволнованно подошли и обняли его, а Рон, Невилл и другие мальчики, смеясь, смотрели на Гарри и поддразнивали его.

— Ох, спасибо за вашу поддержку.

— радостно улыбнулся Гарри всем, его красивые зеленые глаза стали ярко-изумрудными.

— Тогда мы не будем вас больше беспокоить, мы пойдем обратно в замок~ — Невилл вернулся в замок с Симусом и Дином, а Гарри, Рон, Гермиона и Синтия отправились к хижине Хагрида.

— Гарри, поздравляю с победой в первой игре. Джеймс гордился бы тобой, — сказал Хагрид.

— О, да, спасибо, Хагрид, — улыбнулся Гарри. — Я как-то был в Зале Наград — там стоит Кубок по квиддичу, который выиграл мой папа.

— Верно, Джеймс тогда тоже был ловцом Гриффиндора, очень выдающимся, — сказал Хагрид, приглашая их в хижину.

Гарри и Рон, уже имевшие такой опыт, под радушным приемом Хагрида взяли по каменному печенью, но есть не стали.

Гермиона тоже взяла…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение