Аромат снежной прохлады

E09 Аромат снежной прохлады

В этом году в Шанхае было особенно холодно.

В начале декабря несколько раз шёл дождь со снегом. В холле особняка Чэн уже установили несколько жаровен, но они не могли справиться с холодом, проникающим сквозь щели в тяжёлых шторах на входе.

Дом семьи Чэн был старинным особняком. Только спальни дедушки и Чэн Лэя, а также кабинет были оборудованы системой отопления и имели большие окна, обеспечивающие хорошее освещение, что делало их достаточно комфортными в зимнее время.

Однако У Юйсяо жила в гостевой комнате, что было нелегко для девушки с севера.

Тётя Юнь распорядилась поставить в её комнате два обогревателя, но У Юйсяо всё равно мёрзла. Добавлять ещё обогреватели было опасно из-за возможных проблем с вентиляцией и угарным газом.

Поэтому У Юйсяо попросила Сяо Фан достать её тёплые зимние вещи, присланные из Бэйпина. С наступлением декабря, не заботясь о красоте, У Юйсяо стала носить лёгкий светлый ватник и тёмную тёплую юбку.

И старалась проводить больше времени в кабинете.

Она часто грела молоко, которое хорошо согревало в снежную погоду.

Однако у Чэн Лэя была сильная непереносимость лактозы, и от одного запаха горячего молока у него начиналась тошнота.

Они оба были немного растеряны из-за того, что не могли находиться в одной комнате из-за стакана молока.

В конце концов, У Юйсяо перестала пить молоко и вместе с Чэн Лэем стала пить чай и читать книги в кабинете.

Возможность оторваться от исследований и увидеть любимого человека была более привлекательной, чем молоко.

Через несколько дней Чэн Лэй, радостно вернувшись домой, принёс У Юйсяо коробку.

— Добавляйте это в молоко, — Чэн Лэй открыл коробку, в которой лежали четыре банки какао-порошка.

— Мой коллега пьёт горячее какао с небольшим количеством молока, и от этого запаха у меня нет такой сильной реакции.

Действительно, какао-порошок придавал напитку шоколадный аромат, нейтрализуя запах молока.

У Юйсяо, глядя на него, заметила капельки пота на его лбу. Её сердце наполнилось теплом. Она взяла его за руку и подвела к умывальнику в кабинете. Налив тёплой воды, она намочила полотенце, отжала его и бережно вытерла ему руки, а затем, перевернув полотенце чистой стороной, промокнула ему лоб.

— Спасибо, мне очень нравится какао с молоком. Я приготовлю себе чашку перед сном.

Они смущённо смотрели друг на друга. У Юйсяо впервые показалось, что Чэн Лэй похож на её отца.

Приближался Новый год, и У Юйсяо начала собирать вещи. Думая о приближающемся китайском Новом годе, она решила заранее попросить у начальства отпуск, чтобы поехать домой.

В последнее время Чэн Лэй, несмотря на свою занятость, старался подвозить У Юйсяо на работу и обратно, ведь она ужасно мерзла.

В выходные он водил её по магазинам, в рестораны, гулял с ней в парке и помогал выбирать подарки для её семьи.

Вернувшись домой без сил, они поужинали и рано разошлись по комнатам.

Ближе к полуночи, когда все в доме спали, У Юйсяо проснулась от жажды. Выпив стакан воды, она подошла к окну, чтобы полюбоваться луной.

Раздвинув шторы, она увидела, как за окном валит густой снег. Деревья и сад были покрыты белым покрывалом. У Юйсяо протёрла глаза, думая, что ей показалось.

Насколько она помнила, снег в Шанхае шёл как дождь, едва припорошив землю.

Она обрадовалась. В крови северян текла любовь к играм в снегу.

Она не знала, чего боялась больше — что снег растает с восходом солнца или что слуги утром его уберут.

В конце концов, она решила надеть тёплый ватник, накинуть накидку с норковым воротником и выйти на улицу, чтобы встретиться со «снежными друзьями».

У Юйсяо тихонько спустилась вниз, чуть не споткнувшись о подол накидки, и присела на ступеньку.

Преодолев все препятствия и открыв входную дверь, она вдохнула знакомый запах снега.

Она шла по хрустящему снегу, и её сердце наполнялось радостью.

Она дошла до сада, смахнула снег со скамейки и стала лепить снежок, раздумывая, слепить ли снеговика или поиграть в снежки.

— Хотите слепить снеговика? — вдруг раздался низкий мужской голос.

У Юйсяо вздрогнула от неожиданности, и снежок выпал у неё из рук. — Вы меня напугали! Почему вы ещё не спите?

— Я как раз собирался ложиться, но услышал, как какая-то мышь спускается по лестнице, и решил её поймать, — Чэн Лэй подошёл ближе, увидел её и, заметив, как она закатила глаза, поднял с земли рассыпавшийся снежок.

Она сжала его в руках и стала катать.

Чэн Лэй смотрел на её растрёпанные волосы, обрамлённые норковым воротником, и она казалась ему маленьким белым кроликом.

У Юйсяо, задумав шалость, слепила снежок и, резко встав, бросила его в Чэн Лэя.

— Поймала большую мышь! — торжествующе воскликнула она. В этот момент она была похожа то ли на кошку, то ли на волка, то ли на тигра.

Чэн Лэй опешил. Он был без куртки. Посмотрев на свой свитер, он схватил горсть снега и бросил в неё.

У Юйсяо весело уворачивалась от снежков, но, когда один из них попал в неё, она, замахнувшись для ответного броска, вдруг увидела его тонкую одежду, подняла руки и воскликнула: — Сдаюсь! — и, подпрыгивая, подбежала к Чэн Лэю.

Она смахнула снег с его свитера, а затем, поднявшись на цыпочки, нежно стёрла снег с его волос.

Глядя на любимую девушку, он прошептал что-то еле слышно, так тихо, что сам себя не услышал.

У Юйсяо увидела, как его губы шевелятся.

— Что вы сказали? Я не расслышала. Повторите, пожалуйста, — спросила она с недоумением.

— Кажется, снег знает… — он не отрывал взгляда от её глаз, его голос был тихим.

— Что знает снег? — У Юйсяо всё ещё не слышала его и, наклонив голову, прислушалась, приблизившись к нему.

— Знает… о моих чувствах, — на этот раз она расслышала.

Он нежно притянул её лицо к своему.

У Юйсяо почувствовала, как он целует её губы. Она поднялась на цыпочки, немного покачнулась и схватилась за его воротник.

Чэн Лэй, воспользовавшись моментом, проник языком ей в рот, и их поцелуй стал глубже.

Эти нежные ласки вскружили ей голову.

Его рука скользнула к её уху и нежно погладила его.

От внезапного прилива нежности У Юйсяо задрожала. Чэн Лэй совсем не думал о том, что это её первый поцелуй.

У Юйсяо казалось, что прошла целая вечность, и когда обмен слюной стал более интенсивным, она оттолкнула его и, наклонившись, закашлялась.

Чэн Лэй испугался и поспешил погладить её по спине.

Эта девушка была совершенно неопытна.

Когда они успокоились, Чэн Лэй увидел, как У Юйсяо, опустив голову, смущённо стоит, не зная, куда деваться от неловкости.

В тусклом свете уличного фонаря он увидел, как покраснели её уши, и, обняв её, прижал к себе, чтобы скрыть её смущение.

Почувствовав, что она расслабилась в его объятиях…

Он наклонился к её уху и прошептал: — Это снег заставил меня тебя поцеловать.

У Юйсяо замерла, а затем, уткнувшись головой ему в грудь, оттолкнула его. Чэн Лэй, сдерживая улыбку, крепче обнял её.

— Тише, тише, уже поздно, пойдём домой, — успокаивал он её, как маленького телёнка.

Услышав слово «домой», У Юйсяо почувствовала тепло.

Она кивнула, прижавшись к нему, как маленький котёнок.

Такая милая и беззащитная.

В эту ночь любовь родилась и расцвела.

Шанхайский снег запомнил их.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение