Глава 6. Осенняя луна вызывает печаль
Протяжные, пронзительные крики женщины разносились в ночной тишине Нюань, а вслед за ними, словно факелы, быстро передавались звуки собачьего лая. Смешанные шаги спешили на звуки к дому маленькой Юэмей.
— Люди, скорее, люди!
— в ужасе кричала мать маленькой Юэмей.
— О, сыночек мой, только не ты... — причитала бабушка маленькой Юэмей, взывая к небу и земле!
После полуночи осенней ночи луна, тонкий серп, разливала свой чистый свет.
Дверь дома маленькой Юэмей была распахнута, внутри мерцал огонек керосиновой лампы, и тусклый свет, смешиваясь с лунным сиянием, заливал крестьянский двор.
Ню Тесуо катался по земле рядом с туалетом. На нем были только свободные трусы, а на теле и волосах — грязь из ямы и обрывки кукурузных листьев.
Он катался взад-вперед: — О, матушка моя! Ой... ой... матушка моя! Раздуло, меня раздуло... Не выживу... Я не выживу... — Его голос был полон невыносимой боли, трогая слушателей!
— Что случилось, что случилось?
Двор уже был полон смутных теней людей!
Трудно было различить друг друга.
— Он вчера вечером вернулся с поля, в котле варилась кукуруза, она как раз сварилась, он вытащил несколько початков, ополоснул холодной водой и съел. Спал до полуночи, сказал, что живот сильно раздуло, встал и пошел в туалет. Кто знал, что он там застрянет, я встала посмотреть, а он никак не может... — Мать маленькой Юэмей плакала и рассказывала.
— Это он переел!
— Кукуруза, если ее много съесть, вызывает вздутие!
— ...
— Воды пил? Нельзя пить воду!
— Не пил, только выпил миску жидкой каши, — сказала мать Юэмей.
Люди в толпе наперебой спрашивали.
— Наверное, он целый день работал, сильно проголодался и набросился на еду?
— сказал кто-то.
— Надо что-то придумать!
— сказал Ню Синьго. — Брат, лежать на земле не дело, пойдем в дом?
Он подошел, присел на корточки, пытаясь опереть Ню Тесуо на себя, но тот на земле никак не мог опереться и остановиться.
Ню Синьго хотел его поднять, но Ню Тесуо продолжал кататься и переворачиваться, крича без остановки, словно женщина, страдающая от невыносимой боли при родах!
Эти крики в холодной, росистой ночи заглушали даже стрекотание осенних насекомых.
Собачий лай, передававшийся по всей деревне, словно факелы, уже вызвал ответный лай собак за деревней.
Дети, разбуженные и в замешательстве прибежавшие вслед за взрослыми, чтобы посмотреть, были напуганы до смерти!
Они прятались в объятиях взрослых, а некоторые даже плакали!
...
— Давайте пойдем к речному откосу, там растет дикий водяной каштан, на высоком склоне недалеко к западу от печи Сидагу. Возьмите лопаты и миски.
Выкопаем, помоем в реке, растолчем в ступке, выдавим сок и принесем. Старики говорили, что это очень помогает от вздутия!
— сказал Ню Гоулю.
— Пойдем, пойдем, я знаю это место!
Идите за мной!
— позвал Ню Цзеши. — Все, быстрее берите лопаты!
С топотом группа людей ушла.
Время шло минута за минутой, крики Ню Тесуо, катавшегося по земле, постепенно ослабевали. Несколько беспомощных мужчин, окруживших его, хотели протянуть руки, но он вдруг начал бить себя ладонями по животу, издавая глухие, словно барабанные, звуки!
— Брат, нельзя, нельзя!
Живя в маленькой деревне, у кого не бывает больших или маленьких проблем?
Обязательно найдется несколько человек, способных принимать решения, и, конечно, те, кто готов помочь и выйти вперед.
Несколько человек сидели на корточках рядом с Ню Тесуо, переговариваясь, наблюдая, словно врачи, пытающиеся избавить лежащего на земле человека от страданий.
Мать Юэмей, всхлипывая, все время оставалась рядом с Ню Тесуо, крепко держа его за запястье, чтобы остановить его.
— Я не выживу... не выживу... у-у-у... — Ню Тесуо широко открыл рот, тяжело дыша, его дыхание прерывалось невнятным бормотанием.
Маленькая Юэмей тоже проснулась, сонными глазами. Не поняв, что происходит во дворе, она сначала громко заплакала.
— ...Папа, что с тобой? Что случилось?
Она подбежала и присела на корточки, глядя в лицо отцу.
— Доченька, не плачь, не плачь, твоему отцу плохо от этого!
— сказал Ню Далян.
Она постепенно перестала плакать и прижалась к бабушке.
Бабушка обняла ее, и их всхлипывания переплелись.
— Идите в дом, так вы простудитесь!
— сказал Гао Хушэн. — Давайте отнесем его в дом?
Все взялись за руки и ноги и отнесли его на маленькую деревянную кровать в главном доме.
Когда они взяли его, они поняли, что у него жар: кожа была горячей!
Мать Юэмей все время была с ним, или из-за паники она просто не заметила?
При свете керосиновой лампы Ню Тесуо лежал на деревянной кровати, его живот был вздут, как перевернутый котел, а на нем вздулись вены, извиваясь, как дождевые черви в грязи!
Его лицо было искажено от боли.
Глаза были плотно закрыты, из уголков рта текли слюна и белая пена, он бормотал невнятные слова.
— Я схожу домой, у меня там есть старая кора финиковой пальмы, сварю отвар и дам ему выпить?
— почти задыхаясь, сказал Ню Гоулю.
Ню Гоулю рано потерял отца, и в его почти отсутствующих воспоминаниях об отце он почувствовал какое-то предчувствие!
Ню Синьго остановил его взглядом и склонился над лицом Ню Тесуо!
...
— С детьми... живи хорошо... мать детей...
— ...
— Вы должны пообещать мне... пообещать мне...
— ...
Жизнь очень стойкая.
Но иногда она так хрупка!
Когда мужчина жив, мать и невестка могут одновременно любить одного мужчину, стоя рядом с ним!
Но разве свекровь и невестка издавна не были врагами?
Как только этого мужчины нет, вражда вырывается наружу!
Разве это не подтверждает одну истину?
А близок с Б, С близок с Б, но нельзя делать поспешный вывод, что А близок с С!
Близость А и С — это лишь наше прекрасное человеческое желание!
Сколько в нем эмоционального давления?
Бабушка и мать Ню Юэмей, после смерти кормильца в их семье, старая женщина, потерявшая сына, и молодая женщина с тремя детьми, начали великую войну между женщинами!
Когда тот мужчина был жив, он, должно быть, был коромыслом весов в доме. Независимо от того, как колебались чаши и гиря, всегда было коромысло как опора!
Ничто не может существовать без опоры!
Кстати, говоря о свекровях и невестках в Китае, обязательно нужно говорить о крестьянских семьях. Чем дальше в прошлое, тем интереснее и разнообразнее отношения между свекровью и невесткой!
Но если посмотреть сейчас, то их отношения сильно зависят от общественного прогресса!
А сейчас, кажется, невестки берут верх, а свекрови сдают позиции?
Здесь нужно сказать о матери Юэмей.
Сейчас ей около тридцати, и хотя у нее трое детей, она отличается от женщин из крестьянских семей в деревне!
Это ее одежда, ее манера одеваться и ее красота!
Ее красота не уступает даже по современным стандартам!
(Нет комментариев)
|
|
|
|