Глава 9: Переход

И если проследить еще несколько поколений назад, они даже были довольно дальними родственниками. Чистокровные семьи так или иначе связаны родственными узами. Например, мать Драко, Нарцисса, в некотором смысле приходилась Гарри дальней кузиной.

— Ладно, Синтия, Драко просто расстроен. Он немного боится тебя видеть, говорит, боится увидеть тебя плачущей. Очевидно, он тебя хорошо знает, — сказала Пэнси, доставая маленькую коробочку.

— На, это новый шоколад из «Сладкого Королевства», который он заказал раньше. Сказал, что ты его еще не пробовала, и велел передать тебе, — Пэнси помолчала. — Думаю, в коробке конфет, которую заказала мадам Малфой, новинки не было, верно?

Услышав, что в ее любимом «Сладком Королевстве» появилась новинка, Синтия-сладкоежка слегка подняла голову, показав немного покрасневшие голубые глаза, и посмотрела на руку Пэнси. Там лежала изящно упакованная маленькая коробочка.

— Ну, перестань, — Драко очень беспокоится о тебе. Ты же знаешь, он немного… — Пэнси задумалась, подбирая слова, чтобы описать друга. — Эм, говорит одно, а думает другое.

Синтия удивленно взглянула на Гарри, словно пораженная его проницательностью.

Этот мальчик, который едва ли мог считаться другом Драко и с которым он говорил всего пару раз, так хорошо его понимал, и его мнение совпадало с мнением Пэнси, которая выросла вместе с Драко.

Гарри заметил, что Синтия смотрит на него, и слегка самодовольно улыбнулся. Это придало его обычно вежливой, но поверхностной улыбке немного искренности и озорства, словно он говорил Синтии: «Видишь, я был прав?»

Увидев его улыбку, Синтия почувствовала себя немного неловко и не смогла сдержать смех.

Пэнси, увидев, что она смеется, тоже вздохнула с облегчением.

Она присела, погладила Синтию по голове. — Хорошо, что ты смеешься. — Знаешь, Слизеринцы всегда недолюбливали Гриффиндорцев.

…Пэнси выразилась так деликатно.

← Так подумали Гарри и Синтия в этот момент.

Синтия моргнула и, пока Пэнси не видела, бросилась к ней и обняла, не желая отпускать.

Она ни за что не признается, что хотела обняться и получить утешение!

Пэнси замерла на мгновение, затем с улыбкой, полной беспомощности, посмотрела на голову, уткнувшуюся ей в шею.

*Она что, капризничает?!*

Но она тоже подняла руку и утешающе погладила Синтию по спине.

Гарри, наблюдая за этой сценой, улыбнулся.

Позволив Синтии немного обнять себя, Пэнси уговорила ее отпустить, а затем посмотрела на Гарри: — Мистер Поттер, думаю, вы вполне можете стать верным рыцарем, защищающим мисс Блэк?

Гарри забавно изогнул уголки губ, возможно, ему показалось, что он услышал что-то интересное, но все же кивнул и даже поклонился двум дамам, как средневековые рыцари, которых он видел по телевизору. — Как мужчина, следуя рыцарскому духу, клянусь не позволить никакому злу причинить вред моей принцессе.

Пэнси, казалось, была очень довольна его поступком и весело рассмеялась. — Хорошо, мистер Поттер, я верю, что вы сможете хорошо защитить свою принцессу.

Сказав это, Пэнси еще раз взглянула на Синтию и вышла из тайного хода.

Вдали приподнялся гобелен, и Гарри увидел Блеза Забини, а также мелькнувший платиновый отблеск.

Через некоторое время, когда шаги снаружи постепенно стихли, Гарри с улыбкой посмотрел на девушку перед собой. — Итак, моя дорогая мисс Блэк, — Гарри по-джентльменски протянул руку. — Позвольте мне сопроводить вас на ужин.

Синтия моргнула, посмотрела на Гарри и улыбнулась. — С удовольствием, мистер Поттер.

ˇГлава 9: Переход (Ред.)ˇ Последнее обновление: 2014-03-07 21:59:29

Гермиона, кажется, значительно изменила свое мнение о Синтии после урока полетов.

Раньше они тоже были подругами, но, возможно, из-за того, что Синтия все-таки происходила из чистокровной семьи и проявляла едва заметное высокомерие по отношению к другим, а Гермиона была маглорожденной, она была несколько самоуверенна в своих способностях и учебе и крайне не любила нарушать школьные правила. В общении с Синтией они обычно негласно соревновались, кто из них более высокомерен, что приводило к тому, что они формально были подругами, но на самом деле между ними была некоторая неловкость, из-за чего другие гриффиндорцы не очень любили с ними общаться.

А после урока полетов она, кажется, тайно узнала кое-какие подробности, услышав слухи о взаимоотношениях между аристократами, и это изменило ее отношение к Синтии.

Теперь она постоянно вела себя как старшая сестра (поскольку она действительно была почти на год старше Синтии) и любила открыто и негласно заботиться о ней. Иногда это вызывало у Синтии улыбку, полную беспомощности, но в то же время она чувствовала тепло и все больше привязывалась к этой немного высокомерной, но талантливой маленькой волшебнице.

А Синтии очень нравилось, когда о ней заботятся.

Хотя она не знала, что именно узнала Гермиона, Гермиона всегда нежно заботилась о ней.

А до этого, хотя они и считались подругами, за исключением первых нескольких дней в школе, они обычно непонятным образом негласно соперничали.

Теперь, когда у нее появилась хорошая подруга, с которой можно было открыто веселиться, ее положение в Гриффиндоре тоже необъяснимо изменилось к лучшему.

Из-за происхождения из чистокровной семьи, занимавшейся темной магией, гриффиндорцы всегда испытывали к Синтии необъяснимую враждебность.

А ее отец был еще и печально известным Сириусом Блэком, который предал семью Поттеров, из-за чего они постоянно остерегались ее, считая, что ребенок предателя обязательно тоже будет предателем.

Хотя сам Гарри не очень обращал на это внимание, даже самые простодушные гриффиндорцы могли заметить, что лучший друг Гарри, Рон, постоянно остерегался Синтии.

А теперь, когда Синтия подружилась с маглорожденной Гермионой, это вызвало у всех ощущение, будто они уронили очки.

*Эй-эй, ты, чистокровная аристократка из семьи, занимавшейся темной магией, дружишь с маглорожденной волшебницей? Это точно нормально?!*

Но, видя стремительное развитие (?) их дружбы, все перестали что-либо говорить.

А Гермиона, из-за того, что Гарри на уроке полетов не послушался и нарушил школьные правила, изменила свое мнение о Гарри и Роне. А после того, как Гарри получил от профессора МакГонагалл Нимбус 2000, это предубеждение, кажется, достигло пика.

— То, что он сделал, нарушает школьные правила! Он так опасно взлетел в небо, не слушаясь! — сказала она Синтии.

А Синтия молча смотрела, как маленькая волшебница в ярости размахивает вилкой и ножом, а затем подвигает к Гермионе свою тарелку с жареной говядиной. — Гермиона, я знаю, ты очень беспокоишься о Гарри.

— Но сейчас время ужина.

— Синтия, ты упускаешь главное! Гарри нарушил школьные правила, а Уизли даже не остановил его! — сказала Гермиона.

— Гермиона, я знаю только, что сейчас главное — это ужин, — Синтия наслаждалась своим ужином, одновременно уговаривая Гермиону поесть побольше. — Попробуй эту жареную говядину, ммм, очень вкусно, не хуже, чем в поместье Малфоев.

— Синтия…

— Ладно, Гермиона, — Синтия ела жареную говядину и с удовольствием прищурилась. Она больше всего любила наслаждаться едой, а еда в Хогвартсе, хоть и не такая изысканная, как в поместье Малфоев, была очень вкусной.

— Мальчики больше всего любят приключения, а ты находишься в Гриффиндоре, который славится своей храбростью и любовью к приключениям. Иногда они ведут себя довольно безрассудно, — сказала Синтия.

— Хорошо, Синтия, — Но школьные правила гласят…

— Тридцать восьмая статья Кодекса Слизеринца гласит: разногласия неизбежны, но нужно уважать друг друга, — ответила Синтия. — Поэтому, Гермиона, мы должны уважать дух приключений мальчиков, но это не значит, что мы должны нарушать школьные правила вместе с ними.

— Так вот, Синтия, мы — Гриффиндорцы… — Гермиона беспомощно схватилась за лоб.

— Верно, Гермиона. Рон тоже так говорит, — Синтия весело рассмеялась Гермионе и съела кусочек жареной картошки.

*******************************

Скоро наступил Хэллоуин.

Хотя школьный Хэллоуинский Пир был прерван Троллем, появившимся неизвестно откуда, дети вернулись в свои гостиные и весело провели время.

Особенно гриффиндорцы, многие из которых были из магловских семей. Они нарядились в самые разные костюмы и ходили играть в "Trick or Treat".

А довольно симпатичную Синтию Гермиона нарядила в милого маленького эльфа, персонажа из какого-то магловского мультфильма.

Хотя странные маленькие крылышки доставляли Синтии неудобство, это принесло им много конфет. Синтия подумала, что этого хватит им четверым (конечно, включая Гарри и Драко) до Рождества.

В это время Гермиона видела, как Гарри каждый раз очень серьезно учится, старается заработать баллы для Гриффиндора, и благодаря шуткам (?) Синтии, Гермиона стала лучше относиться к Гарри. По крайней мере, теперь при встрече с Гарри она могла спокойно поздороваться и даже назвать его другом.

А Рон, хотя никак не мог поладить с Гермионой и Синтией, тоже был очень неловким. Видя, как Гарри каждый раз естественно здоровается с Синтией и Гермионой, он на самом деле очень мучился.

Если поздороваться, то это странное сочетание чистокровной аристократки и маглорожденной. А если не поздороваться, то это как-то неуважительно по отношению к Гарри.

Поэтому каждый раз, видя двух девочек, он очень мучился, заикаясь…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение