Резкий звук пронзил воздух. В одно мгновение люди, радостно танцевавшие, замерли и все как один устремили взгляды на высокую платформу.
Там молодой мужчина упал на землю и бился в конвульсиях, его лицо стало мертвенно-бледным — казалось, дни его сочтены. Рядом на коленях стояла женщина в роскошных одеждах, пытаясь помочь ему отдышаться, в ее глазах читалось скрытое беспокойство.
— Да смилостивятся боги! Да смилостивятся боги! Да смилостивятся боги! — Старик с посохом, увенчанным звездой и луной, который был Великим Распорядителем Судеб, в ужасе трижды поклонился небу и земле, моля высшие силы о прощении.
— Людей! — Женщина, стоявшая на коленях, выпрямилась и отдала распоряжение: — Отправьте правителя к шаману-целителю.
— Королева, главное — общая ситуация, — Великий Распорядитель Судеб легонько стукнул посохом, настойчиво убеждая ее.
— Великий Распорядитель Судеб, вы молитесь своим богам, а я спасаю своего человека. Боги милосердны, они не станут винить нас за это, — произнеся это, женщина махнула рукой. Вскоре на высокую платформу вскочил генерал в черных доспехах и, приблизившись на несколько шагов, преклонил колено, сложив руки.
— Расследуй, какие безрассудные твари посмели бесчинствовать в Инду.
Пока все стояли в оцепенении, Чань Ву незаметно подобралась ближе к платформе. На близком расстоянии голос женщины стал еще отчетливее — тот самый знакомый, равнодушный тон из ее воспоминаний.
Выслушав разговор, Чань Ву примерно поняла ситуацию: правителя царства Чу отравили или наложили на него какое-то заклятие. Но она не разбиралась в искусстве врачевания и не могла определить, в чем именно дело.
Из-за внезапного происшествия с правителем Чу великая церемония жертвоприношения богам была печально завершена, а шествие ста духов для изгнания зла было временно отменено. Чань Ву оставалась на почтовой станции, не имея возможности узнать о ходе событий.
Лишь на следующий день из Дворца Долголетия прислали гонца, и Чань Ву с Лу Чжифэном, совершенно растерянные, были препровождены во дворец.
Они поднимались по мраморным ступеням, миновали череду галерей и павильонов и наконец оказались перед Дворцом Даньян. Служанка в розовом одеянии провела их внутрь и бесшумно удалилась.
Дворец Даньян был оформлен в желтых тонах, обстановка была роскошной и величественной. В северной части зала стоял стол. Кроме Чань Ву и Лу Чжифэна, у стола сидела лишь черная кошка.
Кошка была угольно-черной, но ее глаза переливались от изумрудно-зеленого к синему. Встретившись с ней взглядом, сердце Чань Ву испуганно забилось.
Чань Ву украдкой осматривала дворец, и вдруг ее взгляд замер. На месте, где обычно стояла ваза, теперь красовался горшок с цветами белой магнолии.
Вскоре дверь во дворец отворилась. Услышав шелест длинного платья по полу, Чань Ву почувствовала, как ее сердце бешено заколотилось. Лу Чжифэн незаметно потянул ее за рукав, и они оба поклонились вошедшей: — Королева, желаем вам благополучия.
— Можете встать.
Только теперь Чань Ву смогла рассмотреть ее вблизи. Изящные брови, ясные глаза — она походила на богиню со снежной горы, а алое платье добавляло яркости ее белоснежной коже.
Чань Ву подавила волнение, и ее охватило чувство тоски. Цзин Жун, должно быть, не узнала ее. Ее нынешний облик скрывал ее истинную внешность. И это было к лучшему — так она сможет сдержать нахлынувшие чувства и не помешать своему плану мести.
— Думаю, вы уже знаете о том, что вчера правитель потерял сознание. Шаман-целитель сообщил мне, что для спасения правителя необходимо добыть сердечную жилу тысячелетнего демона-лианы, — Цзин Жун села за стол и сразу перешла к делу. Черная кошка запрыгнула к ней на колени.
— Вы убили Полумесяца, это очень хорошо. Сейчас ситуация критическая, и царство Чу нуждается в вашей помощи. Независимо от успеха, вы получите обещанную награду.
— В Инду так много способных людей и мастеров своего дела, почему же выбрали именно нас? — произнесла Чань Ву странную фразу и, подняв голову, встретилась взглядом с глубокими глазами королевы.
Время словно повернуло вспять, вернувшись в ту тихую лунную ночь.
Цзин Жун быстро отвела взгляд, ее рука слегка дрожала, когда она взяла со стола доклад и принялась небрежно его перелистывать.
Спустя мгновение раздался холодный голос: — Могу вам сказать. Царство Чу сейчас переживает как внутренние неурядицы, так и внешние угрозы. Только в Инду во время Праздника Середины Года требуется большое количество элитных войск и мастеров для обороны. Кроме того, нужно отправить людей на поиски истинного виновника этого происшествия.
— Значит, мы — лучший выбор, да? — весело произнес Лу Чжифэн, явно горя желанием взяться за дело.
В конце концов, Чань Ву молча согласилась.
— На данный момент следы обрываются у Дома утончённых ароматов. В последние два дня наши люди, преследуя виновника, выследили его до Дома утончённых ароматов и случайно обнаружили там кусочек сухой коры.
Цзин Жун встала и, шелестя одеждами, подошла к книжной полке слева от стола, открыла ящик. Она протянула Чань Ву маленькую парчовую шкатулку, ее голос был ровным и холодным: — Хотя этот кусочек коры выглядит обычным, он содержит плотную демоническую силу.
Чань Ву уставилась на узоры на коре, погруженная в свои мысли.
Только к обеденному перерыву служанка вывела их двоих из величественного дворца. Как только служанка ушла, Лу Чжифэн не удержался и обеспокоенно спросил: — Нам ведь не придется идти в Дом утончённых ароматов?
Чань Ву, конечно, знала, о чем он беспокоится. Дом утончённых ароматов — самый элитный мужской дом свиданий в царстве Чу. Нынешний фаворит правителя, Фу Ань, был родом оттуда.
— Подумать только, моя репутация настоящего мужчины вот-вот рухнет! Как же я потом женюсь и заведу детей?
— Хватит выть.
Чань Ву пошла прямо вперед, не обращая внимания на Лу Чжифэна, который время от времени впадал в панику. За несколько дней общения она хорошо изучила его характер. Он был как ребенок — любил поиграть, но был трусоват.
Дело было срочное, и Чань Ву решила отправиться на разведку в Дом утончённых ароматов той же ночью.
— Не может быть! Чань Ву, можно я выберу третий вариант? — Лу Чжифэн смотрел на два комплекта женской одежды, лежавшие перед ним, и его сердце похолодело от отвращения.
(Нет комментариев)
|
|
|
|