Глава 8. Рыба Дунь (1)

Пролог

Она радовалась, что всё ещё остаётся демоном. В мире, наверное, не было никого, похожего на неё, кто был бы счастлив и будучи человеком, и будучи демоном.

Небо светлело, но дождь не прекращался.

Вся усадьба Сы провела ночь в суматохе. Горшки, миски и тазы были повсюду, создавая весьма впечатляющее зрелище.

В столовой храп Сы Цзин Юаня вторил шуму дождя за окном. Возможно, он был свиньёй с довольно симпатичной мордой — умел хорошо есть и спать. Даже сползая со стула на пол, он инстинктивно обхватывал ножку стула и продолжал спать.

Тао Яо, обхватив чашку с горячим чаем, как ни в чём не бывало сидела у окна и любовалась дождём. Рядом Господин Лю зевал, щёлкая семечки: одну себе, одну Гунь Гуню. Если не очистить семечку от скорлупы, лисёнок мог и поцарапать.

Только управляющий Мяо и Мо Я выглядели обеспокоенными. Они то и дело выходили за дверь посмотреть, а затем возвращались с невыразимым выражением лица.

В центре внимания по-прежнему был невозмутимый, как гора Тайшань, Сы Куан Лань. Иногда возникало подозрение, что это он — демон, сотворённый из камня. Иначе как объяснить, что человек может сидеть неподвижно несколько часов? Кроме пальцев, переворачивающих страницы книги, и движущегося взгляда, всё остальное было статично. С такими способностями он точно не проиграл бы в детской игре «Море волнуется раз».

Тао Яо украдкой взглянула на него, закатила глаза и отвернулась.

Всегда так: ты смотришь на него — он не смотрит на тебя, ты спрашиваешь его — он не отвечает. Он так близко, но находится в другом мире, куда никому нет доступа.

Управляющий Мяо уже в который раз вбежал с улицы, стряхивая капли дождя с одежды. Он посмотрел на Сы Куан Ланя, понял, что никаких ожидаемых изменений в нём не произошло, вздохнул и, подойдя к Тао Яо, тихо сказал:

— Девчонка Тао, мне кажется… Шэнь Фэн изменилась в цвете?

Господин Лю выплюнул скорлупку от семечки и нарочито громко произнёс:

— Дождь идёт уже несколько часов, да и возраст у неё немалый. Было бы странно, если бы она не изменилась в цвете.

— А? Жизни Шэнь Фэн угрожает опасность? — забеспокоился управляющий Мяо.

— Какого цвета стала Шэнь Фэн? — голос Тао Яо был ещё громче, чем у Господина Лю.

— Сильно побледнела! — поспешно ответил управляющий Мяо. — Очень похожа на человека, потерявшего много крови.

— Побледнела, значит? Побледнела — это ничего. По крайней мере, ещё несколько часов продержится. Вот когда она станет чёрной, как уголь, тогда зайдёшь и сообщишь своему молодому господину, чтобы готовил ей похороны, — Тао Яо старалась произносить каждое слово чётко, чтобы Сы Куан Лань точно услышал.

Управляющий Мяо нахмурился и отвёл Тао Яо в сторону:

— Не стоит ждать второго молодого господина. Мы оба знаем его характер. Раз ты пришла из места, управляющего демонами, неужели не можешь остановить ту маленькую демоницу снаружи? Нельзя же смотреть, как она напрасно погибает.

Тао Яо покачала головой:

— Я лечу только болезни, а она сейчас не больна. К тому же, видишь, она приложила столько усилий, чтобы попросить о помощи, значит, решилась на смерть. Зачем мне мешать её намерениям?

— Лань Лань, протекает! Если ты не пойдёшь помогать, я пойду! Ух… куриные ножки вкусные… — бормотал во сне Сы Цзин Юань, и слова смешивались со слюной, стекающей из уголка его рта.

