Глава 7. Жажда мести (Часть 1)

Когда Суй пришла учить Цяо чтению, она заметила на лице Юй следы побоев. На одежде Цяо тоже были какие-то странные потёртости.

Суй внимательно осмотрела синяки на лице Юй — все они были оставлены кулаками. Затем она осмотрела и самого Юй — на его теле были следы от ударов палкой.

Лицо Суй помрачнело. Она тут же схватила Цяо и осмотрела её. К счастью, у малышки были лишь потёртости на одежде, сама она не пострадала. Суй облегчённо вздохнула.

— Кто это сделал? — спросила она Юй.

— Не знаю. На меня неожиданно напали, — ответил Юй и, немного помолчав, добавил: — Ах да, они велели мне, простолюдину, держаться подальше от тех, к кому мне не следует приближаться.

Суй ничего не сказала, но через два дня у одного из её любовников-аристократов во время верховой езды лошадь укусил уж. Лошадь испугалась и сбросила всадника, который сломал ногу. В течение следующего месяца Суй постепенно прекратила отношения и с другими своими любовниками.

У Цяо не было дара предвидения, но после того, как Суй, явно расстроенная, ушла, малышка потянула Юй за волосы.

— Папа, тот красивый дядя… ты его обидел… он злится…

Цяо не понимала взрослых отношений, но, будучи сообразительной, почувствовала что-то неладное.

После расставания с Суй Юй специально искал встречи с тем мужчиной. Он ничего не говорил, но почему-то тот, увидев их вместе, приходил в ярость.

Юй приложил палец к губам. — То, что случилось в тот день, — наш с тобой секрет.

— Кудряшка хочет вина, — заявила Цяо.

— Давай что-нибудь другое. Алкоголь вреден, — ответил Юй.

— А ты пьёшь? — спросила Цяо.

— Я взрослый, а ты — ребёнок.

— Мама… — Цяо повернулась к Суй.

— Завтра же брошу пить, — сдался Юй.

— Тогда я хочу ту рыбу, которую мы ели в прошлый раз, в закусочной. Ту, которую ели все.

Юй задумался. — Чёрного тунца?

Цяо попыталась вспомнить.

— Кажется, она была тёмной.

Цяо была ещё слишком мала и не очень хорошо разбиралась в цветах, но помнила, что кто-то говорил, что плавники у той рыбы были чёрными.

Чёрный тунец — морская рыба из Восточного моря Дунмин, очень вкусная.

Хэсюй располагался на восточном побережье Цинчжоу, поэтому часть его территории выходила к океану, и достать чёрного тунца было несложно.

Вот только стоил он недёшево, да и морская рыба обычно крупнее пресноводной. Чёрный тунец мог быть от нескольких чи до двух-трёх чжан (от метра до десяти метров) в длину.

Самого лучшего тунца, естественно, подавали к столу знати, а рыбу похуже продавали простолюдинам.

Однако целую тушу обычная семья простолюдинов не могла себе позволить, да и съесть её целиком было бы невозможно. Поэтому тунца, попадавшего на рынок, покупали вскладчину, чтобы каждый мог отведать хотя бы миску.

Полмесяца назад в одной закусочной как раз готовили тунца. Цяо, учуяв запах рыбы, вцепилась в одежду Юй и не отпускала, пока он не купил ей целую миску. Она до сих пор вспоминала тот вкус.

Вот только Юй не забыл, сколько стоила та миска — целых восемьдесят раковин-монет.

Лучше бы уж она пила вино.

— В следующий раз, когда будет тунец, я тебя угощу, — пообещал Юй, поморщившись.

Цяо осталась довольна.

***

Юй не шутил, когда говорил, что бросит пить. Цяо больше не видела его с вином.

Он бросил пить не из-за боязни подать плохой пример Цяо, а из-за нехватки денег.

Благодаря «воспитанию» Суй Цяо больше не капризничала и ела всё, что ей давали, причём в больших количествах. Но Юй не хотел кормить её непитательной едой.

Три раза в день плюс ночной перекус.

На завтрак — рыбный суп или яичный крем, по две миски.

В полдень — каша из проса с курицей и свежими овощами. После утренних игр Цяо обычно съедала большую миску.

На обед — мясное пюре. На ночь Юй давал ей что-нибудь лёгкое, в зависимости от сезона и того, что ему удавалось достать. Иногда он водил Цяо в закусочную.

Кроме еды, Юй каждый месяц шил Цяо новую одежду. Малышка росла как на дрожжах, и одежда, даже сшитая с запасом, быстро становилась ей мала. Каждый месяц, снимая с Цяо мерки, Юй поражался тому, как быстро она растёт.

«Хорошо бы, если бы она росла в высоту, а не в ширину».

Часто Юй приходилось разрезать старую одежду Цяо, чтобы сшить из неё новую. Получалось что-то вроде лоскутного одеяния, не очень красивого.

Хотя Цяо никогда не жаловалась на одежду, Юй всё равно чувствовал себя виноватым.

Соседи шутили, что он растит не дочь, а аристократку.

Аристократы ели мясо, а простолюдины — овощи. Это было не только проявлением жёсткой классовой системы, но и отражением разницы в достатке.

Простолюдины тоже могли позволить себе мясо, раз в десять дней или полмесяца, но есть его каждый день, как аристократы, они не могли — разорились бы.

Юй пока не разорился, но это был лишь вопрос времени.

Телёнок ещё не вырос, и Юй не мог заработать, поэтому приходилось экономить. Он не хотел обделять Цяо, поэтому решил отказаться от вина. В конце концов, это было скорее вода с добавлением вина, чем настоящее вино.

Пить или не пить — не вопрос жизни и смерти.

Разобравшись со своими любовниками, Суй принесла полтуши барана и кувшин вина. Каждый раз, навещая дочь, она приносила еду, питьё и другие необходимые вещи. Хотя на этот раз подарки были особенно щедрыми — барана Цяо могла есть полмесяца, — Юй решил, что Суй просто повезло.

Суй часто ходила в горы собирать травы. Часть собранного она отдавала государству, а часть оставляла себе. За ту часть, что шла государству, храм выплачивал ей компенсацию.

В горах водилось много хищников и ядовитых насекомых, и Суй, которая часто туда ходила, нередко на них натыкалась. Она убивала их и продавала добычу.

Юй взял барана и попросил Суй поиграть с Цяо, пока он будет разделывать тушу.

Суй с улыбкой передала ему барана, но как только он отвернулся, её светло-карие глаза стали холодными.

Цяо, сидевшая на циновке и игравшая с деревянной игрушкой-барашком, которую сделал для неё Юй, с удивлением посмотрела на Суй. Этот взгляд ей показался знакомым.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Жажда мести (Часть 1)

Настройки


Сообщение