Когда император Чэнтянь-ди вместе с принцессой Сянси и Цзюнь Канъи пришли в главное здание, где находилась Цзюнь Июй, девочка как раз занималась своими «тренировками». Сяо Жу, как старшая невестка, рано утром отправилась помогать с приготовлениями к свадьбе младшего деверя вместе с няней Ян-ши, и с малышкой осталась только Чжу Юнь. Служанка уже не раз видела императора и принцессу в резиденции, поэтому ничуть не удивилась их появлению. Сегодня был день свадьбы второго господина, устроенной самим императором, и было бы странно, если бы он не пришел. Чжу Юнь почтительно поклонилась:
— Приветствую второго господина! Приветствую госпожу! Приветствую наследного принца!
Император Чэнтянь-ди слегка кивнул, и Чжу Юнь отошла в сторону.
Цзюнь Июй, которая во время своих кувырков заметила отца и двух гостей, знала, что сегодня свадьба ее дяди, и кто-нибудь обязательно зайдет к ней. Увидев вошедших, она прекратила свои упражнения и, лежа на животе, стала разглядывать их.
Не успела Цзюнь Июй как следует рассмотреть незнакомцев, как Цзюнь Канъи подошел к кровати и взял ее на руки, загородив ей обзор.
— Июй в детстве был таким тихим и спокойным ребенком, а теперь вырос настоящей непоседой, — сказал мужчина, обращаясь к Цзюнь Канъи.
Оказавшись на руках у отца, Цзюнь Июй наконец смогла разглядеть говорившего. Это был мужчина лет сорока, в расшитой золотыми узорами одежде абрикосового цвета. У него было благородное лицо с приветливой улыбкой, а аккуратная бородка придавала ему еще больше утонченности. Проницательный взгляд говорил об уме и мудрости, а вся его осанка излучала властность, присущую людям, долгое время занимающим высокое положение.
— Дядя шутит, — ответил с улыбкой Цзюнь Канъи. — Но Июй действительно очень активный. Вы видели, как он только что кувыркался? Он каждый день так упражняется, пока не устанет.
Цзюнь Июй вспомнила, что Чжу Юнь называла этого мужчину «второй господин», а Цзюнь Канъи — «дядя». У князя И был брат, но, как рассказывала Чжу Юнь, он умер еще в детстве и был посмертно удостоен титула Хуай-ван Си. Откуда же взялся этот второй господин? Девочка решила, что это, должно быть, какой-то высокопоставленный чиновник, близкий друг князя И.
Двенадцатилетняя принцесса Сянси унаследовала красоту императорского рода. Ее мать, покойная императрица Сяньсю, тоже славилась своей изящной внешностью. Юная принцесса, взявшая лучшие черты от обоих родителей, уже подавала большие надежды, обещая стать настоящей красавицей. Но, будучи единственным ребенком императора, окруженная толпой слуг, она росла в одиночестве, и это наложило отпечаток на ее характер, сделав ее несколько замкнутой. После восшествия на престол Чэнтянь-ди удостоил свою жену посмертного титула императрицы Сяньсю и за десять лет так и не взял себе новую супругу, несмотря на многочисленные просьбы министров. Он лишь отвечал: «Я храню память о своей любимой жене и не думаю о другом браке». Император был верен своей любви, и никакие уговоры не могли заставить его изменить свое решение. Поэтому двенадцатилетняя принцесса Сянси никогда раньше не видела таких маленьких детей и с любопытством разглядывала Цзюнь Июй.
Принцесса Сянси была довольно высокой для своего возраста, но все же не могла сравниться с рослым Цзюнь Канъи. Чтобы лучше видеть ребенка на его руках, она невольно встала на цыпочки.
Император Чэнтянь-ди, наблюдая за ней, с улыбкой поглаживал свою бороду.
Цзюнь Канъи, заметив старания принцессы, развеселился. Он давно не видел ее такой непосредственной. Наклонившись, он поднес ребенка ближе к ней.
— Сянси, давно я тебя такой не видел! Хочешь посмотреть — так и скажи. Вот, держи, — сказал он, поддразнивая ее.
Принцесса Сянси, увидев, что отец и брат смеются над ней, слегка покраснела. Цзюнь Июй, которой наконец удалось рассмотреть девочку, улыбнулась ей, увидев, как мило она смущается.
Принцесса Сянси, обрадовавшись улыбке, мгновенно забыла о своей придворной степенности и, указывая на Цзюнь Июй, воскликнула:
— Отец, смотри, он мне улыбается! Отец, почему во дворце нет таких забавных малышей?
Цзюнь Июй, услышав, как девочка назвала ее «малышом», мысленно фыркнула: «Сама ты малышка!» Но тут же ее осенила догадка: «Этот мужчина назван «отец», а девочка говорит о дворце… Неужели это сам император и принцесса? Неудивительно, что от него исходит такая аура. Настоящая императорская величица! И при этом такой простой и приветливый. Отец тоже разговаривает с ними очень непринужденно. Похоже, Чжу Юнь была права: отношения между нашей семьей и императором действительно особенные».
Услышав первые слова дочери, император Чэнтянь-ди расплылся в улыбке, но затем, услышав вопрос о детях во дворце, помрачнел.
Цзюнь Канъи, заметив это, участливо спросил:
— Дядя, ты все еще тоскуешь по тете? Прошло уже столько лет, Сянси так выросла… Тебе нужно отпустить прошлое. Тетя была прекрасным человеком, и, если ее дух видит тебя, она хочет, чтобы ты был счастлив, а не мучил себя.
Император лишь коротко ответил: «Хм».
Принцесса Сянси поняла, что невольно затронула больную тему. Вспомнив о матери, которую никогда не знала, она тоже погрустнела и замолчала.
Цзюнь Канъи, желая развеять мрачное настроение, снова обратился к Сянси:
— Тебе понравился мой Июй? Если тебе будет скучно во дворце, приходи к нам. Он должен называть тебя тетей. Раньше ты каждый год гостила у нас, а теперь уже несколько лет не приезжала. Даже не знаю, чем ты там занимаешься. Вижу, что совсем разучилась улыбаться.
— Спасибо, брат Канъи. Я во дворце учусь, все хорошо. Если будет время, я приду, — ответила принцесса Сянси, снова становясь замкнутой. Но в ее тихом голосе слышалась теплота.
Цзюнь Канъи, казалось, привык к ее сдержанности и лишь кивнул.
Император, будучи человеком незаурядным, быстро справился со своей печалью. Видя, что время идет, он подошел к Цзюнь Июй, с улыбкой погладил ее по щеке и положил ей за пазуху нефритовый кулон в форме дракона.
— Нефритовый кулон для наследника императорского рода был изготовлен для моего внучатого племянника уже давно. Это мой первый правнук, и я хотел подарить ему кулон лично, но все никак не получалось. Он выглядит очень смышленым и счастливым ребенком. Но предсказание настоятеля Сюаньцы, безусловно, верно, поэтому, Июй, позаботься о нем хорошенько. Если тебе что-то понадобится, обращайся во дворец. Уже поздно, скоро начнется церемония твоего брата. Пойдемте, чтобы не пропустить благоприятное время, — сказал император.
Цзюнь Канъи с улыбкой согласился, передал Цзюнь Июй Чжу Юнь, наказав ей хорошенько спрятать кулон, и вместе с императором и принцессой Сянси вышел из комнаты. Сегодня был день свадьбы его младшего брата, и ему, как старшему, предстояло много хлопот с гостями.
(Нет комментариев)
|
|
|
|