Видя такую наглость Ван Лаобаня, Бу Южань решила не ходить вокруг да около. Она подошла к столу, взяла рекламный проспект и с наигранным удивлением сказала: — Ого, сколько же здесь блюд. На одной странице целых пятьдесят. Господин Ван, а мы сможем каждый день предлагать все эти пятьдесят блюд?
Ван Лаобань немного растерялся, но постарался сохранить спокойствие: — Конечно, если захотите включить их все в меню, мы сможем их приготовить. Я все эти блюда умею готовить.
— Хм… — Бу Южань промычала и, нахмурившись, сказала: — Но мне кажется, с этим меню что-то не так.
— Ха, девчонка, что ты несешь? — недовольно сказала жена Ван Лаобаня. — Мы все эти блюда продавали, что с ними может быть не так?
Бу Южань усмехнулась и начала читать названия блюд: — Жареные тигровые креветки с яичным желтком, морской огурец в соусе из морского ушка, гусиные лапки с грибами, гусь, запеченный на фруктовых дровах, жареный волосатый краб, утка, запеченная с засахаренной сливой, молочный голубь, приготовленный на вертеле, морские гребешки с китайской брокколи, морепродукты в цветке лотоса, рис с акульими плавниками и морскими гребешками, лобстер с сыром, запеченный в духовке… Ого, сколько деликатесов, у меня аж слюнки потекли.
Видя, как у Бу Южань разыгрался аппетит, жена Ван Лаобаня довольно улыбнулась: — Мой муж все это умеет готовить.
Бу Южань загадочно посмотрела на них и вдруг сменила тон: — Уметь готовить — это одно, а вот подойдет ли это для нашего скромного ресторанчика — совсем другое. Возьмем первые десять блюд из этого меню: тигровые креветки, лобстеры, волосатый краб, молочный голубь, морской огурец, морское ушко, гребешки — сплошные деликатесы. Меню выглядит заманчиво, но вот закупать продукты для таких блюд — дело непростое. Морепродукты должны быть свежими, их нельзя хранить дольше суток. Господин Ван, осмелюсь спросить, сколько будет стоить ежедневная закупка всех этих креветок, крабов, ушек и прочих деликатесов? И сколько денег мы потеряем, если не сможем их продать?
Эти слова поразили родителей Бу Южань. Они поспешно взяли меню, внимательно изучили его и, наконец, смущенно подняли головы и сказали Ван Лаобаню: — Дочь права. Эти блюда слишком дорогие. Наш маленький ресторанчик не потянет такие расходы.
— Ну, тогда будем готовить меньше. Меню — это же не догма, его можно корректировать, — поспешил оправдаться Ван Лаобань.
— Конечно, нужно корректировать, — улыбнулась Бу Южань. — Но если из пятидесяти блюд мы не сможем предложить тридцать, какой смысл в этом меню? Неужели каждый раз, когда гость будет делать заказ, мы будем извиняться: «Извините, это блюдо временно недоступно»?
Эти слова отрезвили родителей. Бу Шицзе пролистал толстую пачку меню и с извиняющейся улыбкой сказал: — Тогда… с меню, пожалуй, повременим…
— Ну… ладно, — Ван Лаобань, видя, что его план провалился, с недовольным видом убрал меню обратно в шкаф и бросил злобный взгляд на Бу Южань.
Не сумев заработать на старых меню, Ван Лаобань задумал что-то новое. Через некоторое время он серьезно спросил: — Господин Бу, когда вы планируете открывать ресторан? Мне нужно заранее закупить продукты. Многие приправы нужно заказывать из Китая. У меня, конечно, есть постоянные поставщики, но нужно внести предоплату и сделать заказ заранее.
У Бу Шицзе, конечно же, не было надежных поставщиков, пока что он мог закупаться только в китайских супермаркетах. Заказывать продукты сейчас было действительно рановато, но он не хотел спорить с Ваном по таким мелочам, ведь им предстояло сотрудничать. Поэтому он сказал: — Насчет закупок, господин Ван, полагаюсь на вас. Составьте список, я внесу предоплату.
— Хорошо, — Ван Лаобань радостно кивнул, видя, что на этот раз ему легко удалось забросить удочку.
Бу Южань, глядя на его самодовольную физиономию, не смогла сдержать смех.
Этот смех привлек внимание всех присутствующих.
— Ранран, что случилось? — Ван Яцзюань подошла к дочери и с любопытством потянула ее за рукав.
— Хе-хе, я смеюсь над планами господина Вана, — сказала Бу Южань, прикрывая рот рукой, как будто не могла остановиться.
— Смеешься над моими планами? — возмутился Ван Лаобань. — Что ты несешь, девчонка?
Бу Южань выпрямилась и фыркнула: — Господин Ван, вы же опытный ресторатор, как вы могли перепутать порядок действий? Сначала нужно составить предварительное меню, провести дегустацию, утвердить окончательный вариант, и только потом закупать продукты. Если меню еще не утверждено, как можно закупать продукты?
— Что ты понимаешь, малявка? — Ван Лаобань вскочил в ярости. — Я же для вашего блага стараюсь! Если закупать продукты в последний момент, придется переплачивать! А сейчас можно заказать все заранее, по выгодной цене и хорошего качества!
Бу Южань, прищурившись, серьезно сказала: — Сейчас эпоха глобализации. Не говоря уже о том, что в китайских супермаркетах можно купить все, что угодно, даже продукты из Китая доставляют самолетом всего за сутки. Я не понимаю, зачем нашему скромному ресторанчику какие-то особые продукты, которые нужно заказывать так задолго?
— Ты… — Ван Лаобань, указывая на Бу Южань, закричал: — Ты специально ищешь повод для ссоры! Старина Бу, я думаю, нам не стоит сотрудничать, твою дочь я не выдержу! — видя, что проигрывает спор, Ван Лаобань решил перейти к угрозам.
Отец поспешил подойти и взял дочь за руку. Хотя Бу Шицзе и был недоволен Ваном, он не хотел портить отношения. Если ресторан не откроется, это будут сплошные убытки. И кого он найдет на замену в этом чужом городе? Поэтому, хоть ему и было противно, он сказал: — Господин Ван, не сердитесь. Что вы спорите с ребенком? Вы — мастер своего дела, мы рады, что вы работаете в нашем ресторане, как мы можем вам не доверять?
— Старина Бу! Я только из уважения к вам… Иначе… — Ван Лаобань снова начал разглагольствовать.
Видя нерешительность отца, Бу Южань решила добавить еще один аргумент, чтобы убедить его уволить Вана и заставить супругов уйти по доброй воле! Она потянула отца за рукав и сказала: — Папа, перед отъездом я два месяца училась в кулинарной школе и немного разбираюсь в готовке. Раз все говорят, что господин Ван — мастер своего дела, мне стало интересно, и я хотела бы приготовить пару блюд и посоревноваться с ним.
Бу Шицзе улыбнулся: — Ах ты, хитрюга, хотела поучиться у господина Вана, а сразу не сказала. — Он посмотрел на Ван Лаобаня с надеждой: — Старина Ван, раз уж моя дочь так интересуется вашим мастерством, может, покажете ей пару приемов?
Ван Лаобань с недоумением посмотрел на Бу Южань, не понимая, чего она добивается. — Господин Ван, вы же опытный шеф-повар, неужели откажете мне в такой маленькой просьбе? — спросила Бу Южань, хлопая своими большими глазами.
— Это… — Ван Лаобань колебался, не зная, что ответить.
Видя, что он колеблется, Бу Южань решила воспользоваться моментом: — Может, мы с вами приготовим яичный рис? Каждый по порции?
— Яичный рис? — переспросил Ван Лаобань.
— Да. Яичный рис очень популярен в Канаде. Хотя это простое блюдо, оно может многое сказать о мастерстве повара. Мы приготовим яичный рис, а вы, господин Ван, оцените наши блюда и дадите мне ценные советы. Я с нетерпением жду этого.
— Хм, Ранран, хорошая идея, — поддержала Ван Яцзюань. — Господин Ван — настоящий мастер, мы все сможем полюбоваться его искусством.
Ван Лаобань не хотел соглашаться, но, слушая их лесть, он почувствовал себя польщенным. «Покажу им пару приемов, ничего страшного, — подумал он. — Они все равно ничего не понимают в кулинарии. Может, еще и выторгую себе зарплату побольше».
С этой мыслью Ван Лаобань кивнул и сказал: — Ну хорошо, покажу вам, на что способен.
— Отлично! — Бу Южань надела фартук и, указывая на кухню, сказала: — Я видела, там есть готовый рис и яйца. Давайте начнем прямо сейчас, я не могу дождаться ваших советов, господин Ван!
— Ладно, — Ван Лаобань усмехнулся про себя. — Сейчас я тебе покажу! Я все-таки опытный шеф-повар с многолетним стажем, а ты кто такая? Почувствуешь разницу между нами, и перестанешь цепляться ко мне по пустякам!
(Нет комментариев)
|
|
|
|