Глава 1. Часть 1. Юный Цуй Сяожэнь (Обучение боевым искусствам — начало)

Неподалёку от верхнего течения Хуанхэ, к югу от реки, располагалась деревня Цуй-и.

С севера её защищали высокие горы, а с юга протекал чистый ручей. Удалённость от шумных городов и уездов дарила деревне живописные пейзажи и спокойную атмосферу.

Вверх по течению, у подножия зелёной горы, возвышалась отвесная скала высотой около трёх метров. На её вершине начиналась извилистая тропа, уходящая вглубь гор. На тропе виднелись чьи-то следы, ведущие к задней части горы. Оттуда доносился стук деревянных мечей, всё чаще и чаще, свидетельствуя об ускорении поединка.

Внезапно раздался мягкий, но властный голос:

— Защита — лучшая форма нападения. Медленно против быстрого. Противник атакует первым, ты — вторым. Один удар — и победа!

Раздался резкий звук скрещивающихся мечей, и двое сражающихся отскочили друг от друга.

Справа стоял юноша восемнадцати-девятнадцати лет. С красивым лицом, ещё не утратившим детской непосредственности, он с удивлением и недоумением смотрел на женщину слева. Её тёмные волосы были собраны в высокую причёску. Одетая в скромное светло-голубое платье с вышивкой, она излучала доброту и спокойствие. Но в её блестящих глазах читалась сила и решительность. В руках она держала два деревянных меча, один из которых только что вырвала из рук юноши, используя внутреннюю энергию. Судя по всему, в молодости она была выдающейся мастерицей боевых искусств!

Эту женщину звали Янь Жуюэ. В молодости она была известной воительницей и вместе с Мужун Янь из школы Шичэнгун славилась в мире боевых искусств как одна из «Парящих Фениксов». Однако шестнадцать лет назад она решила оставить жизнь, полную опасностей, и вместе с мужем уединилась в горах, где они жили мирно и счастливо. Сегодня погода была прекрасная, и она, как обычно, привела сына Цуй Сяожэня на тренировку.

— Жэньэр, — сказала Янь Жуюэ, — ты неплохо освоил технику «Порыв ветра, упругая трава», но не понимаешь её сути. Только что ты не должен был блокировать мой удар, а должен был уклониться. Если бы я не остановила меч, а нанесла удар, это было бы опасно.

Юноша, почесывая затылок, недоумённо спросил:

— Мама, я не понимаю, почему последняя техника «Парящего меча» такая медленная? Как можно защищаться, нападая с такой низкой скоростью?

Янь Жуюэ мягко улыбнулась.

— В этом и заключается суть «Порыва ветра, упругой травы». Эту технику нельзя выучить простым повторением движений. Её нужно постигать в реальном бою.

Цуй Сяожэнь ещё больше удивился. Как можно научиться технике, которую нужно применять в бою?

Он хотел задать ещё один вопрос, но услышал мощный голос:

— Сяожэнь, «Безмолвный Метеор»!

Цуй Сяожэнь обернулся и увидел мужчину лет сорока, выходящего из леса. Его волосы и борода до груди уже тронула седина. Густые брови, большие глаза, доброе лицо и крепкое телосложение — это был отец Цуй Сяожэня, Цуй Сыань.

— Отец, ты тоже здесь! — воскликнул Цуй Сяожэнь.

Он знал, что отец хочет, чтобы он практиковал «Ладонь Заклинателя Духов», поэтому не медля принял исходную стойку и начал выполнять движения. Эта техника состояла из шести ударов, первым из которых был «Ладонь-метёлка». Кроме начальной стойки «Безмолвный Метеор», было ещё пять приёмов.

Янь Жуюэ, глядя на Цуй Сыаня, с укоризной произнесла:

— Ты вечно мешаешь мне тренировать Жэньэра!

Цуй Сыань подошёл с улыбкой.

— Юэмей, не сердись. Жэньэр плохо тренируется, вот я и решил ему помочь!

С этими словами он сделал вид, что хочет присоединиться к тренировке, но Янь Жуюэ остановила его.

— Не мешай мне, и то спасибо! — воскликнула она. — Хватит притворяться!

Цуй Сыань взял Янь Жуюэ за руку и с улыбкой сказал:

— Хорошо, хорошо, не буду тебя дразнить. Прости меня.

Янь Жуюэ смущённо отдёрнула руку.

— Кто тебя дразнит? Взрослый мужчина, а ведёшь себя как ребёнок! — мягко сказала она.

В этот момент раздался смешок. Цуй Сяожэнь, отвлёкшись на разговор родителей, невольно засмеялся. Поняв, что сделал что-то не так, он быстро прикусил язык и продолжил тренировку.

Лицо Янь Жуюэ покраснело. Она указала на Цуй Сыаня.

— Это всё ты! — сказала она и, заметив, что солнце уже садится, добавила: — Я пойду домой готовить ужин. Вы ещё немного потренируйтесь и возвращайтесь.

Она передала деревянные мечи Цуй Сыаню и направилась вниз по склону.

Цуй Сыань кивнул, проводил взглядом жену, а затем повернулся к сыну.

Понаблюдав за ним некоторое время, он покачал головой.

— «Несокрушимый Алмаз» так выполняется? Удар должен быть сильным и резким, а ты двигаешься, как будто сил нет! — сказал он. — Давай, покажи, чему научился!

С этими словами он отложил мечи, сосредоточил энергию в правой руке и атаковал левое плечо Цуй Сяожэня приёмом «Неуловимый Метеор».

Видя стремительную атаку, Цуй Сяожэнь уклонился вправо и одновременно попытался ударить отца ногой по ногам. Но Цуй Сыань, не завершив приём, резко сменил его на «Удар Лоханя — Раскалывание Горы» и атаковал левое плечо сына левой ладонью.

Цуй Сыань знал, что сын хорошо знаком с «Ладонью Заклинателя Духов» и мог легко предугадать и блокировать любой удар. Поэтому он менял технику прямо во время атаки.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 1. Часть 1. Юный Цуй Сяожэнь (Обучение боевым искусствам — начало)

Настройки


Сообщение