Оказавшись рядом с ним, Цзы Сяо не мог не вспомнить, что Лун Сань — это Ичжу, но как это возможно?
Он пристально смотрел на нее, пытаясь найти доказательства, что Лун Сань не является Ичжу. Время прошло, и хотя она изменилась, в ней все еще оставалась детская непосредственность, и он мог увидеть в ней отражение прошлого.
Преображение из девочки в юную леди заключалось лишь в том, что в ее глазах появилась некая очаровательная прелесть.
Неизвестное чувство, которое он не мог объяснить, заполнило его разум, и единственное слово, которое могло описать его текущее состояние, было: абсурд!
Воспоминания о прошлом и его близости к маленькой Ичжу заставили его сердце, которое было как камень, немного смягчиться. Он прищурился и посмотрел на странные пирожные в коробке.
— Я тоже немного голоден. Могу попробовать?
Она покраснела, хотя тихо пробормотала: — Все уже распалось, тебе это нужно?
Но она все же, не соответствуя своим словам, подтолкнула деревянную коробку к нему.
Светало, на горизонте появлялся свет.
Цзы Сяо резко проснулся от сна, его спина была покрыта холодным потом: — Не надо!
Запах, который он не мог забыть, все еще витал в воздухе, и он чувствовал, что задыхается. Казалось, что еще мгновение назад она была в его объятиях, слезы омывали его одежду. Он смотрел на свои руки, как будто все еще крепко держал ее.
Он вспомнил, как она говорила, что пирожные с грибами мацутакэ и финиками предназначены для тех, кого она любит.
Хотя он ел пирожные, эти слова были не для него.
Цветы персика цветут, и ветви ив колеблются. Бедный дом весной, полон печали. Воспоминания о днях, когда цветы расцветали, вызывают улыбку. Но как же быстро все меняется!
Весна коротка, сердце разрывается от разлуки. Слезы текут к восточному ветру. Когда же вернется весна? Воспоминания, воспоминания, воспоминания.
Оказалось, что ни одного хорошего дня не осталось. Все началось с ошибки, и результат оказался полным провалом.
Он поднял голову, подавив угнетенное настроение, и слегка потянулся, стараясь размять затекшие ноги, но в следующий миг не решился пошевелиться, боясь разбудить ее.
Бай Эръюй мирно спала на его ногах, и ее лицо выглядело таким спокойным, что он не мог не улыбнуться. Она была такой милой, с белоснежной кожей, и он не удержался, чтобы не стереть слезы с ее уголков губ, прикрыв ее живот одеялом.
Когда он поднял голову, то заметил на ее лице нежный пушок, а ее длинные ресницы трепетали от дыхания.
Хотя он отпустил ее руку, но в этот момент она была рядом с ним.
Кто из них больше не может жить без другого? Цзы Сяо с горькой улыбкой снова наклонился.
После трех попыток убедить Лу Иханя, он понял, что слова Сюань Хуая не были пустыми, и только тогда решился доверить Бай Эръюй ему.
Хотя Лу Ихань был главой банды, он был человеком, который ценил дружбу. Он просто согласился.
— Сяо Юй, быстро позови дядю Лу. Пока я не вернулся, ты временно останешься здесь.
Бай Эръюй потянула за уголок одежды, приподняла носок и посмотрела на дядю Лу. Затем снова посмотрела на Цзы Сяо, недовольно скривив губы.
— Сяо Юй… — Цзы Сяо присел, взял ее за руку и нежно сказал: — Сяо Юй, разве мы не обещали учителю?
Бай Эръюй вдруг подняла голову к солнцу, яркий свет заставил ее прищуриться. В этот момент она почувствовала, как будто что-то застряло у нее в груди, и ей стало трудно дышать.
Она хотела выпустить слезы, но боялась, что Цзы Сяо посмеется над ней.
— Обязательно приходи за мной, — сказала она.
Цзы Сяо с улыбкой посмотрел на нее, погладил ее по голове: — Не забуду, сделаем «пальчиковую клятву»?
— Не надо, — ответила она, быстро потянувшись к нему, но все же не удержалась и показала ему свой мизинец.
Цзы Сяо улыбнулся, взял ее за мизинец и слегка покачал его.
— Сяо Юй, слушай дядю Лу. Не обижай кошек и собак, не ешь червей из земли, и еще…
— Учитель Цзы Сяо, вы слишком много говорите! — Бай Эръюй толкнула его головой и побежала к Лу Иханю, обняв его за талию, прижав лицо к его腰у.
Следом за этим были простые действия: Лу Ихань нежно погладил Бай Эръюй по голове, а она, смеясь, прижалась к нему, как будто это было естественно. Эта сцена, которую Цзы Сяо ожидал увидеть с радостью, внезапно показалась ему неприятной.
Кажется, это она его предала.
Он постоял в замешательстве, затем тихо произнес: — Ну что ж, я пошел.
Город Фанцзин только что пережил эпидемию. В полупустом городе витал запах смерти и трав. Все, кто не заразился, были отправлены в Ечэн. Теперь в этом пустом городе остались только мертвецы и полуживые.
Тем временем «пиг и кролик» паслись под деревом, а Бай Эръюй сидела на дереве и ела зеленые сливы. Обе были довольны.
Она знала, что не заразится, и в этом мертвом городе чувствовала себя вполне свободно. Шесть лет прошли, а она все еще была маленькой девочкой, хотя и подросла, теперь уже достигала груди Лу Иханя. За шесть лет ее тоска по Цзы Сяо постепенно угасла, она лишь помнила, что у нее есть учитель, похожий на бога, с очень красивым лицом, который обещал прийти за ней.
Но конкретные черты ее божественного учителя она уже не могла вспомнить.
Теперь она была дочерью разбойничьей банды. Она могла требовать звезды, не боясь, что кто-то обидит ее. Она наигралась с членами банды, с маленькими кошками и собаками, и даже с цветами и растениями, но в конце концов не смогла удержаться и потянулась к внешнему миру.
К счастью, она была достаточно умной. Каждый раз, когда она выходила, ей не удавалось потерять, и она даже дразнила тех, кто пытался ее обмануть.
(Нет комментариев)
|
|
|
|