Глава 1
— Между моей душой и мной — такая даль, а моё существование так реально.
— Альбер Камю, «Посторонний»
Ли Шичжэн умерла на шестом году своей жизни, когда весь мир казался ей невыносимо скучным.
В этот день она считала падающие за окном листья.
Была уже глубокая осень. Огненно-красные кленовые листья, словно горящее оранжевое пламя, медленно опадали с коричневатых сухих веток.
Падение листа происходило быстро, но всё же уловимо для глаза.
Такая картина бесчисленное количество раз повторялась за окном каждую секунду, ничего особенного.
Ли Шичжэн мысленно подсчитывала: расстояние от карниза до подоконника — три метра, время падения кленового листа — одна целая четыре десятых секунды.
Немного медленнее обычного. Ах да, она упустила некоторые объективные факторы: сегодня был ветреный день.
— Эй, Шичжэн, ты сделала задание, которое профессор Мёрсо задал на прошлой неделе?
Её мысли прервал жеманный голосок.
Это была её соседка по парте, девушка из Японии.
Девушка моргала большими глазами с карими контактными линзами, обрамляющими радужку, и спрашивала её на забавном японском английском.
— Я тут готовилась к балу в честь дня рождения, так что времени не было. Можешь дать мне посмотреть твоё задание? Пожалуйста.
— Без проблем, я пришлю тебе на почту позже, — кивнула Ли Шичжэн. — Не забудь прогнать через программу, не копируй точь-в-точь, иначе профессор опять заметит, и будут проблемы.
— Не волнуйся, я же не такая дура, как Джон, — высунула язык девушка.
— В следующий вторник у меня бал в честь дня рождения, ты придёшь?
— Приду, — ответила Ли Шичжэн с тёплой улыбкой.
Хе-хе.
На самом деле она не собиралась.
Прозвенел звонок с пары. Профессор Мёрсо — слегка лысеющий британский дядюшка в изысканных маленьких круглых очках в чёрной оправе — стоявший у доски, задал домашнее задание на эту неделю и, подхватив портфель, быстро покинул большую аудиторию.
Он всегда ходил так быстро и комично, что студенты прозвали его «Флэшем».
Ли Шичжэн медленно поднялась среди галдящей толпы, сунула ноутбук и учебники в рюкзак и допила последний глоток ледяного американо.
Лёд уже растаял, но кофе всё ещё был прохладным.
Она любила пить холодные напитки, и летом, и зимой.
Например, сейчас, в ноябре, в Оксфорде было уже очень холодно, но она всё равно брала на утреннюю пару стакан ледяного американо и медленно потягивала его, разительно отличаясь от тех, кто грел руки о горячий латте.
Очень холодная жидкость стимулировала нервные окончания в мозгу, и только так она чувствовала себя живым существом.
Ли Шичжэн не отрицала, что у неё есть лёгкая склонность к мазохизму, но причинение боли не зависело от других, у неё была своя аскеза.
Но правда жизни в том, что никогда не знаешь, что случится в следующую секунду.
Как говорила мать Форреста Гампа в фильме «Форрест Гамп»: жизнь — как коробка шоколадных конфет с разной начинкой, никогда не знаешь, какая попадётся следующей.
Именно в этот момент с Ли Шичжэн произошёл несчастный случай.
Если бы она знала, то точно не выбрала бы ледяной американо в качестве последней трапезы в жизни.
Ей следовало бы устроить пир, достойный Иеговы.
Но она... она не знала.
Судьба внезапно обрушилась на неё.
Две девушки дурачились в коридоре: одна с блестящими золотистыми длинными волосами, другая — с тёмно-каштановыми кудряшками. Кажется, они что-то оспаривали друг у друга.
Ли Шичжэн шагнула вниз по лестнице, и вдруг одна из них толкнула её плечом.
На лестничном пролёте было два марша, каждый по девять ступенек, полтора метра.
Ли Шичжэн почувствовала мгновенную потерю равновесия. Совершенно спокойно она подсчитала: собственный вес — сорок пять килограммов, рост — метр шестьдесят пять, падение головой вниз — сколько секунд это займёт?
Упав с лестницы, можно отделаться лёгкими царапинами, а можно и лишиться жизни — всё зависит от того, какой частью тела приземлишься первой.
Говорят, был один неудачник, который упал с высоты меньше метра, но поскольку приземлился на голову, то сразу отдал концы.
Эту чёрную шутку часто рассказывали.
Но теперь это случилось с самой Ли Шичжэн.
Бум.
Ли Шичжэн упала на лестничной площадке. В одно мгновение боль в затылке вырвала её душу из тела. Это было оглушающее чувство, сначала — шок.
А затем, словно с задержкой, до неё дошла боль.
Она тупо смотрела на двух перепуганных белых девушек у начала лестницы. Их лица выражали такой шок, что выглядели почти комично.
Их светлые зрачки заметно расширились — явная физиологическая реакция на испуг.
Чего они боятся? Бояться должна она, разве нет?
Впрочем, Ли Шичжэн страха не чувствовала.
«Одна целая шестьдесят восемь сотых секунды», — она на собственном опыте проверила математическую задачку, которую задала себе перед смертью, а затем вздохнула с облегчением. Перед глазами всё потемнело, будто опустился занавес.
В последний момент перед потерей сознания она подумала, что так и не отправила той японской девушке задание по анализу финансовой отчётности.
Немного жаль.
.
Ли Шичжэн не ожидала, что ей доведётся снова открыть глаза.
Перед глазами была полутьма. Не кромешная тьма, а скорее как в комнате ночью без света.
Потому что яркость была другой.
Она села. Нигде ничего не болело.
Вот это и было странно.
Она не была суперсайяном, чтобы упасть с лестницы головой вниз и остаться невредимой.
Единственная возможность — она уже умерла, и всё происходящее — иллюзия.
Ли Шичжэн подняла руку и коснулась своего лица. Ладонь ощутила гладкую и прохладную кожу щеки, а щека — сухое тепло ладони.
Она снова ощупала себя в темноте. Одежда была цела, даже шарф в «гусиную лапку» был плотно обмотан вокруг шеи.
Надо же, какая реалистичная иллюзия.
Сетчатка адаптировалась к темноте, и стало можно немного разглядеть окружающую обстановку.
Она находилась в каком-то пустом пространстве. Земля под ногами была твёрдой, пальцы нащупали выступающие камешки.
Ощутив под ногами твёрдую землю, Ли Шичжэн опёрлась на руки и встала.
Слабый свет пробивался откуда-то издалека, едва разгоняя густую тьму этого пустого места.
При свете она разглядела, что это пещера с неровными сероватыми каменными стенами, уходящими в невидимую даль.
Ли Шичжэн не спешила идти к свету. Сначала она отступила назад, прижавшись спиной к твёрдой и холодной каменной стене. Похоже, единственным направлением для исследования было то светлое пятно.
Она подняла ногу и пошла туда.
Странно, обычно она не предавалась пустым размышлениям, но, возможно, после смерти у человека наступает состояние «пробегающей перед глазами жизни», словно принудительно введённая команда. В голове Ли Шичжэн внезапно всплыли картины прошлого, одна за другой проносящиеся с равномерной скоростью.
Возвращение во времени.
От только что прошедшей лекции по финансам до первого глотка холодного утреннего воздуха, затем — пресное начало университетской жизни, письмо о зачислении и одинокий международный перелёт, а потом — уже покрытая пылью воспоминаний школьная жизнь.
Затем всё внезапно остановилось, словно заклинило.
Да, Ли Шичжэн что-то пропустила, намеренно.
А дальше — командировки родителей, перевод в среднюю школу.
Ещё раньше — наивное и милое детство: классики, пазлы, детские книжки. Ох, как и у всех детей, были мультяшные игрушки и радужные мармеладки.
И в самом-самом конце Ли Шичжэн открыла глаза и увидела тёпло-жёлтый потолок и измождённое, потное лицо женщины.
Обычно люди помнят только то, что произошло после трёх лет.
Некоторые эксперты говорят, что это связано с ограниченными языковыми и когнитивными способностями, другие — со структурой и развитием мозга, ограничениями ёмкости хранения нейронов.
Конечно, есть и более суеверные объяснения: старшее поколение говорило, что до трёх лет у детей открыт «третий глаз», и они видят то, чего не видят другие — всякую нечисть.
Но к Ли Шичжэн это не относилось.
Потому что у неё была гипертимезия.
Ли Шичжэн редко что-то вспоминала, потому что ей это было не нужно.
Её дворец памяти был совершенной системой приёма информации. Любая информация, полезная или бесполезная, автоматически сортировалась по комнатам дворца. Если ей нужно было что-то найти, достаточно было просто пойти и взять.
Словно она тайно использовала чит-код. Ли Шичжэн считала, что из-за этой особенности сложность жизненных этапов для неё снизилась.
От мелочей повседневной жизни до сдачи вступительных экзаменов в университет — ей требовалось гораздо меньше усилий, чем другим.
Такая простая и скучная жизнь не заслуживала того, чтобы надолго останавливаться и оглядываться назад. Ли Шичжэн подвела краткий итог своей прервавшейся на полпути жизни.
Свет становился ярче.
Ли Шичжэн увидела мир за пределами пещеры.
Очень величественный.
Небо было тёмно-синим полотном, усыпанным ярко-жёлтыми звёздами, похожими на маленькие милые веснушки на лице эскимосской девушки из Северной Европы, покрывавшие всю её полную, гладкую щеку.
Звёзды, большие и маленькие, мерцали белым светом, сплетаясь в грандиозный и великолепный ночной свиток.
Небосвод был невиданно огромен, так огромен, что, казалось, готов поглотить всю землю и живых существ, неся в себе некую живую амбициозность. Дыхание дикой природы обрушилось на неё, напоминая строки: «Гляжу вдаль, печалясь о далёкой почтовой станции, в диком просторе ощущаю небесный свод».
На фоне этого сияния звёзд луна уже не казалась такой яркой. Она тихо висела там, льдисто-голубая, ущербная, такая холодная, словно отталкивала всех на тысячи ли.
Земля была покрыта серо-голубой сухой почвой, у ног скопился песок — ландшафт, сформированный выветриванием.
Вдалеке виднелись непрерывные гряды заснеженных гор. Белый туман окутывал подножия гор и медленно двигался со временем.
Ли Шичжэн когда-то бывала на горах Чанбайшань — это было самое близкое по её впечатлениям место к тому, что она видела сейчас.
Холодно и сухо, узкие и глубокие долины.
Она выдохнула облачко пара. Это означало, что ощущаемая температура была близка к нулю, но тело не чувствовало холода.
Хотя все её чувства были пугающе ясными, она почему-то не ощущала холода.
Ли Шичжэн тихонько усмехнулась. Давно подавляемые эмоции прорвались наружу, как зелёный росток из-под земли. Впервые она почувствовала, что в мире есть что-то не такое уж скучное.
Именно в этот момент она увидела неподалёку человека.
Ветер шумел, но полы его одежды оставались неподвижными.
Ли Шичжэн невольно сосредоточила своё внимание на этом человеке.
Это был очень высокий мужчина в сдержанном чёрном плаще, державший чёрный шёлковый зонт-трость.
У этого мужчины, с ног до головы одетого в чёрное, была бледная кожа, что очень соответствовало основной цветовой гамме этого мира.
Край зонта скрывал его лицо.
Однако Ли Шичжэн всё равно узнала его.
Чжан Вэньтин.
(Нет комментариев)
|
|
|
|