Хэлянь Юй сидел в кресле тайши, широко расставив ноги. В его синих глазах застыло затишье перед бурей. Бай Фэнънянь еще издали начал расплываться в подобострастной улыбке. Мужчина, кланяясь и заискивая, робко приблизился. Не успел он и рта раскрыть, как Кан Чжао Хэ, пользуясь чужим авторитетом, язвительно заговорил первым:
— Господин Бай, наш Хэлянь сяо ванъе на поле боя снимает головы вражеских военачальников и остается невредимым. А надо же, в вашей скромной «Водной Обители» сяо ванъе чуть было не пострадал первым.
Бай Фэнънянь стоял рядом, согнувшись в поклоне, и извинялся: — Да, да, это моя оплошность. Право, не ожидал, что эти грубияны в ложе окажутся настолько невежественными. Та ширма с цветочным узором весит целых сто цзиней! К счастью, сяо ванъе обладает силой поднять треножник и непревзойденным талантом, иначе сегодня действительно могла бы случиться кровавая беда.
Сказав это, Бай Фэнънянь поспешил перевести стрелки, громко и гневно воскликнув: — Ненавистные главные виновники еще и пытались сбежать! Но я, Бай, поймал их и вернул. Непременно дам сяо ванъе удовлетворительное объяснение. Привести сюда людей!
Бай Фэнънянь был человеком понятливым. Кем бы ни были люди в той комнате, раз уж напротив сидел Хэлянь Юй, все они становились пешками.
Даже если это означало нажить врагов в лице их семей, необходимо было выставить кого-то, чтобы принять на себя гнев.
Больше десяти дюжих охранников шумно ввели еще несколько десятков человек. Вместе с Ханем Бинем, который был без сознания, привели и двух молодых господ, бывших в комнате, Цинь Лэяо, а также двух юношей для развлечений и пятерых-шестерых служанок и слуг — никого не упустили. Всех поставили на колени в центре.
Кан сяо хоуе хмыкнул пару раз и вдруг заметил среди склонивших головы знакомое лицо. Глаза сяо хоуе загорелись. Он раскрыл веер и, картинно обмахнувшись пару раз, украдкой взглянул на сидевшего рядом Хэлянь Юя.
Двое господ Ли и Сяо, бывшие в комнате, были молоды и пугливы. Как только случилось несчастье, они растерялись. Стоя на коленях, они дрожали и извинялись, сваливая всю вину на потерявшего сознание Ханя Биня: если бы он не напился и не устроил дебош, не случилось бы и последующей беды.
Видя, что господа Ли и Сяо искренне раскаиваются и все стрелки переводятся на лежащего без сознания Ханя Биня, Бай Фэнънянь смекнул, что пора помочь отвлечь внимание. Нельзя же было позволить Хэлянь Юю устроить у него скандал, который потом будет трудно замять.
— Прошу сяо ванъе умерить гнев. В конце концов, это произошло в нашей «Водной Обители». Мне, Баю, очень совестно. Давайте так: сегодня у нас первый день открытия. Девять «дев» из танца «Девяти небесных дев, несущих мир», которые должны скоро выступать, изначально предназначались тому, кто предложит самую высокую цену на состязании небесных фонарей. Сегодня пусть это будет извинением от «Водной Обители» — позвольте вам заранее выбрать одну для сопровождения. Как вам такое предложение?
Бай Фэнънянь наблюдал за выражением лица Хэлянь Юя. Увидев, что тот не выказал явного отторжения или недовольства, он поспешно махнул рукой слуге, чтобы тот привел девушек.
— Эти девять дев были отобраны нами из тысяч. Взгляните сначала, может, кто-то придется вам по душе.
Вскоре в комнату вошли девять танцовщиц в легких газовых одеждах. Каждая обладала изящной фигурой и прекрасным лицом. Все они были уже загримированы — очевидно, их вызвали прямо перед выходом на сцену.
Хэлянь Юй еще не успел ничего сказать, а у Кан Чжао Хэ уже разбежались глаза. Среди девяти «дев» были не только шесть прекрасных девушек, но и трое изящных юношей, специально подготовленных для таких господ, как он, имеющих склонность дуаньсю. Один был краше другого.
Бай Фэнънянь, следя за выражением лица Хэлянь Юя, заискивающе проговорил: — Сяо ванъе, взгляните, есть ли среди этих детей кто-то, достойный вашего внимания? Все они прекрасно поют и танцуют, очень выносливы и послушны. Линлун особенно искусна в игре на пипе…
Хэлянь Юй лишь небрежно скользнул взглядом по девятерым танцорам. Затем его синие глаза обратились к лежащему без сознания Ханю Биню и задержались на коленопреклоненной Цинь Лэяо.
У Цинь Лэяо была холодная белая кожа, и синяя одежда особенно выгодно подчеркивала ее шею, делая ее похожей на гладкий нефрит.
Неудивительно, что один лишь взгляд на нее так очаровал Кан Чжао Хэ, что он даже не смог отличить мужчину от женщины.
Во рту у Хэлянь Юя пересохло, и его внимание переключилось.
Бай Фэнънянь все еще расписывал таланты «дев». Заметив, что Хэлянь Юй отвлекся, он проследил за его взглядом, и выражение его лица стало многозначительным.
Он так и знал! Внешность этой госпожи Цинь была незаурядной, жаль только, что она сама не умела этим пользоваться.
Цинь Лэяо лежала ниц. Услышав, что вокруг воцарилась тишина, она инстинктивно почувствовала неладное. Она опустила голову, глядя на свои сложенные руки, и, казалось, только сейчас начала медленно осознавать, что взгляды всех присутствующих в комнате были устремлены на нее.
Учащенное сердцебиение наконец резко оборвалось, когда раздался низкий голос Хэлянь Юя. Он сказал: — Остальные не нужны. Я хочу ее.
Голос был явно обращен к ней. Цинь Лэяо, словно пораженная громом, в ужасе подняла глаза и снова встретилась взглядом с этими синими, завораживающими глазами.
— Приведите ее в порядок и доставьте в Резиденцию Линьфу. На этом инцидент исчерпан, — бросил Хэлянь Юй и, взмахнув рукавом, удалился. Бай Фэнънянь, словно получив амнистию, просиял: — Будет сделано! Сяо ванъе, не беспокойтесь, все устроим в лучшем виде.
— Господин Бай! — Цинь Лэяо, забыв обо всем, выпрямилась.
Бай Фэнънянь обернулся и жестом попросил ее успокоиться.
Лишь проводив Хэлянь Юя, эту важную персону, он махнул рукой слугам, чтобы те выпроводили всех посторонних из комнаты, оставив только Цинь Лэяо.
(Нет комментариев)
|
|
|
|