Глава 5 (Часть 2)

Когда еда была подана, Сюй Чань пригласила всех к столу. Она сидела, окруженная заботой, словно звезда, окруженная луной. Кто-то наливал ей суп, кто-то подкладывал ей еду — ей не нужно было даже шевелиться, мужчины сами клали ей в чашку лучшие кусочки.

Сюй Чань посмотрела на куриный суп с грибами в своей чашке. Бульон был золотисто-желтого цвета, блестящий и маслянистый. Она взяла кусочек курицы и положила в рот. Мясо было нежным, ароматным и упругим. Коричневые грибы были сочными, скользкими и невероятно вкусными. От одного глотка супа у нее чуть брови не взлетели от удовольствия.

Копченая колбаса, прошедшая копчение и сушку, имела плотную текстуру и насыщенный аромат, который раскрывался с каждым кусочком.

Сюй Чань ела с большим удовольствием и, съев две чаши риса и выпив две чаши супа, наконец отложила палочки.

После обеда А Чжун и А Шунь повели Сюй Чань и ее слуг осматривать поля. Пятьдесят му — это огромная площадь. Они шли и разговаривали, и только к вечеру вернулись домой.

В темноте путешествовать было небезопасно, а дорога обратно занимала три часа, поэтому Сюй Чань и ее слуги решили остаться на ночь.

В обед Сюй Чань много съела, поэтому вечером попросила Сюй Цяня приготовить только яичную пасту.

Яйца домашних кур имели ярко-желтый желток с красноватым оттенком и выглядели очень свежими. Сюй Цянь взбил три яйца с теплой водой, а когда вода закипела, поставил смесь на пару. Через некоторое время ароматная, нежно-оранжевая яичная паста была готова. Сюй Цянь посыпал ее зеленым луком и полил соусом — получилось невероятно вкусно.

*

На следующее утро небо было пасмурным. Сюй Чань не хотела задерживаться и решила уезжать.

— Мисс, сегодня, похоже, будет сильный дождь, — сказал А Чжун. — Вам лучше остаться еще на день. В проливной дождь путешествовать опасно.

— Мисс, А Чжун прав, — поддержали его Сюй Цянь и Сюй И. — Давайте останемся еще на один день и уедем завтра, когда погода наладится.

— Ничего страшного, — ответила Сюй Чань. — Небо хоть и пасмурное, но дождя может и не быть. Пора возвращаться. В доме было всего три комнаты. Обычно А Чжун и А Шунь размещались без проблем, но с их приездом стало тесно. К тому же, она только что сняла дом и хотела поскорее туда вернуться и обустроиться.

Все поняли, что ее не переубедить, и согласились с ее решением.

Но, как назло, едва они отъехали, как начался проливной дождь. Вода лилась с неба как из ведра, барабаня по крыше кареты.

— Мисс, дождь слишком сильный, мы не можем продолжать путь, — сказал Сюй Цянь. — Давайте найдем какой-нибудь дом и попросимся на ночлег.

— Мисс, из-за дождя дороги размыло, — добавил Сюй И. — Грязь размокла, может случиться беда. Вы — знатная госпожа, вам нельзя рисковать.

Сюй Чань очень дорожила своей жизнью и сразу же согласилась с их предложением:

— Найдите ближайший дом, где мы могли бы остановиться.

— Слушаемся.

Вскоре Сюй Цянь въехал в деревню и, выбрав самый лучший дом из синего кирпича с черепичной крышей, постучал в ворота.

Его госпожа была знатной особой, и где бы она ни была, ей полагалось самое лучшее.

Тук-тук-тук...

Через некоторое время ворота открылись. На пороге стоял мужчина лет тридцати.

— Вы кто?

— Нас застал дождь, и нам негде укрыться, — поспешно объяснил Сюй Цянь. — Мы осмелились побеспокоить вас и просим приютить нас на одну ночь. Мы будем вам очень благодарны.

— Подождите немного, я доложу хозяину, — ответил мужчина. — Он решит, пускать вас или нет. Если бы он не знал, что в карете женщина, он бы сразу отказал им.

Император только что вернулся с поля и переодевался в своей комнате.

— Господин, — доложил слуга, войдя, — у ворот женщина с двумя слугами просится на ночлег. Как вам будет угодно поступить?

Император, стоя с вытянутыми руками, пока Цао Дэгуй помогал ему одеваться, услышав это, замер:

— На улице проливной дождь, а женщине путешествовать одной опасно. Впустите их и позаботьтесь о них. Здесь никто не знал, кто он на самом деле, так что он мог позволить себе проявить доброту.

— Слушаюсь, — слуга поклонился и вышел.

Одевшись, император сказал Цао Дэгую:

— Пойдем, встретим нашу гостью. Сейчас он путешествовал инкогнито, под видом простого крестьянина. В Династии Дали женщины очень ценились, и если женщина просилась на ночлег, хозяин дома должен был проявить гостеприимство.

Сюй Чань проводили во двор. Пройдя несколько шагов, она оказалась под навесом.

У входа в дом стоял статный и благородный мужчина. Позади него стоял полный человек.

Сюй Чань, хоть и недолго прожила в Династии Дали, но уже видела нескольких красивых мужчин. Сунь Юэ и его братья были очень привлекательны, да и ее личные слуги, Сюй Цянь и Сюй И, тоже были недурны собой.

Но, увидев этого мужчину, она поняла, что на свете есть и такая необыкновенная красота.

У него было красивое лицо, глаза горели острым блеском, брови взлетали вверх. Ростом он был около восьми чи (примерно 185 см), одет в шелковые одежды зеленого цвета. Волосы были собраны заколкой из бамбука. Он стоял прямо, словно сосна, с руками за спиной, излучая благородство, достоинство и силу.

Даже стоя под навесом простого дома из синего кирпича, он не терял своего величия.

Этот мужчина никак не походил на простого крестьянина. Его аура была гораздо сильнее, чем у Сунь Юэ, чиновника шестого ранга.

Слуга, заметив, что Сюй Чань пристально смотрит на хозяина, пояснил:

— Это хозяин дома.

Сюй Чань кивнула и с улыбкой сказала:

— Нас застал проливной дождь, и мы осмелились побеспокоить вас. Благодарю вас за гостеприимство.

Ли Е тоже разглядывал ее. Она выглядела как замужняя женщина, хотя и довольно обычной внешности, но ее волосы были уложены в прическу незамужней девушки.

— Не стоит благодарности, мисс, — с улыбкой сказал он, жестом приглашая ее войти. — Дождь усиливается, прошу вас, проходите в дом.

Цао Дэгуй чуть глаза не вытаращил, услышав, как почтительно император обращается к этой женщине. Ей действительно повезло, что сам император вышел ее встретить.

Даже в дождливую погоду, когда путники просились на ночлег, император никогда так не делал.

Это была огромная честь.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение