Глава 1: Перемещение души на сто лет (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Эти два слова заставили Чжу Ифэна вспомнить о судьбах главных героев из прочитанных им веб-новелл. Неужели это и есть так называемое «перемещение души»?

Но где он находится? Вокруг была кромешная тьма. Взволнованный Чжу Ифэн попытался встать, но его, казалось бы, окоченевшие руки и ноги были слишком слабы, чтобы поднять тело. После нескольких неудачных попыток он мог лишь терпеливо лежать, накапливая силы.

В этот момент тот громкий голос снова крикнул: — Господин Лян, пожалуйста, присаживайтесь сюда, дорогие родственники и друзья, поприветствуйте его!

Тут же послышался печальный женский голос, тихо произнесший: — Вдова Чжу Сюйши благодарит господина Ляна!

Вдова? Услышав голоса снаружи, Чжу Ифэн почувствовал ещё большее недоумение. Эти три слова, способные заставить сердце любого «отаку» биться быстрее, заставили его напрячься.

Неужели… Внезапно что-то пришло ему в голову, и он поспешно протянул руку, ощупывая всё вокруг. Его только что начавшие двигаться руки и ноги всё ещё были вялыми и слабыми, но как только его пальцы коснулись чего-то, его сердце мгновенно похолодело — гроб! Он оказался в гробу! Боже мой, что происходит? Чжу Ифэн запаниковал, но был бессилен, так как всё его тело было ослаблено.

Неужели он умер? Нет, Чжу Сюйши? Когда это он успел жениться? И ещё, Чжу Сюйши? Неужели это жена носителя? После перемещения у него ещё и «дешёвая» жена? Но кто она? Как она выглядит?

Смешанные чувства недоумения, напряжения, страха и даже лёгкого ожидания переполняли Чжу Ифэна, пока он продолжал лежать в гробу, медленно восстанавливая силы. Он не знал, сколько времени прошло, прежде чем в его ушах снова раздался голос с гуандунским акцентом.

— Госпожа Чжу, теперь, когда господин Чжу скончался, вы остались совсем одна. По правде говоря, в такой момент я действительно не должен говорить об этом, но, госпожа Чжу, вы же знаете, долг есть долг, а чувства — это чувства. Ваше поместье должно Шэнчэнхэ, и сейчас, не пора ли… Внезапно шум прервал этот грубый иностранный акцент, и раздался старый голос.

— Эй, Лян, ты что, издеваешься над людьми? Когда ты только приехал в Шанхай, мой бедный старший брат помогал тебе во всём, благодаря ему ты, Лян, стал тем, кто ты есть сегодня. А теперь мой старший брат только что умер, племянник тоже скончался, и дошло до такого! Ты, Лян, не только не знаешь благодарности, но ещё и пришёл требовать долги! Есть ли у тебя хоть капля совести? Действительно, издеваешься над Чжу Сюйши, одинокой слабой женщиной! Я всегда говорил, что ни одному гуандунцу нельзя доверять! Мой бедный брат и племянник ушли, но в семье Чжу ещё есть люди… Из шума снаружи Чжу Ифэн, казалось, что-то понял: этот Лян пришёл не на похороны, а явно воспользовался смертью, чтобы потребовать долги. В этот момент Чжу Ифэн даже посочувствовал Чжу Сюйши.

Из слов старика Чжу Ифэн узнал много информации, которая смешалась с обрывками воспоминаний в его голове. На мгновение всё стало настолько запутанным, что он совершенно растерялся. Находясь в гробу, Чжу Ифэн попытался поднять руку и потрогать голову. Ощущение, похожее на только что выбритую бороду, заставило его сердце слегка дрогнуть. Он даже с трудом вытащил «палку», которая всё это время лежала у него за спиной.

Коса! Это действительно была коса! Похоже, он действительно попал в династию Цин. В этот момент раздался нежный и мягкий женский голос.

— Второй дядя, Сюйши, выйдя замуж за господина Чжу, стала невесткой семьи Чжу. Теперь, когда молодой господин скончался, хотя Сюйши и не смогла оставить семье Чжу потомства, но имущество семьи Чжу — это кровь и пот свёкра, и никто не может просто так взять его. Господин Лян, Сюйши благодарит вас за соболезнования. Что касается долга семьи Чжу вашей фирме, решение будет принято после того, как молодой господин будет похоронен. Если кто-то попытается присвоить имущество семьи Чжу, то тогда Сюйши сама подаст в магистрат и там выяснит отношения!

Слова этой женщины, услышанные Чжу Ифэном, вызвали у него тайное восхищение. В её речи мягкость сочеталась с твёрдостью. Она не только дала понять этому Ляну, что дело так просто не закончится, но и скрыто предупредила других, включая того «второго дядю», который «заступался» за неё, чтобы они не пользовались её одиночеством и слабостью.

Однако, действительно ли «магистрат Великой Цин» был полезен? Но в этот момент Чжу Ифэн не мог об этом думать. Его беспокоил другой вопрос: почему он оказался в гробу? Похоже, он и был тем самым «бедным племянником», или, другими словами, он был мужем Чжу Сюйши!

Неужели так называемый «носитель» — это такое вот «возвращение души в чужое тело»? В недоумении, всё ещё без сил, Чжу Ифэн решил продолжать слушать, чтобы сначала понять, что происходит.

И что ещё важнее, по словам этого мерзкого голоса, он будет медленно поглощать воспоминания носителя.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1: Перемещение души на сто лет (Часть 2)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение