Увидев женщину, Цинь Сяофэн нахмурился, поклонился ей и с горечью произнёс:
— Госпожа Лю, какая честь! Зачем же вы сами пожаловали в наше скромное бюро? — сказал он, выдавив из себя улыбку.
— Ох, — с иронией ответила госпожа Лю, — раньше я просила главу Цинь помочь мне с перевозкой груза, но вы отказали. Пришлось просить управляющего Сюй о помощи и самой прийти к вам. Иначе мои лекарства так и остались бы лежать на складе.
— Вы меня смущаете, госпожа Лю, — с натянутой улыбкой ответил Цинь Сяофэн. — Просто… у нас есть определённые трудности.
— Я знаю, — с тревогой в голосе сказала госпожа Лю, заламывая руки. — Вы боитесь бандитов, которые орудуют в Сюйчжоуфу. А Пэйсянь как раз находится в этом округе. Вы не хотите рисковать, верно? Но в Чжанцю только ваше охранное бюро может справиться с таким заказом. Другие бюро просто боятся. Да и я им не доверяю. Ваше бюро всегда славилось своей надёжностью. На кого же мне ещё полагаться?
Она с надеждой посмотрела на Цинь Сяофэна, ожидая его согласия.
— Это… — Цинь Сяофэн, видя искренность госпожи Лю, был в затруднительном положении. Он не знал, что ответить.
— Чепуха! — вмешался управляющий Сюй. — Какие бандиты посмеют напасть на караван «Чжихай»? Пусть только попробуют! Я им покажу, на что способно моё копьё! Заодно и очистим цзянху от этой нечисти!
— Верно, — поддержал его высокий худой мужчина. — Если мы боимся бандитов и отказываемся от заказов, то потеряем свою репутацию. Мы, люди цзянху, не должны бояться опасностей. Если все будут бояться бандитов, то как же вести дела?
У Чжунчэн, слушавший их разговор, усмехнулся.
— Глава Лин, вы не правы, — сказал он. — Не стоит рисковать жизнью ради репутации или прибыли. Если мы потеряем груз, то только зря потратим силы.
— Мастер У, — с усмешкой ответил Лин Шичжун, — вы всегда предпочитали действовать хитростью. Но в искусстве обмана мне до вас ещё далеко.
— Молчать! Как ты смеешь?! — одновременно воскликнули Цинь Сяофэн и управляющий Сюй.
— Брат Лин, — сказал управляющий Сюй, — не смей так разговаривать с мастером У!
Лин Шичжун опустил голову.
— Простите, — пробормотал он и замолчал.
Видя, что спор разгорается, Цинь Сяофэн мягко сказал:
— Успокойтесь, друзья. Давайте не будем ссориться. — Затем, обращаясь к госпоже Лю, он продолжил: — Госпожа Лю, я буду с вами откровенен. Мы не отказываемся от заказа из-за трусости. Просто эти бандиты очень опасны. Они не просто грабят караваны, они убивают всех, кто им попадается. Они не щадят никого, даже возниц и носильщиков. Они не соблюдают законы цзянху, и даже местные власти не могут с ними справиться.
Он повернулся к управляющему Сюй.
— Брат, ты не знаешь, но эти бандиты очень жестоки. Они убили многих известных мастеров, таких как «Железный Кулак, Потрясающий Восемь Сторон Света» и «Два Волка Тайюэ» с пика Ланъяфэн. Говорят, что все караваны, отправляющиеся в Ичжоу и Хайчжоу, были разграблены. Похоже, теперь они добрались и до Сюйчжоуфу. Я не могу рисковать жизнями наших людей ради небольшой прибыли.
Эти слова были адресованы и госпоже Лю, и управляющему Сюй. Он хотел дать им понять, насколько опасен этот заказ.
— Значит… всё-таки нет? — с разочарованием спросила госпожа Лю. Она посмотрела на управляющего Сюй, надеясь, что тот сможет убедить Цинь Сяофэна изменить своё решение.
Госпожа Лю была раздражена постоянными отказами Цинь Сяофэна. Она хотела сказать: «На большие деньги всегда найдутся смельчаки! Неужели никто, кроме вас, не сможет доставить мой груз?» Но она понимала, что в бизнесе нужно быть вежливым. Возможно, ей ещё придётся сотрудничать с этим бюро в будущем. Поэтому она сдержала свой гнев и, собравшись с мыслями, произнесла лишь многозначительное «Значит…», надеясь, что её поймут правильно.
Управляющий Сюй оказался в неловком положении.
Утром госпожа Лю пригласила его в чайную, чтобы обсудить заказ. Он был уверен, что заключил выгодную сделку, и даже принял от неё подарок. Он не знал, что она уже обращалась к Цинь Сяофэну и получила отказ. Теперь он чувствовал себя обманутым. К тому же, заказ, который он принёс, был отклонён, что ударило по его самолюбию. Заметив незнакомого юношу, с которым Цинь Сяофэн был очень приветлив, он решил сменить тему.
— А это кто? — спросил он, указывая на Цуй Сяожэня.
— Это наш новый бяоши, Цуй Сяожэнь, — ответил Цинь Сяофэн. — Сяожэнь, это Сюй Фуцзо, управляющий Сюй, мой названый брат. Он в совершенстве владеет техникой «Копье Пяти Тигров» — унаследовал мастерство от своего отца. А это — Лин Шичжун, глава Лин. Он мастерски владеет «Письменными Кистями Судьи». Поздоровайся с ними. — Он нарочито хвалил Сюй Фуцзо и Лин Шичжуна, пытаясь разрядить обстановку.
— Здравствуйте, управляющий Сюй, глава Лин, — сказал Цуй Сяожэнь, поклонившись. «Сколько же здесь мастеров! — подумал он. — Похоже, что всегда найдется кто-то сильнее тебя».
— Брат, — с усмешкой сказал Сюй Фуцзо, — ты только недавно уволил Чэнь Пина, а уже нашёл ему замену. Твоя оперативность меня поражает. — В его словах слышалась ирония.
Охранное бюро «Чжихай» было основано отцами Цинь Сяофэна и Сюй Фуцзо — Цинь Яочжи и Сюй Шихаем — двадцать-тридцать лет назад. Они были названными братьями и вместе создали процветающее дело. Бюро «Чжихай» было известно не только в своей провинции, но и в соседних. К сожалению, оба основателя умерли молодыми, оставив сыновей, которые тоже стали названными братьями и продолжили дело отцов.
(Нет комментариев)
|
|
|
|