Господин Хоу Июн всегда считал себя везунчиком. Всю свою жизнь он прожил без особых проблем. Родился первенцем от законной жены, после совершеннолетия унаследовал титул Хоу Июн, успешно сдал государственные экзамены и сделал блестящую карьеру. Хотя он и не достиг таких высот, как Се Минчун, ставший правым министром и Великим наставником, и не имел такого влияния при дворе, но, благодаря многолетней работе, он занял пост главы Министерства чиновников, чем вызывал всеобщую зависть.
Те потомки знати, которые получали синекуры благодаря своим предкам и бездельничали целыми днями, по сравнению с ним были как рыбий глаз и жемчужина!
Но сейчас он был так обеспокоен, что готов был рвать на себе волосы.
То, что Янь Хуэйчжи был так похож на Се Минчуна, уже вызывало у него подозрения. А когда на следующий день после захвата дворца тот отправился в обитель Фанвай и забрал оттуда женщину, объявив ее вдовствующей императрицей, подозрения усилились. Когда же посланные им люди сообщили, что Янь Яо забрали, у него не осталось никаких сомнений. Если это был не тот самый ребенок, он готов был съесть свой письменный стол!
Конечно, расследование было необходимо, и через несколько дней он наконец все выяснил.
Того ребенка тогда отдали на воспитание в семью крестьянина по имени Янь Даши в деревне Хундоу у подножия горы, где находилась обитель Фанвай. А этот Янь Даши был дальним родственником Ли Дашаня из города Цзюхэ. В деревне Хундоу даже нашлись люди, которые помнили Ли Дашаня!
Господин Хоу Июн, держась за голову, думал, как все это нелепо и смешно. Оказалось, что все было связано и понятно, но никто не смог сложить все части головоломки.
Если бы с самого начала было известно, что Янь Хуэйчжи — его внук, господин Хоу Июн… даже не знал, как бы он поступил.
Тогда никто не мог предположить, что северо-западная армия так быстро захватит столицу. Помогать Янь Хуэйчжи было слишком рискованно, но и помогать императорскому двору было опасно: если бы их родство раскрылось, последствия были бы ужасны.
Ну что ж, что сделано, то сделано. Нечего теперь гадать, что было бы, если бы…
Пока он размышлял, к нему пришли его старший сын Янь Цинь с женой. Они вошли, робея.
— Отец, вы нас звали?
— Вы, наверное, уже слышали, что Юэ'эр забрали во дворец,
— сказал господин Хоу Июн, глядя на них.
Янь Цинь и его жена Фан переглянулись. Они все еще не могли поверить в это.
— …Это точно третья сестра?
— А вы сами не можете сходить в обитель и проверить?!
— гневно воскликнул господин Хоу Июн.
Янь Цинь замолчал.
Господин Хоу Июн перевел взгляд на невестку.
— Фан, ты ведь отвечала за заботу о Юэ'эр.
Старшая госпожа Янь занервничала.
— Отец, я правда ничего не знала. Кто мог подумать, что все так обернется? Вы же сами знаете, что того ребенка отдали на воспитание крестьянам у подножия горы…
Господин Хоу Июн махнул рукой.
— Говорить об этом бесполезно. Я хочу спросить тебя вот о чем: многие в деревне Хундоу знали, что сын Янь Даши, Янь Сяобао, стал учеником ректора академии Туншань. Почему мне никто об этом не сообщил?!
Господин Хоу Июн кипел от гнева.
— Этот Вэй Дунъюй не какой-то безвестный ученый! Ты разве не понимаешь, насколько важно быть его учеником? Почему ты не сочла нужным сказать мне об этом?!
Старшая госпожа Янь чувствовала себя очень обиженной.
— Отец, это не моя вина. Я всегда следила за тем ребенком. Я слышала, что его взял в ученики ректор академии Туншань, и сразу же отправила людей все разузнать. Но потом выяснилось, что в то время ректор Вэй вообще не покидал город Тун. Зато в столице видели его брата-близнеца. Я подумала, что, хотя Вэй Дунлин и бездарь, он порядочный человек. Если Янь Сяобао будет с ним, то сможет жить спокойной жизнью вдали от двора. Это ведь лучше, чем постоянно за него переживать. Поэтому я не стала вас беспокоить.
— Я должен тебя благодарить за такую заботу?!
— взорвался господин Хоу Июн.
Старшая госпожа Янь съежилась.
— Кто ж знал, что он окажется в северо-западной армии? Отец, вы уверены, что это тот самый ребенок?
— А ты мне объясни, почему тогда Янь Яо забрали во дворец?!
— господин Хоу Июн в ярости ударил по столу. Что за нелепая ситуация!
—
Старшая госпожа Янь, удрученная, вернулась из кабинета в передней части дома и тут же была вызвана во двор старой госпожи.
Вторая госпожа Янь и давно вышедшая замуж четвертая госпожа уже были там.
— Ты из-за Янь Яо?
— спросила старая госпожа Янь, глядя на Фан.
— Да, та, что сейчас во дворце, скорее всего, третья сестра,
— ответила Фан.
— Если она стала вдовствующей императрицей, то мы теперь — родственники императора!
— радостно воскликнула четвертая госпожа Янь, Янь Чжу. Заметив, что все присутствующие молча смотрят на нее с неодобрением, она смущенно замолчала. — Я что-то не так сказала?
Вторая госпожа Янь про себя закатила глаза. Какая же она глупая.
— Сестра, вместо того чтобы мечтать, лучше подумай, как ты объяснишь императору, почему он никогда не видел своих родственников.
— Это не наша вина. Это Янь Яо сама себя опозорила…
— Замолчи! Если кто-нибудь еще раз упомянет об этом, я ее уничтожу!
— резко сказала старая госпожа Янь, грозно посмотрев на младшую дочь.
— Но ведь это правда! Мы ее не оговариваем,
— возмутилась Янь Чжу.
Вторая госпожа Янь фыркнула.
— Сестра, ты как всегда наивна. Если ты говоришь, что это правда, значит, так оно и есть? Командующий армией, новый император, поверит не своей матери, которая его родила и вырастила, а кучке незнакомых родственников?
Старая госпожа Янь была раздражена.
— И ты замолчи!
Хотя вторая госпожа Янь была женой младшего сына, ее семья имела большое влияние, и она никого не боялась.
— Матушка, сейчас не время потакать четвертой сестре. Дома она может говорить что угодно, но если она будет болтать на стороне, и это дойдет до дворца, нашей семье придет конец. Новый император сразу же забрал третью сестру во дворец, значит, у них хорошие отношения. Вы сами знаете, как все было на самом деле. Если он все выяснит, нам всем не поздоровится. Хорошо еще, если он просто оставит нас в покое.
Тут заговорила и старшая госпожа Янь.
— Невестка, не стоит так переживать. Все может обернуться не так уж плохо. Даже если он и решит свести счеты, то в первую очередь с семьей Се.
Вторая госпожа Янь не хотела оставлять в покое и старшую невестку.
— Тебе, конечно, не о чем беспокоиться. Все эти годы ты поддерживала связь с третьей сестрой, в отличие от нас, мы уже и забыли, как она выглядит. А вдруг она стала злопамятной? Нам тогда придется несладко!
— Хватит! Я вас позвала, чтобы обсудить, что делать дальше, а не для того, чтобы вы ссорились!
— со вздохом сказала старая госпожа Янь.
Но вторая госпожа Янь не унималась. Думая о надвигающихся бедах, она даже начала обвинять господина Хоу Июн.
— А что мы можем сделать? Отец испугался семьи Се и решил пожертвовать малым ради большего. И вот результат: вся игра перевернулась из-за какой-то пешки! Нам остается только ждать, что будет дальше. Наша жизнь теперь в чужих руках.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|