Они осмотрели это место за один круг.
Цзи Цинъин делала множество фотографий на свой телефон. Она была похожа на ребенка, который впервые пришел в зоопарк. Она была полна энтузиазма и неутомима.
Они гуляли до полудня.
Температура становилась все жарче и жарче. Фу Яньчжи привел ее немного отдохнуть.
— У нас не будет пикника?
Она пошла за ним в магазин из любопытства. Фу Яньчжи покачал головой:
— Пикник будет в другом месте.
Цзи Цинъин была удивлена, ее глаза загорелись:
— Мы пойдем в другое место позже?
Фу Яньчжи повернул голову и спросил:
— Ты не хочешь?
— Нет. — Цзи Цинъин посмотрела на него и взглядом подтвердила свои слова. — Я действительно хочу.
В зоопарке было много магазинов. Помимо мест, где можно было поесть и попить, там были автоматы и многое другое для развлечения детей. Цзи Цинъин хотела выпить чай с молоком. Фу Яньчжи нахмурился, но не отказался.
После покупки чая с молоком и простой еды Цзи Цинъин заинтересовалась соседним магазином.
Они вошли в магазин. Внутри был целый ряд с различными видами животных-игрушек. Это были куклы всех животных в зоопарке.
— Фу Яньчжи.
Цзи Цинъин указала на автомат с игрушками:
— Я хочу поиграть в это.
И вот сразу после этого Фу Яньчжи достал монеты. Цзи Цинъин несколько раз попробовала свои силы, но даже после нескольких попыток ей ничего не удалось. Тогда она повернулась и посмотрела на Фу Яньчжи.
— Хочешь попробовать?
Фу Яньчжи не интересовали подобные детские забавы, к тому же он даже не знал, как играть в эту игру. Но глаза Цзи Цинъин были полны ожиданий, поэтому он не мог отказаться. Через пять минут Фу Яньчжи полностью пожалел о своем решении.
Цзи Цинъин не могла поймать игрушку сама, и он тоже не мог. Поэтому они просто оставили все как есть. Главное, что у нее появился шанс поддразнить человека рядом с ней:
— Доктор Фу, я не ожидала, что у тебя есть что-то, что ты совсем не умеешь делать.
Фу Яньчжи посмотрел ей в глаза. Казалось, ее переполняла радость:
— Давай просто потратим все, что осталось, я морально готова.
Фу Яньчжи сжал ее лицо:
— Почему ты так счастлива, что я ничего не могу выиграть?
Цзи Цинъин кивнула:
— Я очень счастлива. Это доказывает, что я не единственная, кто не имеет хороших сторон.
Фу Яньчжи поднял брови и улыбнулся:
— Не хорошие?
Цзи Цинъин: «...»
Фу Яньчжи нажал на кнопку, и в следующую секунду автомат поймал маленькую лису и скинул ее в корзину.
В тот момент, когда Фу Яньчжи передал лисенка Цзи Цинъин, тот холодно спросил:
— У кого есть не хорошие стороны?
«...»
Цзи Цинъин потерла ухо и почувствовала, что эти слова имеют какой-то двойной смысл. Она обняла маленького лисенка и быстро согласилась:
— Я... я... я... я. Это я нехорошая.
Фу Яньчжи посмотрел на нее, и в его глазах мелькнул намек на улыбку.
— Что еще ты хочешь попробовать?
Цзи Цинъин огляделась вокруг, но не нашла больше ничего интересного.
— Я закончила.
Они вышли из магазина и решили пойти в другой район. Это было далековато, поэтому они взяли экскурсионную машину. Когда они приехали, то заметили, что вокруг стало больше людей, и даже на дороге появились гуляющие животные.
Цзи Цинъин была ошеломлена. Пройдя несколько шагов, она оказалась окружена животными и едва могла идти. Фу Яньчжи был в двух шагах впереди, когда он повернул голову. Он посмотрел на испуганное лицо Цзи Цинъин, улыбнулся и пошел обратно к ней.
— Что?
Цзи Цинъин указала на животных рядом с собой:
— Они не отпускают меня.
Фу Яньчжи наклонил голову:
— Тогда, может, ты поговоришь с ними?
Цзи Цинъин была ошарашена.
Она моргнула и посмотрела на Фу Яньчжи:
— О чем ты говоришь?
Фу Яньчжи сузил глаза и посмотрел вниз на маленького зверька, который терся головой о ее ногу. Ее кожа была светлой, как и ее открытые красивые ноги. Фу Яньчжи замер и вдруг поднял руку. Цзи Цинъин посмотрела на руку перед собой, ее реакция была замедленной в течение нескольких секунд, но когда это короткое мгновение прошло, она взяла его за руку.
Как только она это сделала, Фу Яньчжи притянул ее к себе. Он схватил Цзи Цинъин за запястье и вывел ее из мира животных. Выйдя из затруднительного положения, они не отпустили руки друг друга.
Цзи Цинъин следовала за ним, улыбаясь без единого звука. Ладонь Фу Яньчжи была теплой. Тепло его тела успокоило ее.
Они прошли немного вперед.
Когда Цзи Цинъин вдруг позвала:
— Фу Яньчжи.
Он повернулся и посмотрел на нее. Цзи Цинъин поджала нижнюю губу и показала на их руки. Фу Яньчжи опустил глаза, увидел их руки вместе и отпустил. Отпустив руки, он посмотрел на Цзи Цинъин:
— Разве ты не хотела, чтобы я отпустил?
Цзи Цинъин: «...»
Она поперхнулась:
— Я просто хотела...
Она еще не успела сказать, что хочет изменить способ держания за руки, как руку Фу Яньчжи снова сжала ее руку. Его пальцы были сильными, а ладонь — теплой.
Он медленно продвинул свою руку к пространству между ее большим и указательным пальцами, а затем крепко сжал всю ее ладонь. В результате чего впадины их ладоней плотно прилегали друг к другу.
Фу Яньчжи посмотрел на нее и спросил:
— Ты этого хотела?
Цзи Цинъин кивнула:
— Да.
Фу Яньчжи улыбнулся. После того как они закончили прогулку по зоопарку, Фу Яньчжи привез ее в другое место. Сегодняшний день принадлежал Цзи Цинъин, в конце концов. Цзи Цинъин смотрела на пейзажи с обеих сторон. Они снова ехали по шоссе, и машины на дороге проносились со свистом.
Она немного полюбопытствовала:
— Мы собираемся устроить пикник на обочине?
Фу Яньчжи улыбнулся:
— А ты что хочешь?
Цзи Цинъин покачала головой:
— Не знаю, я не знакома с этой местностью.
— Понятно. Ты боишься?
Цзи Цинъин была ошеломлена:
— Чего бояться? Я должна бояться, что ты меня продашь? — добавила она в шутку.
Фу Яньчжи не сказал ни слова в ответ. Цзи Цинъин рассмеялась над абсурдностью своих мыслей. Она улыбнулась и добавила:
— Если ты собираешься меня продать, то продай меня семье Фу Яньчжи.
Фу Яньчжи: «...»
Она посмотрела на безмолвное выражение лица своего парня и улыбнулась:
— Что думаешь доктор Фу?
Фу Яньчжи взглянул на нее:
— Нет.
— ...о.
Он ответил:
— Я не продам тебя.
Улыбаясь, она повернула голову и посмотрела на пейзаж за окном, чувствуя что-то смутное.
— Если мы будем продолжать в том же духе, то не опоздаем ли мы домой?
Фу Яньчжи посмотрел в сторону и прошептал:
— Кто сказал, что мы вернемся сегодня вечером?
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: перевод редактируется
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|