Глава 8. Правая нога, опять правая нога (Часть 2)

И это решение обернулось бедой.

Супруги открыли лапшичную, где готовили южные блюда, которые часто ели, работая в Гуанчжоу и Шэньчжэне. Поначалу дела шли неплохо: в то время северянам было трудно найти настоящую южную кухню. Первые пару месяцев у них было полно посетителей. Они арендовали помещение недалеко от своей квартиры, рядом с университетом, практически на окраине города. Студенты по выходным толпами ходили к ним есть лапшу, и бизнес процветал.

Однако радость была недолгой. Южная кухня, хоть и была в новинку, имела для северян один существенный недостаток — маленькие порции. Чтобы наесться, приходилось заказывать двойную порцию, что выходило накладно. Как уже говорилось, район находился на отшибе, и постоянными клиентами были в основном рабочие, которые заходили поужинать после работы. Со временем посетителей становилось все меньше, и ко второй зиме после покупки квартиры, когда университет закрылся на каникулы, и студенты разъехались по домам, в лапшичной стало совсем пусто.

Отношения между супругами тоже ухудшились. Раньше они жили душа в душу, а теперь постоянно ссорились из-за всяких мелочей. Они уехали на заработки еще в восьмидесятые, оставив ребенка на попечение родителей. Когда дела пошли в гору, жизнь наладилась, и их ребенок, умница, поступил в Сианьский университет. Сейчас он был на третьем курсе. Родители не хотели переезжать в квартиру, поэтому в двухуровневой квартире жили только супруги.

В конце концов, в канун Нового года, в снежную и ветреную ночь, после очередной ссоры из-за проблем в бизнесе, жена в порыве отчаяния выпрыгнула из окна спальни на втором этаже. У нее был сложный перелом правой ноги.

— Постойте, — перебил я рассказ брата Суня. — Выпрыгнула с четвертого этажа и только сломала ногу?

— Да, говорят, в тот год было очень много снега, и она упала в сугроб. Поэтому отделалась только переломом. Просто повезло.

Я нахмурился и жестом предложил брату Суню продолжить.

Муж был в ужасе. Он отвез жену в больницу. После выписки, полностью потеряв надежду, она подала на развод и уехала на юг. Говорят, муж очень жалел о случившемся, продал квартиру и отправился за ней.

Как раз в то время цены на недвижимость в нашем городе начали расти, и рядом с микрорайоном построили еще несколько новых домов. Риелтор, недолго думая, выкупил эту квартиру, и уже на третий день после выставления на продажу начался непрерывный поток желающих ее посмотреть.

В итоге квартиру купила молодая пара, которая собиралась пожениться. Они несколько раз торговались и в конце концов взяли ипотеку. Квартира была с ремонтом и мебелью, а предыдущие жильцы вели размеренный образ жизни, поэтому квартира была практически в идеальном состоянии. Молодой паре оставалось только въехать.

Однако на этот раз история повторилась. Они только-только перевезли новую мебель, готовясь к свадьбе, как семья невесты вдруг выдвинула нелепое требование: увеличить выкуп за невесту на 200 000 юаней, якобы для оплаты обучения младшего брата невесты в старшей школе.

В тот же вечер молодые люди поссорились, дело дошло до драки, и девушка выпала из окна. К счастью, на втором этаже ее падение замедлила бельевая сушилка, за которую она успела ухватиться. Сушилка сломалась, и девушка упала, сломав... правую ногу.

— Правая нога! Опять правая нога?! — я вскочил на ноги. Что-то тут не так.

— Да, вот такие дела, — вздохнул брат Сунь и продолжил свой рассказ. — Квартира снова оказалась в агентстве. Это было зимой, желающих смотреть ее было немного, и владелец агентства попросил своего племянника пожить там пару дней. Университет же рядом. И вот, племянник приехал туда со своей девушкой...

— И что потом? — я уже догадывался, что будет дальше.

— Дальше все произошло точно так же, как и утром. Девушка племянника, едва войдя в спальню, закатила скандал и, не дав ему опомниться, выпрыгнула из окна...

— И снова правая нога?

— Да. Вы же знаете, как быстро распространяются слухи среди студентов. Тем более, в этом университете учатся в основном местные. Не прошло и недели, как об этой квартире заговорил весь город. Все говорили, что в ней нельзя жить, что там… что там… — брат Сунь начал говорить с запинкой, ему явно стало не по себе.

— И как же вы додумались показать нам эту квартиру, зная, что с ней что-то не так? — я начал злиться.

— Ваш двоюродный брат, мой коллега, рассказывал мне о вас. Говорил, что вы… что вы можете помочь. Я подумал, что если вы решите эту проблему, то квартиру можно будет продать. Да и у вашего брата есть доля в этом агентстве…

Я был очень недоволен. — А что насчет черного пятна в кладовке на лестничной площадке? — я поднялся по лестнице, включил фонарик на телефоне и указал на темное пятно на потолке кладовки.

— Это… хм… — брат Сунь смущенно улыбнулся. — Наш начальник приглашал сюда разных мастеров, которые якобы умеют разбираться в таких вещах. Они жгли благовония, резали кур… Устроили тут настоящий бедлам. В итоге ничего не выяснили, только перепугали всех.

Я вздохнул. Как говорится, свои люди — сосватают. Мой двоюродный брат снова втянул меня в неприятности.

— Брат Сунь, я посмотрю, что можно сделать. Вы езжайте, я останусь здесь на ночь. Получится у меня что-то или нет — не могу гарантировать.

— Спасибо, брат, спасибо! Ну, тогда я пойду, — с явным облегчением брат Сунь достал из портфеля два толстых конверта и сунул их мне в руки. — Брат, независимо от результата, это небольшой подарок от нашего начальника. А во втором конверте деньги на лечение для той девушки. Если останется — купите ей что-нибудь полезное.

Я хотел отказаться, но брат Сунь быстро сбежал вниз по лестнице.

Я вздохнул, достал из сумки бронзовую курильницу, зажег благовоние. Дым медленно поднимался вверх, но отчетливо разделялся на две струйки. Я покачал головой и направился в спальню.

На следующий день, в больнице. Сяо Мо выглядела гораздо лучше. Я передал конверт Асиню и сел.

— Брат Чжан, что все-таки случилось в той квартире? — спросил Асинь.

Я не спал всю ночь и чувствовал себя разбитым, но все же рассказал им историю, которую поведал мне брат Сунь.

Сяо Мо и Асинь, слушая меня, крепко сжали друг другу руки.

— Брат Чжан, что же там такое было? — голос Асиня дрожал.

— Расскажу, когда Сяо Мо выпишется. Но в ту квартиру теперь можно переезжать.

— Ни за что! Больше туда ни ногой! — Асинь замотал головой.

— Как хотите. Когда Сяо Мо выпишется, я приглашаю вас поужинать.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8. Правая нога, опять правая нога (Часть 2)

Настройки


Сообщение