— Господин Чжан был очень добр к нам обоим, к тому же он был образованным человеком. Я подумал, что учеба у него — неплохой вариант. Найдя пристанище, я написал тебе, чтобы ты не волновалась. Я не стал рассказывать всей правды, решив, что через несколько лет, когда я получу знания и сдам экзамены, то вернусь за тобой с триумфом.
На самом деле именно тогда он начал строить свой план. Чтобы не подвергать мать опасности, он решил не возвращаться в столицу до тех пор, пока не добьется успеха.
— Позже в доме господина Чжана я встретил настоящего ректора академии Туншань. Узнав о моей истории, он очень расстроился. Оказалось, что человек, выдававший себя за него, был его братом. В качестве извинения он взял меня в ученики и стал обучать с особым вниманием. Через некоторое время он заметил, что у меня есть способности к боевым искусствам, и сказал, что быть слабым ученым нехорошо. Чтобы стать настоящим человеком, нужно быть развитым всесторонне, и отправил меня в школу боевых искусств в городе Хуа.
На самом деле он знал, что Чжан Чу — младший товарищ Вэй Дунъюя, и рано или поздно он встретится с ним в его доме. Как можно было невзлюбить такого умного ребенка, да еще и связанного с его братом? Но этот ребенок всем сердцем стремился к боевым искусствам, и как мог просвещенный учитель отказать ему? Он порекомендовал его своему другу Хун Пэну.
— Но вскоре учитель в школе боевых искусств нашел свою давно потерянную жену и решил уйти в отставку, чтобы жить с ней вдвоем. Он отправил всех своих учеников к другим учителям.
На самом деле он тайно помог Хун Пэну найти жену и распустить школу. Куда было девать его учеников, большинство из которых были сиротами? Только отправлять к друзьям.
— Меня отправили в город Юнь, чтобы я продолжил обучение у известного мастера ножа Ду. К сожалению, вскоре мастер Ду скончался от обострения старой болезни. Перед смертью он доверил меня своему двоюродному брату.
На самом деле Ду Сань много лет назад был отравлен сильным ядом. Лучший лекарь в мире боевых искусств, доктор Хуа, предсказал, что он не доживет до тридцати лет. Из родных у него остался только Фэн Минь.
— Двоюродного брата мастера Ду звали Фэн Минь, он был мечником. Учитель Фэн был очень добр ко мне, но он был одиночкой и не привык заботиться о детях, поэтому он взял меня на северо-запад и я стал приемным сыном маршала Чжуана из северо-западной армии.
На самом деле Фэн Минь был известным одиночкой и, конечно, не хотел брать его с собой. К тому же, он всегда показывал, что хочет служить в армии и стать генералом. Маршал Чжуан, с которым Фэн Минь был в близких отношениях, был лучшим вариантом.
Откуда же молодой господин из знатной семьи, который провел полжизни при дворе, знал так много о мире боевых искусств?
Конечно, потому что в прошлой жизни он действительно подружился с Вэй Дунлином.
Хотя у Вэй Дунлина был талантливый старший брат, который всегда был на шаг впереди, он не завидовал ему, а жил свободно и беззаботно. Время от времени он выдавал себя за брата, чтобы поесть за чужой счет, путешествовал по всему свету и знал обо всем понемногу.
Именно поэтому он мог писать матери такие «правдивые» письма. Обо всех этих местах ему рассказывал Вэй Дунлин в своих письмах в прошлой жизни, он же делился с ним рецептами разных блюд.
— Приемный отец рано потерял жену и сына и относился ко мне как к родному. Он передал мне все свои знания о военном деле. Я не мог сказать ему, что хочу быть просто ученым. Потом я подумал, что быть генералом тоже неплохо. Защищать родину, совершать подвиги и добиваться успеха — не хуже, чем сдать экзамены на высшую степень. Так я и остался служить в северо-западной армии.
На самом деле все шло по его плану. Добившись своей цели, как он мог уйти?
— После смерти приемного отца я временно принял командование армией. Я хотел продолжать служить империи, но военное финансирование сокращалось, а солдаты, охранявшие суровый северо-западный край, получали все меньше продовольствия. Они были недовольны и постоянно бунтовали.
В этом году я попросил у двора выделить средства на продовольствие и жалование, но не получил ни монеты. Министерство доходов прислало лишь тонкий лист бумаги с сообщением о том, что казна пуста и долг будет выплачен позже. В северо-западной армии двести тысяч человек, которых нужно кормить каждый день. Откуда мне было взять деньги на их содержание? Пока я ломал голову над этим, ко мне пришли друзья моего приемного отца.
Тогда я узнал, что тридцать три года назад, когда предыдущий император был еще наследным принцем, он, катаясь на лошади по городу, стал причиной гибели жены и сына моего приемного отца, и при этом не испытывал никакого раскаяния. Я не знал о прошлом приемного отца. Зная, что всю свою жизнь он был предан императору и никогда не жаловался на двор, я тоже почувствовал гнев.
На самом деле подобное уже случалось в прошлой жизни. После смерти маршала Чжуана его приближенные хотели отомстить за него, но тогда не было проблем с финансированием, а бунтовщики были просто безрассудными воинами. Их быстро усмирили люди, посланные моим дедом.
— Я долго думал, прежде чем решиться на восстание. На самом деле, три года назад, когда я стал командующим, я хотел навестить тебя, но тогда у меня было слишком много дел в армии. Позже у меня появились более важные дела, и я не мог вернуться. К счастью, небеса были на нашей стороне. Я победил. Теперь я больше никогда тебя не покину и не позволю тебе страдать.
Янь Яо, ошеломленная, слушала рассказ сына.
Трагическая судьба, скитания, приключения в мире боевых искусств, обучение у разных мастеров, месть за отца, восстание, великие свершения, императорский трон…
Типичный сюжет о герое-мстителе.
Получается, она не переродилась в главную героиню, а стала… матерью главного героя?
— Матушка, ты сердишься на меня за то, что я обманул тебя? — Янь Яо взял Янь Яо за руку.
Янь Яо пришла в себя, увидела встревоженное лицо сына и поспешила ответить:
— Конечно, нет, глупый ребенок. Ты так много пережил, как я могу сердиться на тебя?
— Матушка, — Янь Яо прижался к ней, — на самом деле… я боялся. Кажется, мне суждено быть одиноким. Я нигде не могу задержаться надолго. Приемный отец, дядя Ли, мастер Ду, приемный отец… Все они были живы и здоровы, пока я не появился. Но после нашей встречи они… Я боялся, что если я вернусь, ты тоже… исчезнёшь!
Янь Яо, услышав это, почувствовала боль в сердце. Глупый ребенок.
— Яо'эр, не думай об этом. Это просто совпадение, их время пришло. Теперь ты истинный император, и они, если знают об этом на небесах, обязательно будут тобой гордиться.
— Правда? — пробормотал Янь Яо.
— Конечно, — твердо ответила Янь Яо.
Дань Тун, слушая рассказ молодого господина о его тяжелой жизни и видя трогательную сцену воссоединения матери и сына, не смогла сдержать слез.
А вот Юй Дахай, старый пройдоха, проживший всю жизнь во дворце и своими глазами видевший, как новый император хладнокровно расправился со старым правителем, а днем безжалостно казнил нескольких особо ретивых министров, был удивлен, увидев его в образе ранимого и любящего сына. Что-то здесь было не так.
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|