Глава 13 (Часть 2)

— Когда я вырасту, я буду невероятно красивым парнем!

Чжо Чуаньмин рассмеялся собственной шутке, слёзы покатились из глаз.

Маленький Чуаньмин спокойно встал перед ним, опершись руками о колени, наклонил голову и с ожиданием спросил: — А ты стал архитектором древних зданий?

После этих слов улыбка на лице Чжо Чуаньмина постепенно исчезла. Он не ответил, только посмотрел на развалившийся макет дугун.

Маленький Чуаньмин, склонив голову набок, проследил за взглядом Чжо Чуаньмина.

Он тоже сел и протянул маленький кулачок:

— Не унывай, недостающая деталь у меня!

Он разжал ладошку, на которой лежал покрытый капельками пота кубик, и протянул его Чжо Чуаньмину.

Чжо Чуаньмин, дрожа, взял кубик. Как только деталь оказалась у него в руке, он словно сбросил тяжёлый груз и вздохнул с облегчением.

Маленькая пухлая ручка взяла большую руку с выступающими костяшками пальцев, и вместе они поставили последний кубик на макет дугун.

Дугун твёрдо стоял на потрескавшейся земле. В глазах Чжо Чуаньмина появился свет. Внезапно стены чулана начали рушиться.

Маленький Чуаньмин быстро поднял его и подвёл к окну: — Чжо Чуаньмин!

— Пойдём погреемся на солнышке!

Сквозь щели в досках пробивался луч света. Чжо Чуаньмин сжал кулаки, но так и не решился ударить.

— Чуаньмин, пойдём на солнышко.

Из-за заколоченного окна вдруг раздался голос мамы.

Чжо Чуаньмин вздрогнул, на лбу выступили капли пота, но он всё ещё не мог преодолеть невидимый барьер в душе.

— Чжо Чуаньмин! Ты ни на что не годен! Ты не можешь заниматься древней архитектурой! Ты всегда будешь влачить жалкое существование, подчиняясь моим стандартам!

Голос профессора Чжо разносился эхом.

— Чуаньмин! У тебя получится! Ты обязательно справишься!

Это был мой голос…

Белки глаз Чжо Чуаньмина мгновенно налились кровью. Он так сильно сжал кулаки, что из ладоней потекла кровь.

Он тяжело дышал, задыхаясь, мышцы на руках напряглись.

— Мин-Мину… нравится дугун…

— Мин-Мину нравится древняя архитектура!

Этот детский крик, голос маленького Чуаньмина, разрушил всё вокруг… Наконец…

Чжо Чуаньмин, собрав все силы, ударил кулаком: — Я буду самим собой!! — Доски разлетелись вдребезги, и в комнату ворвался яркий свет восходящего солнца.

Тысячи дней и ночей солнечный свет не проникал в эту чёрную дыру. Чжо Чуаньмин почувствовал жжение в глазах.

Через некоторое время он смог разглядеть за окном поле подсолнухов.

У маленького Чуаньмина за спиной выросли крылья, и он вместе с чёрным туманом вылетел в окно, к подсолнухам.

Чжо Чуаньмин подбежал к окну и посмотрел вниз. В тот момент, когда чёрный туман коснулся земли, он принял человеческий облик.

— Мама…

— Мама!!

— Чжо Чуаньмин закричал. Мама помахала ему рукой.

Маленький Чуаньмин взял маму за руку и попытался взлететь, но она не двигалась с места.

Находясь за пределами исцеляющего барьера, я поняла, что что-то не так, и немедленно отделила часть души, чтобы проникнуть в исцеляющий барьер Чуаньмина. Не дав ему опомниться, я перенесла его на поле подсолнухов.

— Ян Лян, спасибо тебе… — Она снова стала той красивой женщиной. Чжо Чуаньмин хотел обнять её, но, увы, живые и мёртвые не могут соприкасаться.

Её душа начала растворяться, исцеляющий барьер Чуаньмина вот-вот должен был исчезнуть.

Я не стала тратить время на любезности: — Что случилось?!

Она печально, но спокойно улыбнулась: — Мой отец нанял медиума, который разрубил мою душу пополам. У меня больше нет сил вернуться на Священную Гору.

— Когда исцеляющий барьер исчезнет, моя душа рассеется.

Эти слова прозвучали как заклинание — исцеляющий барьер Чуаньмина действительно начал исчезать.

— Я помогу вам восстановить душу! И вернуться на Священную Гору! — Не раздумывая, я выступила вперёд.

Она тут же забеспокоилась: — Нет!

— Если исцеляющий барьер разрушится, ты тоже останешься здесь! Ты не сможешь вернуться в мир живых!

Чжо Чуаньмин запаниковал, посмотрел на меня, а затем с тоской — на маму.

Она кивнула Чуаньмину: — Мин-Мин! Ты победил свои страхи, мама спокойна.

— Обязательно вернись вместе с Ян Лян!

Чжо Чуаньмин, не колеблясь, схватил меня за руку: — Ян Лян! Пойдём со мной! Подумай о дедушке!

Услышав про дедушку, я растерялась и перестала сопротивляться.

Я смотрела, как она стоит, не в силах пошевелиться, со слезами на глазах:

— Ян Лян, дитя моё… Будь счастлива с Чуаньмином…

— Спасибо тебе… Спасибо тебе!

Исцеляющий барьер продолжал рушиться. Маленький Чуаньмин уже улетел. Чуаньмин тащил меня к выходу. Я смотрела, как она стоит среди подсолнухов, и её душа постепенно растворяется, но её взгляд не отрывался от нас…

Она была матерью Чуаньмина, она тоже когда-то была ребёнком, она тоже была чьей-то дочерью…

Когда до выхода оставался всего один шаг, я вырвалась из рук Чуаньмина.

В этот момент слава, богатство, любовь вдруг стали для меня такими незначительными…

В этот момент я увидела тысячи людей, таких же, как я, как Чуаньмин, страдающих от боли.

А теперь у меня есть сила спасти их…

— Чуаньмин!

Чжо Чуаньмин застыл. Я сделала несколько шагов назад:

— Раньше я хотела получить духовную силу, чтобы доказать себе, что я чего-то стою.

— Но теперь я наконец поняла.

— Слова моей мамы… «ради простых людей»…

Я оттолкнула его руку и, повернувшись, побежала к исчезающей душе, навстречу своему предназначению, ни о чём не жалея.

В тот момент, когда Чжо Чуаньмин вытолкнул меня за дверь, Сяо Мэй вдруг пробежала мимо него внутрь.

Эта дверь действительно была порталом. Душа Сяо Мэй прошла сквозь неё, но тело тут же застыло и упало на землю.

Видя, как умирает Сяо Мэй, моё сердце, которое только что готово было отречься от всего мирского, снова забилось.

Исцеляющий барьер разрушился, всё исчезло с оглушительным грохотом.

Полночь. Чжо Чуаньмин очнулся в чулане.

Пока он размышлял, был ли это сон, лунный свет пробивался сквозь щели в разбитых досках.

Чжо Чуаньмин смотрел на обычную, пустую комнату. Как бы он ни старался, он больше не мог вызвать ту чёрную дыру.

Деревянное кольцо на цепочке, висевшее на дверной ручке, тихонько звенело на ветру. Он устало подошёл, снял его и крепко сжал в руке, словно пытаясь удержать её тепло.

Чжо Чуаньмин взял на руки застывшую Сяо Мэй. Он стоял под лунным светом…

Перерождение вызывало в нём смятение. Через некоторое время он позвонил дедушке…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение