Глава 3. Смутное время (Часть 1)

Глава 3. Смутное время

Ню Далян и Ню Эрлян в прежние годы вместе тягали телегу, отвозя навоз в поле. В этом году все иначе: у каждого появилось по женщине.

Вместе работать легче: и дело спорится, и чувства крепнут.

Большая Креветка, приветливо улыбаясь, убирала посуду и не умолкала.

— Может, сегодня навоз в поле отвезете? А то он тут кучей лежит, прохожим мешает да воняет! В старые времена крестьянские дома стояли как попало, совсем не так, как представляется: в каждом дворе — дом.

Могло быть так, что в этом доме жила основная семья, а в другом — сбоку или чуть впереди — стояли несколько восточных и западных комнат, почти не оставляя места. И эти восточные или западные комнаты тоже были главными домами.

В то время у большинства жителей Нюань не было дворов, то есть дворовых стен. Непосвященные могли подумать, что это одна семья!

Ню Ян, лишь когда ей исполнилось больше десяти лет, поняла, что несколько семей, живущих так, не являются одной семьей!

На пустырях между домами беспорядочно росли густые заросли всевозможных деревьев!

Иногда озорные дети легко взбирались по стволам деревьев на крыши домов.

А поскольку крыши были соломенными, то обязательно проваливались под ногами!

Дом Большой Креветки стоял прямо посреди дороги, в центре деревни.

Он перекрывал самую широкую дорогу деревни, идущую с востока на запад и с севера на юг. Дорога, дойдя до него, огибала его, словно беременную женщину.

— Да, так и сделаем, — ответил Ню Эрлян.

— Сходи посмотри, Гоулю сегодня повезет или нет. Если нет, воспользуемся его телегой, — сказал Ню Далян.

Ню Гоулю как раз подводил быка к айланту.

— Гоулю, что сегодня делать будешь?

— Я сегодня еще навоза вывезу, чтобы бык хоть денек отдохнул, — ответил он, надежно привязывая быка и дергая веревку, чтобы убедиться в ее прочности.

Это было обязательное действие, иначе бык мог сорваться с веревки!

— Смотри-ка, на дереве еще много фиников! — Ню Далян посмотрел в сторону дома Ню Гоулю.

— Да, внизу уже ничего не осталось, а до верхних не дотянуться. Позже как-нибудь достанем. Хочешь сорвать немного?

— Нет, нет, сейчас нет времени на это. Ты мне как-то принес, мы их еще не доели! Хотел твою телегу попросить, чтобы навоз вывезти сегодня.

— Да бери, пожалуйста.

Эта сутулая финиковая пальма, которую взрослый не мог обхватить руками, росла в северо-западном углу главного дома, к северу от хлева.

Ее ствол напоминал изогнутый лук.

В памяти Ню Ян отец всегда брал нож и, сидя на этом «луке», срезал боковые ветви перед тем, как распускались почки.

Он не специально придавал ей форму лука, просто финиковая пальма росла, занимая лучшее место и энергично разрастаясь, почти заполонив весь северо-западный угол двора.

«Двор» — это место, которое Ню Гоулю позже огородил низеньким глиняным забором, образовав относительно закрытый двор.

Что касается дома Ню Гоулю, то это был настоящий дом с тремя комнатами, обращенный окнами на юг, и перед домом, и за ним не было других домов, стоящих поперек и вдоль.

За домом уже начинались дома другой производственной бригады!

Это произошло после того, как земля была разделена по дворам, и одна независимая деревня разделилась на две производственные бригады.

Раньше, когда все жители Нюань были в одном большом коллективе, не было узкого прохода под финиковой пальмой Ню Гоулю.

Жители деревни проходили через главный дом Ню Гоулю, а в северной стене главного дома была круглая арочная дверь, что сейчас может показаться невероятным.

После разделения бригад людей стало ходить меньше, и необходимость в двери отпала.

Получив согласие, Ню Гоулю заложил эту дверь, и таким образом образовался полноценный крестьянский дом.

Маленькая Ню Ян лишь смутно помнила эту арочную дверь: играя за домом, она невольно ощупывала ее.

Под узким проходом нависали свисающие ветви, образуя навес, и прохожие должны были наклоняться или отводить ветви, чтобы пройти.

Таким образом, форма «лука» облегчала проход как во дворе, так и за его пределами.

Зимой отец использовал длинную часть «лука» в качестве перекладины, вбивал прочные колья по четырем углам и покрывал их соломой — и простой домик был готов!

Это становилось его и быка убежищем!

Такой «домик» был даже теплее, чем настоящий, но нужно было быть очень осторожным с огнем.

Дети были беззаботны, и он стал любимым местом для игр маленькой Ню Ян и ее друзей!

Особенно в суровые зимние дни.

Когда зимой было солнце, отец выводил быка погреться, а дети играли внутри в прятки, залезая в зимнюю траву, заготовленную отцом для быка. Трава была связана в снопы и сложена в скирды.

Чтобы пробраться внутрь, сорванцы развязывали снопы и раскидывали их, устраивая в хлеву полный беспорядок. В разгар игры курица с криком «ко-ко-ко» выбегала наружу!

Она приходила сюда нестись.

Вполне возможно, что несколько яиц были раздавлены детьми в жидкую массу, и сестра или мать прибегали и, сокрушаясь, собирали траву вместе с остатками яиц в таз!

Сестра и мать зимой часто приходили в хлев погреться и рукодельничали.

Отец был внимательным человеком: каждое утро он убирал навоз, который бык оставлял за ночь, и посыпал все сухой землей.

Эту сухую землю он тоже заготавливал заранее, чтобы не было неудобств, когда она понадобится.

Чтобы защитить ее от дождя, он складывал ее под поленницу и брал лопатой, когда нужно.

— Когда меня нет дома, не разводите здесь огонь! — часто говорил он каждому члену семьи.

Мать, хоть и женщина, но ей было далеко до отцовской внимательности!

Всю эту мелочную работу по дому делал и ворчал отец.

Он держал в руках ветки дикого кустарника, принесенные с речной дамбы, и контролировал огонь, то и дело поднимая голову, чтобы проверить, не нужно ли подкинуть дров или потушить небольшое пламя. Вся эта картина семьи, собравшейся вместе, и тепло, окутывающее тело, рассеялись в реке времени!

Сестра тогда была еще маленькой, и когда маленькая Ню Ян и ее друзья сходили с ума, она иногда присоединялась к ним, но мать или отец звали ее или она просто исчезала во время игры.

Действительно, у бедных дети рано взрослеют!

Помимо игр в детстве, у Ню Ян не было других воспоминаний об играх с ней!

Девочка, которая была лишь немногим старше ее, либо работала с отцом, либо с матерью!

Короче говоря, в чем была необходимость, там она и была помощницей…

Пока весной на черной перекладине не появлялись молочно-желтые листья финиковой пальмы. Они, избегая давления сухой травы на крыше, день за днем тянулись к просветам.

Именно тогда маленькая Ню Ян стала свидетельницей упорства зеленой жизни!

В ограниченном пространстве она увидела смысл весны!

Ночью при свете керосиновой лампы, висевшей над кормушкой, маленькая Ню Ян увидела, как на этих упрямых нежно-желтых ростках повисли капли росы!

— Нужно сносить, нужно сносить! — отец несколько дней повторял это.

Сказав это, отец не спешил действовать, а обдумывал, как разместить скот в весеннюю стужу после сноса хлева!

Маленькая Ню Ян любила то и дело забегать внутрь и, подняв голову, смотреть на них.

Долго смотрела, а потом выбегала и, подняв голову, смотрела на ветви финиковой пальмы снаружи, разглядывая каждую веточку.

Она видела, что они меньше и зеленее, чем листья на соломенной крыше.

Там же ее взгляд видел, как всевозможные деревья тихонько прорастают, голубое небо, птиц, пролетающих в небе... Все это формировало в глазах ребенка, у которого постепенно просыпалась память, картину мира, с детским осмыслением…

Отцу пришлось снести хлев!

Обнажились крепкие ветви финиковой пальмы, она вновь предстала во всей красе, трепеща своими молочными ростками.

Проспав несколько ночей, посмотришь — она уже полностью слилась с собой, нежно шелестя на ярком весеннем солнце.

Что касается финиковой пальмы, никто не знал ее настоящего возраста.

Отец говорил, что она была такой же толстой, сколько он себя помнит!

Его отец умер рано, умер внезапно, и, должно быть, было много слов, которые он не успел сказать!

В несколько смутных воспоминаниях Ню Ян в деревне была семья, где жили четыре поколения вместе. Самый старший был стариком со седыми волосами и бородой, то в здравом уме, то в забытьи. Ему было уже сто с лишним лет.

Он считался самым старым человеком в Нюань в то время.

В какой бы семье ни случалось что-то непонятное, обязательно шли к нему, чтобы попытаться выяснить все как следует.

Но к его словам оставалось только прислушиваться!

Трудно было посторонним судить, в здравом ли он уме или в забытьи, когда речь шла о столетнем старике.

Его сын, когда погода была хорошей и старик был в относительно хорошем состоянии, возил его по деревне.

Этот белый старик, испытывал такой восторг от прогулки на свежем воздухе, что его рот не закрывался ни на минуту.

Он говорил то, что интересовало жителей деревни, например, о некоторых умерших людях или событиях. Его мозг застрял в прежней династии!

А еще он просто указывал на кого-нибудь рядом и говорил, что это такой-то! Конечно, это был кто-то из усопших!

Просто похожи, наверное!

Толпа жителей деревни следовала за ним, словно приехали посмотреть показ обезьянок. Конечно, была там и маленькая Ню Ян.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Смутное время (Часть 1)

Настройки


Сообщение