Глава 2

Она осторожно протянула руку, чтобы коснуться лба мальчика.

Мальчик, словно очнувшись, резко отступил на шаг, уклоняясь от руки Синтии.

Драко, увидев, что тот отстранился, удовлетворенно хмыкнул про себя, а затем, изображая энтузиазм, сказал мальчику:

— Мой отец покупает мне книги по соседству, а мама пошла на улицу искать волшебную палочку.

Он сделал паузу.

— Потом я потащу их смотреть метлы. Не понимаю, почему первокурсникам нельзя иметь свои собственные. Думаю, я заставлю отца купить мне одну, а потом придумаю, как тайно пронести ее в школу.

— Драко, ты действительно невыносимо болтлив, — бесстрастно произнесла черноволосая девочка, затем взглянула на невысокого мальчика перед собой. — Ты когда-нибудь играл в квиддич?

— Эм, нет, — скованно ответил мальчик.

Он совершенно не понимал, о чем они говорят.

— Так вот, Драко, кажется, я впервые вижу, чтобы ты так много разговаривал с кем-то, кого видишь в первый раз, — тихонько усмехнулась Синтия.

— А я играл. Отец говорит, будет позор, если меня не выберут в сборную нашего факультета. И я, надо сказать, согласен с этим. Ты уже знаешь, на какой факультет попадешь? — Драко проигнорировал Синтию, которая продолжала подтрунивать сбоку, и упрямо продолжил говорить.

— Нет, — ответил черноволосый мальчик.

— Так вот... Драко, надеюсь, твой мозг еще не захватили Взрывосливы. Есть немалая вероятность, что этот мальчик — из семьи маглов, — Синтия неизвестно откуда достала очки, надела их и приняла очень серьезный вид.

— Неужели... грязнокровка? — Драко удивленно приподнял бровь. Ему показалось, что мальчик не похож на выходца из семьи маглов, наоборот, в нем чувствовалась какая-то врожденная чистокровная элегантность, поэтому он был удивлен.

— Драко, если мама Нарцисса узнает, что ты говоришь такие грубые слова, она очень расстроится, — Синтия все еще изображала ученого-исследователя. — К тому же, ты постоянно говоришь: «Мой папа...». Мама Нарцисса, услышав это, наверняка подумает, что ты ее не любишь.

— ... — *Синтия, я вообще-то разговариваю с этим мальчиком, ты можешь не перебивать постоянно и не говорить всякую ерунду?!* — подумал Драко.

— ... — Драко глубоко вздохнул, пытаясь успокоиться, и только потом спросил: — А твои родители? Они такие же, как мы?

— Они волшебник и волшебница, если ты об этом, — моргнув, ответил мальчик.

— О! Смотри на того человека! — воскликнул Драко, словно увидел что-то интересное, и кивнул на окно.

У окна стоял высокий бородатый мужчина. Он широко улыбнулся черноволосому мальчику и показал на два больших рожка мороженого, давая понять, что не может войти в магазин.

— Это Хагрид, — сказал мальчик, явно обрадовавшись, что знает что-то, чего не знает Драко.

— Он работает в Хогвартсе.

— О, — Драко моргнул. — Я слышал о нем. Он ведь слуга, да?

— Он лесник, — ответил мальчик. Слова Драко, похоже, его разозлили.

— Да, точно. Я слышал, он очень грубый, живет в маленькой хижине на территории школы, время от времени напивается, балуется магией и в итоге поджигает собственную кровать.

— Вот поэтому, Драко, я действительно считаю, что тебе нужно заново пройти уроки аристократического этикета, — Синтия протянула слова, подражая Драко, и со вздохом сказала: — Слуга, грубый, балуется магией... Такие слова исходят из уст единственного на данный момент наследника рода Малфоев. Мама Нарцисса, услышав это, наверняка очень расстроится!

— ... — Драко глубоко вздохнул и понял, что больше не может сдерживаться. — Синтия Блэк!

— ...Драко, кажется, я знаю, как меня зовут, — Синтия моргнула, взглянула на черноволосого мальчика, который снова застыл от вспышки Драко, а затем повернулась к самому Драко.

— Хмф! Синтия, я думаю, мне следует сказать тебе... — начал было Драко, но Синтия повернулась к черноволосому мальчику, полностью игнорируя кипящего от злости Драко.

Она успокаивающе улыбнулась черноволосому мальчику и с интересом заметила, что он, кажется, снова засмотрелся на нее.

— Кхм-кхм, — Драко, которому это явно не понравилось, кашлянул дважды, прерывая задумчивость мальчика, а затем спросил: — Кстати, как тебя зовут? Я...

— Так вот, Драко, прежде чем спрашивать имя собеседника, нужно представиться самому. Я думала, ты знаешь это элементарное правило этикета! — Синтия моргнула своими большими голубыми глазами, совершенно не замечая растерянности и беспомощности Драко, которого она перебила. — Это Драко, Драко Малфой. А я Синтия, Синтия Блэк. Приятно познакомиться. Позвольте спросить, — черноволосая юная леди спрыгнула со стула, изящно приподняла подол платья и сделала реверанс, — удостоимся ли мы чести узнать ваше имя?

— Эм, я Гарри, Гарри Поттер, — черноволосый зеленоглазый мальчик моргнул за стеклами очков, напоминая котенка, что показалось Синтии невероятно милым. — Можете звать меня Гарри.

Он совершенно проигнорировал удивление и застывшие лица собеседников, когда они услышали его имя.

— Ах, так это мистер Поттер. Наслышана о вас, — десять лет уроков аристократического этикета позволили Синтии и Драко сохранить внешнее спокойствие. Синтия, как леди, заговорила первой, кивнула и протянула правую руку черноволосому мальчику-спасителю для рукопожатия. — Можешь звать меня Синтия.

— Хорошо, Синтия, — Гарри кивнул, пожал руку Синтии и застенчиво улыбнулся.

— И Драко.

— ... — *Почему это я «и Драко»?!* — возмутился про себя Драко.

— Уже готово, дорогой, — обратилась к нему в этот момент мадам Малкин.

Гарри спрыгнул с подставки для ног, снова одарил их своей милой застенчивой улыбкой.

— Приятно было познакомиться! Увидимся в школе!

— Хорошо, тогда до встречи в Хогвартсе, — протянул Драко.

А Синтия вернулась на свой стул, помахала Гарри рукой на прощание.

ˇГлава 2: Волшебная палочка?!ˇ Последнее обновление: 2013-11-25 21:24:45

Купив одежду, Синтия и Драко дождались Люциуса и Нарциссу в магазине мадам Малкин, а затем все вместе отправились прямиком в лавку Олливандера.

Это был маленький, обшарпанный магазинчик. [Золотые буквы на вывеске над дверью облупились, но все еще гласили: «Олливандер: лучшие волшебные палочки с 382 года до н. э.». В пыльной витрине на выцветшей лиловой подушке одиноко лежала одна-единственная палочка.]

— Мама Нарцисса, этот магазин совершенно не соответствует моему вкусу, — Синтия взяла Нарциссу за руку, глядя на витрину с некоторым нежеланием входить.

— Дорогая, это всего лишь волшебная палочка. Мы не задержимся здесь надолго, — Нарцисса успокаивающе погладила Синтию по волосам.

Хотя этот магазинчик совершенно не соответствовал и ее эстетическим предпочтениям, но... как говорил сам Олливандер, его семья изготавливала палочки с 382 года до нашей эры, и их лавка была лучшей во всей Британии.

Взглянув на Драко, которого вел за руку Люциус позади них, Синтия словно набралась смелости и последовала за Нарциссой в тесное помещение.

— Добрый день, — раздался тихий голос. Это был старик, чьи бледные глаза ярко сияли в полумраке лавки.

— Добрый день, — ответила Синтия.

Она с любопытством оглядывала магазин.

Когда они вошли, где-то в глубине лавки раздался мелодичный звон колокольчика.

Магазинчик был крошечным и казался пустым, если не считать одной длинной скамьи. По стенам до самого потолка громоздились тысячи узких коробочек.

Здешняя пыль и тишина словно таили в себе скрытую магию, напомнив Синтии подвал поместья Малфоев, где хранилось множество артефактов темной магии.

(Адаптировано из оригинала)

— О, да, да, — сказал старик. — Я знал, что обязательно встречу вас, Хранительница Луны, Синтия Блэк. Я помню вашего отца, этого гордого мальчика, когда он пришел сюда за своей первой палочкой. Дуб, двенадцать с половиной дюймов, с изящным и роскошным резным узором. Правда, она, должно быть, сломалась, когда он попал в Азкабан. А ваша мать, эта нежная и красивая девушка... Ох, хоть она и не может сейчас пользоваться своей палочкой, я все же скажу, что та девятидюймовая палочка из вишни очень ей подходила. Это была прекрасная палочка.

— Мистер Олливандер, добрый день, — Люциус высокомерно кивнул в знак приветствия, в его голосе слышалось нетерпение. — Однако у нас есть и другие дела, прошу вас поскорее подобрать палочки для Синтии и Драко.

— О, да, я понимаю, мистер и миссис Малфой. Итак, мисс Блэк, — он достал из кармана рулетку с серебряными делениями, — какой рукой вы будете держать палочку?

— Правой, — ответила Синтия.

— Поднимите руку, вот так, — он начал снимать мерки с Синтии: от плеча до кончиков пальцев, затем от запястья до локтя, от плеча до пола, от колена до подмышки и, наконец, измерил окружность головы.

На этот раз, возможно, из-за спешки Люциуса и Нарциссы, измерения закончились быстро, и рулетка тут же перескочила к Драко, чтобы снять мерки с него.

Тем временем мистер Олливандер сновал между стеллажами, снимая длинные коробки.

— Итак, мисс Блэк, попробуйте вот эту. Лавр...

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение