Глава 2: Знакомство с рыбами (Часть 1)

Хайин привёл Го-Го в ресторан. В ресторане стояло множество стеклянных аквариумов, в которых держали разных рыб. Конечно, эти рыбы были не для того, чтобы на них смотреть, а для того, чтобы их есть.

В это время Хайянь принесла снаружи ведро морской воды и вылила её в один из аквариумов. Тяжёлое ведро казалось лёгким в её руках.

Хайянь заметила, что Хайин присматривает за Го-Го, и сказала:

— Брат, если не хочешь возиться с ребёнком, иди принеси воды, а я пока за ней присмотрю.

Предложение Хайянь было разумным. Обычно мужчины предпочитают заняться делом, чем сидеть с детьми.

Но Хайин ответил:

— Не нужно, я сам.

Хайин увидел, что Го-Го, хоть и была маленького роста, всё время пыталась заглянуть в аквариумы сверху. Он поднял её одной рукой. Теперь Го-Го могла видеть всё, что находилось в аквариумах. Однако, просмотрев всё, она поняла, что не знает ни одной рыбы или моллюска.

Хайин начал знакомить её с обитателями аквариумов, показывая, какая рыба — зубастый лещ, какая — макрель, а где осьминог, желтый горбыль, черный змееголов, толстолобик и другие.

Больше всего Го-Го заинтересовала рыба-спинорог. Эта рыба выглядела странно и необычно.

У обычных рыб тело обтекаемой формы, но у этой оно было почти квадратным, глаза выпучены, как у осьминога, а маленький рот надуто выпячен. Выглядела она одновременно и странно, и забавно.

Го-Го так увлеклась рыбой-спинорогом, что больше не хотела смотреть на других рыб. Она попросила Хайина опустить её на пол, подошла к стеклу аквариума с рыбой-спинорогом и стала тыкать в него пухлым пальчиком.

Хайин, видя, что Го-Го понравилась рыба-спинорог, сунул руку в аквариум и, расплескав воду, вытащил одну.

Рыба-спинорог извивалась в его руке. Хайин поднёс её к лицу Го-Го и сказал:

— Нравится? Потрогай.

Го-Го, увидев живую, извивающуюся рыбу так близко, снова испугалась и не решилась дотронуться.

Хайин нахмурился:

— Какая же ты трусишка! Я в твоём возрасте уже сам умел ножом разделывать рыбу и есть её.

Он снова поднёс рыбу к Го-Го:

— Потрогай, она не укусит.

Го-Го всё равно боялась.

Хайин, видя её страх, вздохнул:

— Смотри, это та самая рыба-спинорог, которая тебе понравилась. С неё очень легко снимать кожу.

Затем Хайин указал на определённое место на рыбе:

— Перед тем как готовить, мы вот здесь сильно тянем, и вся шкурка снимается целиком. После этого под кожей остаётся только тонкая белая плёнка, а под ней — белое мясо. Ну, как будто мы снимаем верхнюю одежду.

— Хм, на словах ты всё равно не поймёшь. Чтобы ты увидела, давай сегодня её и съедим.

Го-Го, услышав, что её любимую рыбу собираются съесть, надула губки и готова была заплакать.

Хайин не заметил выражения её лица. Он бросил рыбу в ведро у своих ног, затем взял сачок, выловил из аквариума ещё несколько таких же рыб и тоже бросил их в ведро, велев Хайянь отнести на кухню.

Хайянь подошла, посмотрела в ведро и спросила:

— Брат, разве сегодня на обед не рыба-жаба?

Хайин ответил:

— Добавим ещё блюдо: рыба-спинорог, тушёная с тофу.

Го-Го, услышав, что рыбу-спинорога будут готовить, наконец расплакалась.

Хайин отчитал её:

— Чего ревёшь? Мы, рыбаки, если не будем есть рыбу, что же нам есть? Людей, что ли?

Хайянь, услышав это, усмехнулась в стороне:

— Мы? Она не из «наших», она не рыбачка. Эта девочка с берега.

Хайин, видя плачущую Го-Го, раздосадовался:

— Знал бы, лучше бы ты за ней присмотрела.

Пока Го-Го плакала, из комнаты вышел мальчик Хао-Хао, который приехал вместе с ней. Ему, видимо, тоже стало скучно сидеть в номере.

Хайин больше любил мальчиков. Увидев Хао-Хао, он тут же подошёл к нему. В этот момент он уже не выглядел таким суровым и дружелюбно спросил:

— Малыш, как тебя зовут? Сколько тебе лет?

Хао-Хао, несмотря на юный возраст, уже носил очки и выглядел очень умным.

Хотя Хайин спросил его мягко, мальчик не потерял бдительности. У него была хорошая память, и он помнил, что этот дядя очень суровый. Когда тот спрыгнул с рифа и подбежал к ним, он сильно испугался.

Видя, что суровый дядя задаёт ему вопрос, он не мог не ответить. Он тихо сказал:

— Меня зовут Чжао Хаожань… Они зовут меня Хао-Хао. Я в третьем классе.

Хайин кивнул и нахмурился:

— Я расслышал. Значит, Хао-Хао! Мальчики должны говорить громче! Ты тоже пришёл посмотреть на рыб?

Хао-Хао оглядел аквариумы и ответил:

— Да, я люблю рыб. Но я не знаю тех, что здесь. Они не такие, как в городском океанариуме.

Хайин улыбнулся:

— Давай-давай, какую не знаешь, я тебе расскажу!

Но Хао-Хао фыркнул:

— Хм! Мне не нужно, чтобы ты мне рассказывал! Папа сказал, что вы, те, кто держит гостиницы, — необразованные люди. Особенно ты, такой суровый на вид, наверняка плохо учился.

Хайянь, услышав это, невольно усмехнулась в стороне.

Хайин тут же рассердился:

— Дядя окончил неполную среднюю школу! А ты всего лишь младшеклассник!

Но Хао-Хао возразил:

— Моя мама — аспирантка! А папа — докторант! Они намного образованнее тебя!

Хайин хмыкнул. Конечно, с аспирантами и докторантами он сравниться не мог.

Он бросил учёбу после неполной средней школы, потом пошёл в техникум, но не закончил его и ушёл в армию. У него действительно не было особого образования.

Но то, что ребёнок назвал его необразованным, разозлило Хайина. Он указал на рыб в аквариумах:

— Ты много учился, так знаешь этих рыб?!

Хао-Хао, конечно, не знал, но он был немного хитрым и ответил:

— Ты тоже не знаешь!

Как Хайин мог не знать? Казалось, слова Хао-Хао окончательно вывели его из себя. Он крикнул:

— Как я могу не знать! Слушай сюда, я тебе расскажу!

Это было как раз то, чего добивался Хао-Хао. Он хотел, чтобы Хайин сам всё рассказал.

Стоявшая рядом Хайянь покачала головой. Она подумала, что её брат, когда играет с детьми, сам становится как ребёнок — такой же простой и наивный. Ей не хотелось смотреть на это, и она отошла.

Хайин громко сказал Хао-Хао:

— Как я могу не знать! Смотри внимательно! Начиная от аквариума у входа в ресторан: первый — рыба-бычий язык, рядом с ней — рыба-лист сорго! Рядом с рыбой-листом сорго — рыба-сабля! Рядом с рыбой-саблей — помфрет, рядом с помфретом — опиумная рыба, рядом с опиумной — длинношеяя рыба, а рядом с длинношеей — каменная рыба-бычок!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2: Знакомство с рыбами (Часть 1)

Настройки


Сообщение