Идеальная погода

E17 Идеальная погода

Семья У прибыла в Шанхай в будний день. Чэн Лэй и Чэн Чжи специально отпросились с работы, чтобы их встретить.

Как только У Юйсяо села в машину, Чэн Чжи передал ей слова Селины: — Селина сказала, что скорость, с которой ты с ней встретишься, повлияет на скорость, с которой она тебя простит.

У Юйсяо серьёзно кивнула и попросила водителя отвезти её сначала к Селине на работу. По дороге она купила букет роз. Чэн Лэй расплатился за цветы, и У Юйсяо, улыбнувшись, оставила братьев Чэн и поехала к подруге.

Молодые господа Чэн так и остались стоять на обочине.

Встреча подруг оказалась весьма драматичной.

Во время обеденного перерыва У Юйсяо вошла в кабинет Селины с букетом роз и, процитировав на английском языке признание Ромео, попросила у неё прощения.

Селина, выслушав её неуклюжее выступление, с достоинством подошла к столу, бросила на него цветы и, обняв У Юйсяо, со слезами на глазах сказала: — Ну и номера ты откалываешь! Сколько ты меня заставила ждать!

Окружающие были ошеломлены этой сценой. Все были удивлены, никогда ещё они не видели, чтобы одна девушка так трогательно признавалась в любви другой.

После долгой разлуки подругам не нужны были никакие мужчины, им достаточно было просто обняться.

За следующий час имя Чэн Лэя прозвучало лишь раз.

А вот имя Чэн Чжи упоминалось трижды.

У Юйсяо мысленно подсчитывала.

Всё это время дедушки и отец У Юйсяо, У Янгуан, занимались приглашением гостей на свадьбу.

Мама У Юйсяо и Тётя Юнь обсуждали все детали предстоящего торжества.

И самое главное — объявление в газете.

В те времена правительство редко выдавало официальные свидетельства о браке.

Обычно о заключении брака объявляли в газете, то же самое касалось и развода.

В один из выходных Чэн Лэй пригласил юриста и вместе с У Юйсяо отправился в Банк Синьхуа, чтобы забрать драгоценности из банковской ячейки. Он оформил документы о дарении на имя У Юйсяо.

— Это всё, что моя мама и бабушка оставили для своих невесток и внучек. Ты должна официально это принять, — Чэн Лэй в присутствии юриста заверил документы о дарении.

Чэн Лэй открыл шкатулку с драгоценностями, достал оттуда нефритовый кулон, тщательно протёр его и надел У Юйсяо на шею, тихо сказав: — Это нефритовый кулон моей матери, её приданое. Она всегда носила его с собой. Когда я уезжал учиться, я был ещё подростком и тоже всегда носил его с собой. А когда поехал в Англию, побоялся потерять и положил его сюда вместе с другими драгоценностями. Теперь ты будешь его носить, и моя мать будет тебя оберегать.

У Юйсяо с детства знала, что родители Чэн Лэя рано умерли.

И сейчас, слыша, как взрослый Чэн Лэй говорит о таких вещах с такой серьёзностью, она ещё больше прониклась к нему нежностью.

— Я всегда буду носить его с собой и никогда не потеряю.

В день свадьбы дом был полон гостей, столы ломились от угощений.

Семьи Чэн и У решили провести свадьбу в западном стиле.

У Юйсяо в элегантном белом платье и фате была похожа на принцессу из фильма.

Но никто не знал, как она волновалась, боясь споткнуться, зацепиться фатой или подолом платья. Она постоянно напоминала себе, что нужно улыбаться, и ни на секунду не расслаблялась.

Она крепко держала Чэн Лэя под руку. Он время от времени поглаживал её руку и подмигивал, давая понять, что скоро всё закончится.

Селина, как подружка невесты, всё время была рядом. Её главной задачей было собирать красные конверты с деньгами от гостей, и она очень нервничала.

Она не знала, что на восточных свадьбах можно заработать столько денег, и не понимала, почему все эти огромные суммы доверили ей.

Она была так осторожна, что даже боялась отлучиться в туалет.

У Чэн Чжи, как у друга жениха, была одна задача — защищать Чэн Лэя от настойчивых гостей, предлагающих выпить. Чэн Лэй, в свою очередь, защищал У Юйсяо.

Каждый выполнял свои обязанности, и все были очень заняты.

После долгой церемонии и поздравлений…

Молодожёны наконец остались наедине в своей спальне.

Они сидели на краю кровати, смущённо переглядываясь, не зная, как начать разговор.

Наконец У Юйсяо вздохнула: — Свадьба — это так утомительно.

Чэн Лэй рассмеялся, полностью с ней соглашаясь.

Атмосфера немного разрядилась.

Чэн Лэй посмотрел на У Юйсяо и сказал: — Какая сегодня красивая луна. — На самом деле лунный свет падал только на окно, а кровать стояла довольно далеко от него.

У Юйсяо украдкой взглянула на него: — И ветер такой ласковый, — нежно подхватила невеста.

Сегодня не было ни ветра, ни дождя, но ей просто хотелось поддержать разговор.

На свадьбе У Юйсяо всё же немного выпила, и румянец разлился по её щекам, спускаясь на шею.

Она моргала медленнее обычного.

Её взгляд был томным и полным любви.

Чэн Лэй почувствовал, как у него пересохло в горле.

Его родинка на губе словно манила её.

Чэн Лэй, повинуясь зову сердца, приблизился к ней, и его горячее дыхание коснулось её уха.

У Юйсяо почувствовала запах мыла, табака и алкоголя, исходящий от него, и ей даже показалось, что она чувствует аромат своей любимой еды.

Обнимая его, У Юйсяо обвила руками его шею, словно цепляясь за спасательный круг.

Чэн Лэй обнял её и, нежно уложив на кровать, прижался к ней всем телом.

Его длинные, изящные пальцы с сильными суставами скользнули под её платье. Мягкое постельное бельё подчёркивало нежность её кожи, гладкой и тёплой, как нефрит.

У Юйсяо чувствовала, что должна ответить на его ласку. Чэн Лэй смотрел на её робкие движения — она была как маленький котёнок.

Кто бы мог её не любить?

Во время их первой близости У Юйсяо не смела поднять глаз, а Чэн Лэй не смел моргнуть.

Чэн Лэй вспомнил пейзаж, который он нарисовал в детстве: горные вершины в дымке, родник, питающий нежные цветы.

Когда Чэн Лэй начал, У Юйсяо задрожала и, всхлипнув, прошептала, что не может.

Но это было не всерьёз.

Чэн Лэй нежно обнял её за шею, успокаивая. Между ласками и приглушенными вздохами они нашли общий ритм.

Постепенно, словно от чашки горячего кофе, девушка расслабилась и довольно замурлыкала.

Когда её голос охрип, заботливый Чэн Лэй дал ей выпить воды.

Чэн Лэй думал о том, что все эти годы его сердце было свободно от мирской суеты.

А теперь он молился: «Боже, пусть я умру в эту минуту».

Утром солнечный свет пробивался сквозь шторы. У Юйсяо, просыпаясь, почувствовала, как холодно ранней весной, и, перевернувшись, уткнулась в тёплые объятия, что-то бормоча во сне.

Чэн Лэй крепко обнял её и, прислушавшись, наконец разобрал, что она зовёт его «брат». Это слово, словно секретный код, открыло дверь в его воспоминания, вернув его в ту волшебную ночь.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение