Праздник середины осени (Часть 1)
Машина остановилась неподалеку от дома профессора Ян.
Когда они поднимались по лестнице, мимо них прошел мужчина средних лет в темном костюме.
Чэн Чэнь, мельком увидев его лицо, на мгновение замер.
Линь Цзиньчжи, ведя А Мяо и осторожно ступая по лестнице, не обратила на это внимания.
Когда профессор Ян открыла дверь, Линь Цзиньчжи с удивлением заметила следы недавних слез в уголках ее глаз.
Линь Цзиньчжи сама не раз пыталась скрыть слезы, думая, что ей это удалось, но, внимательно посмотрев в зеркало, обнаруживала слегка покрасневший нос и влажные ресницы — скрыть такое надолго было трудно.
Однако мужчины, вероятно, не замечают таких деталей.
Линь Цзиньчжи бросила взгляд на Чэн Чэня и с удивлением увидела, как в его глазах мелькнул холодный, убийственный блеск. Затем он улыбнулся и сказал:
— Тетя, я кое-что забыл в машине, сейчас спущусь и заберу.
Линь Цзиньчжи стало очень любопытно, что он собирается делать. Интуиция подсказывала ей, что это как-то связано с мужчиной, которого он только что видел на лестнице.
Подождав немного, пока он уйдет, она тоже улыбнулась:
— Профессор, я выйду ненадолго, куплю кое-что. Присмотрите, пожалуйста, за А Мяо.
Сбежав вниз, она, к своему удивлению, стала свидетельницей настоящей экшен-сцены: в тусклом свете уличного фонаря Чэн Чэнь ударил того мужчину кулаком по левой щеке.
Удар, похоже, был нанесен лишь вполсилы, потому что мужчина не пошатнулся и не упал, и кровь из уголка рта у него не потекла. Он лишь ошеломленно посмотрел на Чэн Чэня мгновение, а затем молча сел в черный Lexus и уехал.
Чэн Чэнь проводил уезжающий Lexus взглядом, затем с мрачным лицом пошел обратно и увидел Линь Цзиньчжи, которая стояла у входа в подъезд и с улыбкой смотрела на него.
Он смущенно улыбнулся и попытался объяснить:
— Я терпеть не могу тех, кто ездит на японских машинах.
Линь Цзиньчжи рассмеялась:
— Да ладно тебе. Я не зря называю себя вашей «двоюродной сестрой», кое-что о делах профессора я знаю. Но этого человека сегодня вижу впервые. Ты его знаешь?
— В детстве я хорошо его знал, часто видел у тети дома. Тогда я был глупым, он легко мог меня задобрить игрушкой или парой конфет. Сейчас вспоминаю — стыдно до смерти.
— Как бы ты его ни ненавидел, не стоило распускать руки. А если бы попал в полицию?
Чэн Чэнь посмотрел на нее и усмехнулся:
— Ничего страшного. В худшем случае посадят на пару недель. Ты ведь будешь приносить мне еду?
Линь Цзиньчжи склонила голову набок, подумала и улыбнулась:
— Зачем? У тебя же есть мама — большая начальница. Она тебя прикроет, верно?
— Откуда ты знаешь, что моя мама — большая начальница? Ты наводила обо мне справки?
Ай-яй, проговорилась.
Возможно, стоило объяснить, что это сплетница Симэнь Чжэньчжэнь разузнала и передала ей.
Но зачем? Пусть лучше считает ее меркантильной женщиной, которая только и высматривает состоятельных мужчин, и держится от нее подальше. Так даже лучше.
Поэтому она просто посмотрела в его вопрошающие глаза и улыбнулась:
— Пойдем, пора ужинать.
Фу Цзяфэн устало вышел из операционной. Было уже больше восьми вечера.
Он потер затекшую шею и с удивлением обнаружил Се Люйжун, стоящую в коридоре и разглядывающую информационный стенд на стене.
— Сяо Се?
Се Люйжун обернулась, и ее лицо озарилось радостью:
— Операция закончилась?
— Что-то случилось?
Услышав это, Се Люйжун рассердилась, но ответила с легкой улыбкой:
— А если ничего не случилось, то и приходить нельзя?
Фу Цзяфэн не придал этому значения и одарил ее ослепительной, но немного глупой улыбкой:
— Долго ждала?
Се Люйжун на мгновение растерялась.
Обычно она тоже заканчивала работать поздно, но сегодня был Праздник середины осени, все спешили домой на праздничный ужин с семьей, и рабочий день закончился раньше.
В Вэйчэне у нее не было родственников, поэтому она позвонила Фу Цзяфэну (его родители и брат эмигрировали, так что он тоже был здесь один), но телефон у великого доктора Фу был выключен.
Ей пришлось приехать в больницу. Узнав, что он на операции, она стала ждать его в коридоре возле операционной. Прошел уже час с лишним, она изучила все на информационном стенде вдоль и поперек, почти выучив наизусть.
Какой позор! Она, Се Люйжун, обычно такая умная, деловая и ценящая время, сегодня вела себя как влюбленная дурочка.
Говорят, у влюбленных женщин падает IQ, и это, похоже, правда.
Поэтому она сменила тему:
— Ты же всегда работал в стационаре, почему вдруг стал делать амбулаторные операции?
— Это знакомый, срочно попросил помочь с операцией. Ты еще не ужинала, да?
Се Люйжун сладко улыбнулась и покачала головой, подумав про себя: «Ну конечно, не ужинала. Я ждала тебя столько времени не для того, чтобы потом пойти гулять по улицам, верно?»
— Напротив есть неплохой сычуаньский ресторанчик с хого. Обычно там полно народу, но сегодня многие ужинают дома, так что, наверное, посвободнее. Давай зайдем, поддержим их бизнес?
— Хорошо.
Однако людей в ресторанчике, казалось, было не меньше, чем обычно. К счастью, свободный столик нашелся.
Они сели, сделали заказ, и через несколько минут им принесли тарелки с ингредиентами для хого.
Се Люйжун подцепила палочками кусочек темного говяжьего рубца и улыбнулась:
— Раньше писали, что многие рубцы отбеливают, и их нельзя есть. Потом все рубцы на рынке стали черными. Я даже подозреваю, не красят ли их в черный… Эй, рубец нельзя просто бросать в котел и забывать. Если варить слишком долго, он станет жестким. Есть правило для варки рубца: «семь раз вверх, восемь раз вниз». Это значит, что его нужно окунуть в кипящий бульон семь-восемь раз, и тогда он будет идеальной консистенции.
— За такое короткое время бактерии не успеют погибнуть.
— У врачей, конечно, свои представления о гигиене. Неудивительно, что ты никогда не ешь японскую кухню. Другие видят еду как произведение искусства, а ты видишь только паразитов в сашими.
— Не только паразитов…
— Ладно, ладно, хватит! Давай не будем сейчас это обсуждать, я ем.
Фу Цзяфэн улыбнулся и, окуная в бульон овощи, спросил:
— Интересно, где сегодня Лао Цянь?
— У него же здесь тетя? Наверное, пошел к ней. Вместе с той красивой мисс Линь.
— В твоих словах слышится кислинка.
— Я просто хочу понять, почему вы, мужчины, теряете всякое сопротивление при виде красивой женщины?
— Ты и сама большая красавица. Великий поэт Ли Бо восхвалял тебя: «Стихи с Пэнлая, мощь Цзяньань, а среди них — изящный юный Се». Забыла?
Се Люйжун рассмеялась от его слов:
— Изящный Се? Я скорее «Байбань» (пустая кость в маджонге). Хватит нести чушь, давай лучше вылавливай еду…
Линь Цзиньчжи и Чэн Чэнь, поужинав, вернулись в Хунъин Хуаюань.
Выходя с парковки, Линь Цзиньчжи вдруг замерла, уставившись на выход из вестибюля.
Чэн Чэнь слегка удивился, но не успел спросить, как увидел, что Линь Цзиньчжи одной рукой прижала к себе А Мяо, а другой взяла его под руку и положила голову ему на плечо.
(Нет комментариев)
|
|
|
|