Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Механический голос зазвучал в голове Ли Синя.
[Система активирована, обратный отсчет начался: 10, 9, 8, 7... 3, 2, 1, 0] [Динь!]
Когда механический голос досчитал до нуля, перед глазами Ли Синя быстро появилось прозрачное диалоговое окно.
Огромный зеленый логотип в левом верхнем углу диалогового окна заставил уголок глаза Ли Синя дернуться.
Ли Синь уставился на знакомый логотип 123yanqing, узнав в нем сайт, где его двоюродная сестра публиковала свои романы.
Его двоюродная сестра была плоха в придумывании имен: она поместила альтернативную историю в Цзиньго, а поглощенную соседнюю страну назвала Цзянго, и вместе они образовывали "123yanqing". Ему было трудно не запомнить.
— ... — Ли Синь резко тряхнул головой. У него были не только слуховые, но и зрительные галлюцинации.
Перед его глазами, казалось, появилось окно характеристик персонажа из онлайн-игры.
Имя: Цзи Цинго. Характеристики: Внешность: 89 (макс. 100). Телосложение: 85 (макс. 100). Очарование: 60 (макс. 100). Гибкость: 40 (макс. 100). Здоровье: 85 (макс. 100). Ранг: Старшая Принцесса. Титул: Чжаодэ. Благосклонность: 220 (без ограничений). Дети: 0. Навыки: Игра на цитре (высокий), Игра в го/шахматы (средний), Каллиграфия (средний), Живопись (средний), Рукоделие (средний). [Все данные могут быть улучшены]. Снаряжение: Нет.
Почему он мог видеть характеристики Цзи Цинго?
Что значит "хост"?
Неужели он мог слышать системный голос, который сопровождал ее?
Ли Синь был полон сомнений, а механический голос продолжал непрерывно звучать в его голове.
[Ненависть переполняет, неся глубокую кровную месть, возродившись с ненавистью, клянусь контратаковать до конца! Пусть моя кровь будет договором, а моя ненависть — руководством, чтобы выполнить условия активации системы. Хост Цзи Цинго, Система Очарования 123yanqing (Версия: Контратака второстепенной злодейки), к вашим услугам.]
[Получено сильное желание хоста, основное задание активировано. (Завершение принесет щедрые награды!)]
[Цель 1: Сделать так, чтобы Цзян Байжун потеряла репутацию, не стала вдовствующей императрицей, была жестоко казнена и не нашла покоя!]
[Цель 2: Сделать так, чтобы Цзи Цзыцянь был разоблачен, не стал регентом, был жестоко казнён и не нашел покоя!]
[Цель 3: Сделать так, чтобы Ли Синь не попал во дворец, не стал любимцем императора, был отравлен ядовитым вином и умер ужасной смертью... смерть, смерть, смерть...]
— ... — Ли Синь.
Почему заклинило?
[Тревога! Система обнаружила ошибку в идентификации хоста Цзи Цинго, цель "три" не может быть выполнена... логическая ошибка, не может быть выполнена... данные повреждены] [Запуск плана самодиагностики, самодиагностика... самодиагностика... самодиагностика...]
Прозрачный экран перед глазами Ли Синя мигнул и исчез, его зрение вернулось в нормальное состояние.
— ... — — Ши! — Ли Синь резко вдохнул, только теперь почувствовав острую боль от раны.
Императорский лекарь Лю осторожно отодвинул окровавленную ткань с правого плеча Ли Синя, очистил рану и остановил кровотечение золотыми иглами.
Сяоюй быстро подавала золотые иглы и флаконы с лекарствами, нервно кусая уголок платка, и с болью в сердце смотрела на алую кровь, сочащуюся из раны Ли Синя.
В это время постоянно прибывали люди, и Императорский лекарь Лю, едва успев посыпать рану Ли Синя кровоостанавливающим порошком, был вынужден поспешить осмотреть раны Старшей Принцессы Чжаодэ из-за настойчивых просьб окружающих.
Цзи Цинго была вся мокрая, на ней был сухой плащ. Хотя ее вид был жалок, ранена была только ладонь правой руки.
Шпилька с фениксом проколола ее нежную кожу, оставив несколько маленьких порезов, которые теперь уже не кровоточили.
После того как ее вытащили из озера, она продолжала смотреть на рану на ладони, ее лицо было то бледным, то посиневшим. Та шпилька с фениксом, неизвестно, куда она утонула в озере.
Услышав, как Императорский лекарь Лю оставил Ли Синя, чтобы лечить ее, Цзи Цинго пришла в себя. Ее ясные глаза уставились на кровоточащее плечо Ли Синя, в них промелькнули сложные эмоции, и она спокойно сказала: — Императорский лекарь Лю, сначала займитесь его раной, он... все-таки спас меня.
Когда она это говорила, выражение лица Цзи Цинго было неясным, губы плотно сжаты, словно она пережила нечто более шокирующее, чем покушение.
Если бы она не была так потрясена, она бы не назвала себя "я", а не "эта принцесса".
Ли Синь, вспомнив о задании, выданном "системой" в его голове, понял, что Старшая Принцесса Чжаодэ переродилась и, должно быть, ненавидит его до глубины души, желая поскорее избавиться.
Но почему она сейчас велела Императорскому лекарю Лю сначала лечить его? Что у нее на уме?
Ее конечная цель — его смерть. Откажется ли она от нее из-за спасения жизни?
Чувства Ли Синя были смешанными. Старшая Принцесса Чжаодэ имела высокий статус, и раздавить его было легче, чем раздавить муравья. Чтобы выжить, он должен был как можно скорее покинуть резиденцию принцессы!
Мысли быстро пронеслись в голове Ли Синя, но он не забыл поблагодарить за милость.
Он прижал руку к ране на плече, с трудом поднялся и поклонился Цзи Цинго в знак благодарности. Кровь сочилась сквозь пальцы, капая на землю.
Сяоюй воскликнула: — Ой, не двигайся! Рана снова открылась!
Лицо Ли Синя побледнело от раны, а распущенные длинные волосы, растрепавшиеся во время схватки с убийцей, странно обвились вокруг него, словно водоросли. В сочетании с его редкой красотой, чистым и решительным взглядом, упрямо поджатыми губами, это создавало завораживающую эстетику, подобную мифическому цзяожэню, заставляя людей погружаться в это очарование без возможности выбраться.
— Ли Синь благодарит Ваше Высочество за милость, — его медленный, изящный голос еще три дня витал в воздухе.
Цзи Цинго отвернулась от этого ослепительного зрелища, ее сердце было в смятении.
Даже переродившись, она снова и снова поражалась его внешности и нервничала из-за его раны.
Если бы не это роковое лицо, Ли Синь не поднялся бы так быстро во дворце, не получил бы такую огромную благосклонность императора.
Если бы она тогда не ошиблась, возможно, он не был бы полностью подчинен Цзян Байжун.
Может быть, у них могло бы быть другое будущее?
Гордая Цзи Цинго в этот момент почувствовала раскаяние. Она не ожидала, что Ли Синь спасет ее, приняв на себя удар убийцы.
Увидев кровь, сочащуюся сквозь пальцы Ли Синя, Цзи Цинго твердо встала и приказала: — Императорский лекарь Лю, почему вы до сих пор не осмотрели его!
На этот раз покушение вызвало слишком большой переполох, и другие императорские лекари с аптечками стали прибывать один за другим.
Цзи Цинго указала на другого императорского лекаря, также обладающего высоким мастерством, чтобы он перевязал ей ладонь, но ее взгляд по-прежнему не отрывался от раны на плече Ли Синя.
Ли Синь не понимал ее намерений и ничуть не расслаблялся.
Императорский лекарь Лю туго обмотал рану чистой белой тканью, слой за слоем, и крови сочилось уже немного.
Цзи Цинго, увидев, что Императорский лекарь Лю остановился, слегка выдохнула, а затем нахмурилась, словно сожалея о своем поведении.
Она медленно произнесла: — Ли Синь спас эту принцессу, и будет щедро вознагражден. Возвращайся и хорошо залечи раны, а когда поправишься, снова служи этой принцессе.
Ли Синь теперь всеми силами старался избегать принцессы.
Он про себя подумал, что эта рана, вероятно, не заживет.
Внешне он почтительно поблагодарил за милость и был отведен обратно.
Когда он вернулся в свою комнату, механический голос снова появился в его голове.
[Динь! Перезагрузка системы завершена, хост исправлен, сбор информации о персонаже.]
В поле зрения Ли Синя появилось прозрачное окно характеристик персонажа.
Имя Цзи Цинго постепенно исчезло, пока не стало полностью серым, а его собственное имя заменило ее, заняв место в прозрачном окне характеристик.
Имя: Ли Синь. Характеристики: Внешность: 94 (макс. 100). Телосложение: 90 (макс. 100). Очарование: 80 (макс. 100). Гибкость: 60 (макс. 100). Здоровье: 20 (макс. 100). Ранг: Личная гвардия резиденции Старшей Принцессы (не активировано). Титул: Нет. Благосклонность: 0. Дети: 0. Навыки: Боевые искусства (средний), Верховая езда (средний), Стрельба из лука (начальный), Игра в го/шахматы (начальный), Каллиграфия (начальный). [Все данные могут быть улучшены]. Снаряжение: Нет.
Ли Синь первым делом обратил внимание на ряд данных, следующих за [Навыками].
Все [Навыки] Цзи Цинго были высокого или среднего уровня.
У него не было ни одного высокого уровня, зато было три начальных.
При таком сравнении он мгновенно почувствовал горечь, как будто был древним неуспевающим учеником, которого унизили.
Однако Ли Синь быстро заметил еще один странный показатель: его [Здоровье] было всего 20.
Даже будучи раненым, как у него, практикующего боевые искусства, могло быть такое низкое значение?
[Здоровье] принцессы показывало 85. При таком сравнении, даже без объяснений, Ли Синь почувствовал, что что-то не так.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|