Глава 13

Глава 13

XIII

Куджо Джотаро прилетел ночным рейсом.

Лань смотрела на него в оцепенении, словно увидела что-то невероятное.

— Лань, ты видишь какую-то интересную иллюзию? — спросил Хиросэ Коичи.

— Я вижу два иероглифа «непобедимый», которые носят шляпу мистера Куджо.

Коичи и Польнарефф не знали, как на это реагировать, и смогли лишь отметить, что эта иллюзия довольно реалистична.

— Вот же ж блин, — пробормотал Куджо Джотаро, поправляя шляпу. — С меня хватит.

— Непобедимый мистер Куджо Джотаро, вы настоящий? — спросила Лань.

— Я настоящий, — немного раздражённо ответил Куджо Джотаро.

Дата отъезда Лань из Италии была перенесена на более ранний срок. Коичи сообщил эту радостную новость жителям городка. Ниджимура Окуясу плакал. Ямагиси Юкако сказала, что у неё дома много свободных комнат. Хигашиката Джоске спросил, не ранена ли Лань и как она себя чувствует.

Лицо Лань смягчилось. Не было ни печали, ни пустоты, ни жалости, только мягкость, свойственная восемнадцатилетней девушке. — Джоске…

— Лань.

Голос юноши, доносившийся через тысячи километров, был немного искажён.

— Ты можешь меня исцелить? — спросила она.

— …Конечно! — ответил он. — Какие бы раны у тебя ни были, я и Crazy Diamond исцелим тебя! Мы вернём тебе всё, что ты потеряла!

Нежная восемнадцатилетняя девушка кивнула, по её щекам потекли слёзы.

— Я хочу увидеть тебя, — сказал он. — Лань, я хочу увидеть тебя.

— Да, я тоже хочу увидеть тебя.

Все присутствующие: — … — Они почувствовали себя лишними.

Все посмотрели на молчаливого Джо́рно. Триш вытолкнули вперёд. — Это твой парень, Лань? — с несчастным видом спросила она. Лань отреагировала только со второго раза.

— Нет.

— Правда? — Джо́рно, попробуй ещё раз.

— Мой парень — подонок и неперерабатываемый мусор. Джоске не такой.

— …Такие холодные сравнения… Это так похоже на Лань, — сказал Хиросэ Коичи.

— Лань, у тебя есть парень!!! — закричал Миста. — А как же Джо́рно?!

Лань не обратила на него внимания. Коичи и Джотаро посмотрели на Джо́рно Джова́нну. Джотаро снова поправил шляпу и пробормотал свою коронную фразу.

Лань пошла собирать вещи.

— Ты переезжаешь? — спросила Галлюцинация Q, подперев подбородок рукой.

— Отстань от меня, мусор, — ответила Лань.

— Как грубо. Я всего лишь хочу обрести дом, жить спокойной жизнью.

— Можешь попробовать стать хорошим человеком в другом мире. В этом мире тебе суждено быть лишь неприкаянным духом.

— …Я был таким ужасным раньше?

— Желаю тебе искупить свои грехи и поскорее попасть в ад, где тебя подвергнут всем восемнадцати видам мучений, чтобы ты переродился и начал творить добро, накапливая добродетель для спокойной жизни.

Галлюцинация Q застыла, услышав эту фразу, которая была одновременно и проклятием, и благословением. Лань продолжала собирать вещи, которых было немного. Многое можно было купить и в Японии.

— Прости.

Лань обернулась. Галлюцинация Q, которая только что стояла у стены, исчезла.

Помолчав немного, Лань перестала собирать вещи, села на кровать и, подумав, позвала: — Ризутто.

Беловолосый мужчина появился у её ног.

Лань посмотрела на него. Она всё ещё испытывала отвращение и ненависть.

Ризутто смотрел на неё снизу вверх. Просто смотрел, не двигаясь и не говоря ни слова.

Это не было иллюзией, но и не было реальностью. Лань протянула руку. Мужчина положил свою руку в её ладонь. Холодная, пустая, невесомая.

Хотя ей очень не хотелось этого делать, она не могла позволить себе провести остаток жизни, преследуемая этими видениями.

Лань глубоко вздохнула.

— Я прощаю тебя.

Поэтому уходи.

— Ризутто, я прощаю тебя, — повторила она. — Хотел ли ты увести меня в царство мёртвых, обмануть, разрушить, заточить, причинить боль… Я прощаю тебя.

Только не преследуй меня больше.

Я ухожу от тебя.

Красное пуховое одеяло и мужчина одновременно рассыпались на части. Лань закрыла глаза, стараясь не смотреть и не слушать. Она не могла позволить себе сожалеть. Даже секунда сожаления была бы невыносима.

Мир стал тихим.

Свет, проникавший сквозь стекло, падал на её лицо. Тёплый и прекрасный.

Неотступные призраки наконец-то ушли. Она радостно подумала, что они наконец-то ушли, и это было прекрасно. Она открыла чемодан. Розовая пижама в клетку всё ещё была не сложена. Она продолжила собирать вещи.

Она наконец-то сбежала.

Она сбежала.

Как хорошо, что она сбежала.

Не обращая внимания на золотую статую на потолке, она продолжала собирать вещи.

Она выглядела счастливой.

Как человек, а не как богиня.

Психическое состояние Лань было хорошим. Разговор Куджо Джотаро, Джо́рно Джова́нны и Жан-Пьера Польнареффа прошёл гладко. Хотя Лань не знала, о чём они говорили, это не имело для неё значения. Она была расслаблена и полностью доверяла им. — Непобедимый мистер Куджо Джотаро всё уладит, — уверенно заявила она. — У меня к нему безграничное доверие.

— Ты можешь мне не доверять, — сказал Куджо Джотаро.

— Не слышу, не слышу, — ответила Лань, закрыв уши руками. — Ты просто треньдишь.

— ORA! — воскликнул Star Platinum.

— Непобедимый Star Platinum! Такой крутой! — восхитилась Лань.

Star Platinum, казалось, покраснел: — ORARARA.

— Непобедимый — это слишком громко сказано, Лань, — сказал Наранча. — Предыдущего «непобедимого» Джо́рно отправил в небытие.

— Да что вы понимаете? — ответила Лань. — У Star Platinum характеристики непобедимого! Куджо Джотаро и Star Platinum — это ходячее «непобедимое» в шляпе!

Куджо Джотаро дал ей подзатыльник, отчего Лань схватилась за голову и закричала от боли.

— Он сделал это! — воскликнул Польнарефф.

— Как и ожидалось от мистера Джотаро! — подхватил Хиросэ Коичи. — То, что не можем мы, он делает с лёгкостью! Это так вдохновляет, так впечатляет!

— Чёрт побери! Дура! — прорычал Куджо Джотаро.

— Ты не человек! — обиженно сказала Лань, потирая голову.

Star Platinum защитил девушку, с озабоченным видом преграждая путь Джотаро: — ORA! ORA! ORA!

— Мистер Джотаро, это было так… круто! — воскликнул Echoes ACT 3.

Куджо Джотаро: — … — У него разболелась голова.

Польнарефф тоже был удивлён. Он сказал, что Лань слишком расслаблена. Лань посмотрела на него и спросила: — А почему я должна быть напряжена?

Польнарефф поднял бровь.

Лань подперла голову рукой: — Мистер Куджо и остальные знают о моей способности, знают, как предотвратить потерю контроля. Им незачем использовать мою способность. Они не будут лгать мне, не будут желать мне зла.

Польнарефф всё понял.

— Ты узнала.

— Я случайно вернула кого-то к жизни, да? — спросила Лань. — Возвращение из мёртвых, и не один раз. Мистер Джо́рно Джова́нна подтолкнул меня к этому, и поэтому я так ослабла, верно?

— …

— Он не хотел, чтобы я уезжала, тоже из-за моей способности. Он ничем не отличается от моего отца и Ризутто. Хотя, может быть, и отличается. Он добрее их, поэтому так ко мне относится. Ему, наверное, тоже тяжело… Бедняга. Он причиняет боль другим, и сам страдает от этого. Он не может меня исцелить, и ему, должно быть, очень грустно.

Лань закрыла глаза.

— Поэтому я не могу оставаться рядом с ним. Он мой друг, и я не могу принять боль, которую он мне причиняет, не могу позволить ему, как и мне, причинять боль себе. Это ужасно. Триш и остальные тоже… Каждый раз, видя меня, они чувствуют вину и лгут мне. Раз, два… Когда это повторяется много раз, я начинаю замечать и перестаю им доверять. Если моё состояние ухудшится, они будут винить себя ещё больше. Это замкнутый круг.

Польнарефф посмотрел на людей, стоявших за её спиной. Он ничего не сказал и не вздохнул.

— Они и так достаточно настрадались. Я не хочу делиться с ними своими страданиями, — голос Лань становился всё тише, она начала заваливаться набок. Star Platinum подхватил её голову. — ORA, — стенд осторожно коснулся лба Лань, убедился, что она не проснётся, и, взяв её на руки, понёс в дом.

— Она не любит, когда к ней прикасаются мужчины, — объяснил Куджо Джотаро Джо́рно. — Но стенды не люди, поэтому она их не боится.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение