— Нужно просто сделать кровать достаточно большой для четверых, — ответила девушка. — В этом нет ничего сложного.
Сюй Чань была шокирована: — Но... как же вы тогда спите вместе?
Простите ее невежество, она действительно была несведуща в этих вопросах.
В воспоминаниях прежней хозяйки тела ее мать и отцы тоже спали в разных комнатах, у каждого была своя спальня.
Может быть, это потому, что они были уже в возрасте и не хотели спать вместе?
— В этом нет ничего сложного, — засмеялась девушка. — Все они мои мужья, естественно, я забочусь о каждом. Она старалась уделять всем равное внимание, и все трое мужей были ею довольны.
Сюй Чань могла только удивленно открыть рот: — И... твое тело справляется с этим?
Один к трем — это в три раза больше. Такое количество... она даже представить себе не могла.
— Конечно, справляется, — засмеялась девушка. — Я чувствую себя прекрасно, бодро и энергично. Все отлично. Сестра, если тебе так интересно, можешь сегодня вечером попробовать сама. Правда, не стесняйся. Такой лакомый кусочек нельзя упускать. Если не попробуешь, потом будешь жалеть.
Сюй Чань поспешно покачала головой. Нет уж, увольте. Ее тело еще не восстановилось, ей было не до этого. Лучше ей оставаться в рамках приличий.
Судя по тону девушки, женщины в этом мире обладали особым даром и имели невероятно высокие потребности, поэтому могли жить и спать с несколькими мужьями.
У Сюй Чань сердце затрепетало. Она думала, что, заработав денег, если встретит родственную душу, которой будет все равно, что она не может иметь детей, они смогут жить вместе.
Теперь же она поняла, что одного мужа будет недостаточно!
Но у нее были строгие принципы в отношениях, она могла принять только моногамию.
Это была настоящая проблема.
Похоже, в будущем, выбирая себе мужчину, ей придется обращать особое внимание на этот аспект.
Пока они увлеченно беседовали, трое мужей девушки подошли к ним с красивым венком из цветов.
Венок был бережно надет на голову девушки, и она стала похожа на цветочную фею, очень красивую.
— Сестра, нам пора идти, — радостно сказала девушка, сияя улыбкой. — До свидания.
— До свидания, — с улыбкой ответила Сюй Чань. Трое мужчин, нежно обнимая ее за руки, словно луна, окруженная звездами, удалились.
Хотя такие отношения были несколько необычными, но выглядели они довольно гармонично.
У всех троих мужчин были похожие черты лица, вероятно, они были родными братьями.
Братья, делящие одну жену, чьи сердца принадлежат одной женщине, и которые не ревнуют друг друга, потому что они братья, — такой союз, возможно, был не хуже, чем традиционная моногамия в современном мире.
У каждой эпохи свои традиции, и нужно уважать их, не так ли?
Вскоре Сюй Цянь и Сюй И вернулись с тремя полными корзинами лепестков персика.
— Мисс, посмотрите, достаточно ли этого? — спросил Сюй Цянь. — Если нет, слуга купит еще одну корзину и нарвет еще.
— Не нужно, — покачала головой Сюй Чань. — Этого достаточно. Поехали домой.
— Хорошо, — кивнули Сюй Цянь и Сюй И.
Вернувшись домой, Сюй Чань тут же отправила Сюй И в город за десятью цзинями (около 5 кг) крепкого алкоголя.
Приготовление персикового вина было простым: нужно было вымыть лепестки, высушить их, положить в кувшин, добавить порошок дудника, залить крепким алкоголем и оставить на месяц. Затем вынуть лепестки, и ароматное персиковое вино будет готово.
После обеда Сюй Чань и Сюй И занялись мытьем лепестков, а Сюй Цянь отправился на поиски подходящего помещения для закусочной.
*
Ли Е вернулся с поля, и Цао Дэгуй тут же начал готовить для императора ванну.
— Господин, что бы вы хотели съесть сегодня вечером? — спросил он. — Еще рано, слуга успеет все приготовить.
Ли Е задумался. Он уже пресытился деликатесами, все казалось ему одинаковым, без изюминки. Но вчерашние булочки, приготовленные той мисс, ему очень понравились, и он хотел еще.
— Булочки, — ответил он.
Цао Дэгуй сразу все понял. Император хотел попробовать булочки, приготовленные той мисс.
— Слушаюсь, — ответил он. — Слуга прикажет придворному повару приготовить их.
После купания Ли Е сразу же отправился в главную комнату и с нетерпением стал ждать булочек.
Вскоре принесли горячие, белые и пухлые булочки. Они выглядели очень аппетитно. Ли Е тут же взял одну и откусил кусочек. Его брови нахмурились — это был не тот вкус, что вчера.
Хотя начинка была та же, но булочки не были такими ароматными, как вчерашние. Чего-то не хватало.
Все-таки разные люди готовят по-разному, и вкус получается разный.
Цао Дэгуй, видя, что император ест без аппетита, понял, что булочки невкусные. Он очень сожалел, что вчера не попросил мисс научить их готовить. Теперь найти ее снова будет очень сложно.
*
Прошло еще полмесяца, а Сюй Чань так и не нашла подходящего помещения.
Сюй Цянь уже места себе не находил от волнения.
Аренда в императорском городе была слишком дорогой. Даже в пригороде она составляла около тридцати лянов в месяц.
Они собирались открыть небольшую закусочную и продавать только булочки на завтрак. С такой высокой арендой они точно не заработают.
— Сюй Цянь, поищи помещение где-нибудь на отшибе, рядом с переулком, — сказала Сюй Чань. — Там аренда должна быть гораздо дешевле.
— Мисс, там действительно дешевле, — удивился Сюй Цянь, — но это слишком глухое место, туда никто не пойдет. Они же хотели заработать. Если открыть закусочную в таком отдаленном месте, как они смогут получить прибыль? Лучше вообще не открывать.
— У меня есть план, — ответила Сюй Чань. — Ты сначала найди помещение.
У нее уже созрела идея.
(Нет комментариев)
|
|
|
|