Видя это, управляющий Мяо с головной болью подбежал к нему и легонько похлопал:

— Старший молодой господин, не спите на полу, проснитесь.

В этот момент Сы Куан Лань наконец перевернул последнюю страницу книги по военному искусству. Он ненадолго прикрыл глаза, а когда снова открыл их, сказал:

— Пусть войдёт, и дождь можно прекратить.

— Дождь прекратился? — Сы Цзин Юань, не разобравшись, что ему послышалось, вскочил с пола с заспанными глазами, вытирая слюну. — Кому войти?

Это было неожиданно. Решения второго молодого господина Сы всегда были твёрже камня, когда он их менял? Управляющий Мяо на мгновение замер, затем улыбнулся и покачал головой. Решение — камень, но сердце — не обязательно. Прозвище «маленький Яньван» семьи Сы всё-таки было всего лишь прозвищем.

Тао Яо хихикнула и выскочила из комнаты.

Господин Лю фыркнул и пробормотал:

— Притворяется.

— Аминь, наметился поворот к лучшему, — Мо Я с облегчением вздохнул и повернулся к Господину Лю. — Ты проиграл, десять пирожков с овощной начинкой.

— Он ещё не согласился, почему это я проиграл? — раздражённо ответил Господин Лю.

— Амитабха, второй молодой господин не оставит умирающего без помощи.

— Давно ли ты его знаешь!

— В любом случае… десять пирожков с овощной начинкой.

Тао Яо незаметно появилась за их спинами и с мрачным лицом спросила:

— Даже на это спорите? У вас есть совесть?

— Я и так не человек, и делать мне нечего… Постой, какое ты имеешь право нас ругать? Уж ты-то точно не имеешь на это права!

— Имею право, потому что я когда-то тяжело трудилась, чтобы прокормить вас, двух бесполезных созданий!

— Тьфу! Мы всё равно были так бедны, что ели только овощи и тофу!

— Амитабха, дождь прекратился! — слова Мо Я наконец заставили их замолчать.

Шум дождя действительно стих. Белый свет рассвета чисто и ясно упал на окно.

Шэнь Фэн, мокрая как курица, снова стояла перед Сы Куан Ланем. Её лицо было действительно мертвенно-бледным, а тело слегка дрожало.

— Готова жизнью рискнуть, лишь бы мы отправились в твои родные края спасать реку? — Сы Куан Лань посмотрел на неё с лёгкой усмешкой.

Она закусила губу и решительно кивнула:

— Я хочу спасти людей. Их жизни важнее всего.

— Му Чжоу, деревня Возвращающегося Дракона, река Парчовой Чешуи, река Белой Птицы, верно? — снова спросил он.

Шэнь Фэн ещё решительнее кивнула:

— Значит, вы согласны?

— Конечно! — опередила её с ответом Тао Яо. — Видишь, наш второй молодой господин не забыл ни одного твоего слова. Значит, он с самого начала серьёзно отнёсся к твоей просьбе.

Сы Куан Лань промолчал, поднял чашку и отпил чаю.

— Тогда… тогда зачем нужно было заставлять меня вызывать дождь? — недоумевала Шэнь Фэн, чувствуя себя немного обиженной.

Тао Яо хихикнула:

— Сильный дождь помогает протрезветь, особенно полезно для тех, кто слишком самоуверен и упрям.

— Я не очень понимаю…

— Тебе и не нужно понимать. Главное, что теперь твоим делом усадьба Сы займётся со всей серьёзностью, верно, второй молодой господин? — Тао Яо повернулась к Сы Куан Ланю и лучезарно улыбнулась.

Сы Куан Лань ответил ей улыбкой:

— В таком случае, на этот раз мы с тобой вдвоём отправимся в Му Чжоу, чтобы разрешить спор этого демона. Остальные останутся в усадьбе Сы. Этот ливень был слишком сильным, в усадьбе наверняка много мест, требующих уборки и починки. Вы должны приложить все усилия.

Хм? Мы с тобой вдвоём?

Тао Яо долго размышляла, но так и не пришла в себя. Для разрешения споров достаточно было взять с собой его Цзин Цзина, почему именно её? Она уже давно спланировала свою райскую жизнь после того, как два брата уедут в Му Чжоу: кормить лошадей кое-как, не видеть каждый день лицо Яньвана Сы Куан Ланя, не таскать куриные ножки этому смертнику Сы Цзин Юаню, а в свободное время ходить с управляющим Мяо на рынок за покупками и бесплатно есть и пить… Как такое прекрасное будущее могло рухнуть в одночасье?

Говорят, в Му Чжоу сейчас уже очень холодно, она не хочет туда ехать!

— Я тоже поеду! — Сы Цзин Юань указал на Тао Яо. — Если возьмёшь только её, и случится что-то непредвиденное, у вас даже помощника не будет.

Сы Куан Лань равнодушно сказал:

— С рассветом продолжишь сидеть взаперти и обдумывать свои ошибки. К моему возвращению я хочу видеть перед собой переписанные тобой гороскопы девушек, все до единого. И не проси больше слуг писать за тебя, иначе и в следующем месяце не выйдешь.

— Я вообще твой родной брат или нет… — Сы Цзин Юань понурил голову. — Разве я не для твоего же блага стараюсь!

Сы Куан Лань даже не взглянул на него, а только отдал распоряжение управляющему Мяо:

— В моё отсутствие всё оставляю на тебя. Если кто-то нарушит правила, не будет соблюдать субординацию, наказать по семейным законам.

Управляющий Мяо сложил руки:

— Да, второй молодой господин, будьте спокойны.

— Подождите! А я могу не ехать? — взволнованно выскочила Тао Яо. — Второй молодой господин, вы мудры и доблестны, какой-то мелкий речной демон… да вы только ногой топнете, и он от страха умрёт!

Сы Куан Лань встал, подошёл к ней и, слегка наклонив голову, сказал:

— Ты не можешь не ехать. Следовать за хозяином, служить ему — это твоя прямая обязанность, разве не так? — сказав это и не обращая внимания на её желание возразить, он усмехнулся и направился к двери, бросив на ходу: — Все отдыхать.

— Эй, эй! Я не согласна с таким решением! — Тао Яо хотела догнать его, но её остановил Господин Лю.

— Ты чего? — Господин Лю искоса взглянул на неё, затем посмотрел в ту сторону, куда ушёл Сы Куан Лань, и кивнул. — Каждый день слюнки пускаешь на несравненную красоту твоего второго молодого господина, а теперь, когда представилась такая прекрасная возможность, ты воешь и причитаешь?

— А можно я больше не буду пускать слюнки? — Тао Яо скорчила плаксивую гримасу. — Я теперь боюсь ехать с ним вдвоём в дальнюю дорогу. Он убьёт меня сотней разных способов.

— Амитабха, кто кого убьёт — это ещё вопрос, — Мо Я сложил ладони. — Учитывая, что второй молодой господин помог в прошлый раз с Шу Ху и, возможно, даже навлёк на себя гнев какого-то Би Янь Сы, то, если ты лично сопроводишь его в Му Чжоу, это будет считаться возвращением долга.

Тао Яо скривила губы:

— Там так холодно… И к тому же, что если он опять не даст мне мяса! Я же его не одолею!

— Тогда ешь овощи, овощи — это очень хорошо!

— Не буду! Господин Лю, ты поедешь со мной!

— Не поеду! Я останусь в усадьбе Сы изучать жареное мясо, и к тому же мне нужно впадать в зимнюю спячку.

— Вы вообще со мной заодно или нет!

— Я пожарю оленину и буду ждать твоего возвращения, как же не заодно?

— Я буду каждый день читать за тебя молитвы и просить благословения, мы навсегда одна семья!

— …

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение