Чжэн Вэньсю был именно таким. В обычные дни он лишь читал стихи и книги. Все его служебные обязанности сводились к контролю за сбором налогов. Даже судебные разбирательства он проводил, сидя в зале суда и слушая начальника стражи, который выступал в роли "переводчика", произнося несколько слов на официальном диалекте. Зачастую он терялся в догадках о сути дела, сохраняя невозмутимый вид, но на самом деле ничего не понимая, и в итоге приговаривал обе стороны к пятидесяти ударам палок.
— Хе-хе, благодарю за заботу. Ради того, чтобы я отведал морепродуктов, пришлось понести немалые расходы.
Чжу Юйюй всё же решил проявить уважение к Мо Сювэю и, отведав кусочек мяса лангуста, произнёс эти слова.
— Ваше Высочество, не стоит благодарности, это мой долг. Вы сражаетесь за страну, за одну ночь разбили два вражеских лагеря, с несколькими сотнями воинов уничтожили более тысячи татар. Это, несомненно, прославляет военную мощь нашей Великой Мин! Когда эта весть дошла до народа, все ликовали, а среди учёных мужей это уже стало легендой! Позвольте мне поднять эту чашу изысканного вина за Ваше Высочество, за Великую Мин!
Чжэн Вэньсю поднял чашу с вином, не переставая сыпать любезностями, стараясь оживить атмосферу за столом.
Чжу Юйюй слегка улыбнулся, поднял голову и одним глотком осушил чашу. Поставив её на стол, он спокойно спросил: — Господин Чжэн, вы глава уезда, но мне непонятно одно: почему в городе и за его пределами так много обездоленных людей? За городом множество беженцев из Фуцзяни. Какие меры вы приняли? Есть ли у вас план помощи?
— Это…
Чжэн Вэньсю снова смущённо замолчал. У него не было никакого плана. Он просто закрывал глаза на проблему, предпочитая бездействие.
— Ваше Высочество…
Мо Сювэй понял, что Чжу Юйюй намеренно ставит Чжэн Вэньсю в неловкое положение, и тихо запротестовал.
— Выдавали ли продовольствие из государственных амбаров? Кто за это отвечает?
Чжу Юйюй холодно хмыкнул и продолжил задавать вопросы.
— Это… В последние десятилетия в регионе было много бедствий, и запасы в государственных амбарах давно истощились…
Чжэн Вэньсю, загнанный в угол, был вынужден ответить.
В конце концов, в те времена любые склады, имевшие отношение к "государству", можно было смело игнорировать — они наверняка были пусты. В этом он был уверен.
— А как насчёт общественных амбаров? А запасы, собираемые с налогов дважды в год?
Лицо Чжу Юйюя помрачнело, но он всё ещё сдерживал гнев и спокойно спрашивал.
— Прошу прощения, Ваше Высочество, но я всего лишь глава уезда. Для использования этих запасов требуется разрешение императорского двора. Это сопряжено с большими трудностями…
Чжэн Вэньсю уже был готов выругаться. Почему у этого князя Тана столько ненужных дел?
— Хорошо. Я как раз отвечаю за набор новобранцев, и мне нужны деньги и продовольствие. Проводите меня в казну, я хочу взять часть средств.
К удивлению Чжэн Вэньсю, Чжу Юйюй не рассердился, а, наоборот, спокойно произнёс эти слова.
— Я не имею права вмешиваться в набор войск. Что касается использования казны уезда, то без указа свыше я не могу принять такое решение! Если Ваше Высочество желает, чтобы я набрал солдат и подготовился к обороне, прошу дать мне указ!
Чжэн Вэньсю был взбешён напором Чжу Юйюя и ответил ему холодно и сдержанно.
Хотя он и не хотел ссориться с князем, тот не имел над ним власти, и он его не боялся.
— Император, мой старший брат, приказал мне отправиться на юг, в Гуандун, чтобы собрать войска и обучить новобранцев. Все управы и уезды должны оказывать содействие. Если вы сомневаетесь, что я не могу вас наказать, можете сами убедиться.
Чжу Юйюй пристально посмотрел на Чжэн Вэньсю, достал из-за пазухи императорский указ и протянул ему.
— Я не смею ослушаться!
Чжэн Вэньсю тут же вспомнил об этом и, упав на колени, почтительно ответил.
Хотя Лунъу и был осаждён в Тинчжоу, он всё же был императором, признанным всей Южной Мин, и никто не посмел бы игнорировать его указ.
Этот князь Тан прибыл с армией и славой о военных подвигах. К тому же, положение императора было шатким, и, возможно, трон перейдёт к князю Тану. С ним точно не стоило ссориться.
— Хорошо, давайте закончим трапезу и отправимся в казну.
Чжу Юйюй, увидев, что Чжэн Вэньсю проявил благоразумие и не стал проверять подлинность указа, успокоился и произнёс эти слова.
Трапеза закончилась очень быстро, быстрее, чем любая другая в жизни Чжэн Вэньсю. Но она показалась ему самой долгой. Глядя на князя Тана, который вёл себя как грубый вояка, совершенно не соблюдая приличий, Чжэн Вэньсю бросил на него презрительный взгляд.
Но в душе он испытывал ещё больший страх. Ведь после прибытия князя он не скупился на подношения, но ни разу не видел бухгалтерских книг, а о сверке счетов и речи не было. Князь Тан действовал так стремительно, что у него не было ни малейшей возможности подготовиться.
Более того, железная гвардия княжеского дворца взяла под контроль всю уездную управу, и он не мог ни с кем тайно связаться. Ему оставалось лишь сидеть на стуле с потемневшим лицом, чувствуя себя как на иголках.
(Нет комментариев)
|
|
|
|