Глава 3 (Часть 1)

Глава 3

◎ Уход из дома Сунь ◎

На следующее утро Сюй Чань встала и начала собираться.

Сюй Цянь помогал ей причесываться, а Сюй И — готовил одежду.

Они были личными слугами Сюй Чань, а также наложниками-слугами, которых семья подготовила для нее. Обоим было около восемнадцати-девятнадцати лет, они обладали приятной и красивой внешностью. Хотя они не могли сравниться с красотой Сунь Юэ, но в деревне считались очень привлекательными.

Они не только были красивы, но и умели причесываться, одеваться, вышивать и готовить — во всем проявляли мастерство.

К сожалению, прежняя Сюй Чань видела только Сунь Юэ. Ради него она не только отказалась от второго и третьего братьев Сунь, но и не приняла этих двух слуг в качестве наложников, обращаясь с ними как с обычной прислугой и не проведя церемонию открытия лица.

Можно сказать, что прежняя хозяйка тела была слишком упряма. Ради одного кривого дерева она отказалась от целого леса, а теперь оказалась в таком положении. Это действительно печально и достойно сожаления.

— Госпожа, вы сегодня собираетесь выйти? — с любопытством спросил Сюй И. С тех пор как у госпожи случился выкидыш, ее здоровье ухудшилось, и она почти не выходила из дома, разве что по важным делам.

То, что она, едва встав с постели, велела ему приготовить одежду, действительно удивило его.

— Да, — ответила Сюй Чань. — Иду в ямэнь, чтобы оформить развод с Сунь Юэ.

В Династии Дали развод был серьезным делом, которое находилось под контролем властей. А поскольку Сунь Юэ был еще и придворным чиновником, процедура, вероятно, была еще сложнее, чем для обычных людей.

Лица обоих слуг резко изменились.

Сюй Цянь чуть не выронил деревянный гребень.

Сюй И с одеждой в руках чуть не наткнулся на край кровати.

— Госпожа, что случилось? — с тревогой спросил Сюй Цянь. — У вас с господином все было хорошо, почему вы вдруг решили развестись?

— Госпожа, это господин хочет развода? — в глазах Сюй И вспыхнул гнев. Госпожа была глубоко влюблена в Сунь Юэ и никогда бы сама не захотела развода. Единственная возможность — это то, что Сунь Юэ, этот неблагодарный и бессердечный человек, сам хочет развестись. Он все время попрекал госпожу бесплодием и тем, что ее внешность изменилась. Последние полгода он очень холодно к ней относился. Наверняка он больше не мог ее терпеть.

— Слуга сейчас же пойдет с ним разбираться! — воскликнул Сюй И. — Он не может поступать так, как ему вздумается! Даже если он придворный чиновник, что с того? Госпожа из-за него оказалась в таком положении, он виноват в этом! Слуга готов рискнуть жизнью, чтобы добиться справедливости для госпожи!

— Сюй И, вернись! — поспешно окликнула его Сюй Чань.

Сюй И остановился:

— Госпожа, не останавливайте меня!

— Это я хочу развестись, — спокойно сказала Сюй Чань.

Оба слуги остолбенели от удивления:

— Госпожа, почему? — Она так страдала из-за Сунь Юэ, вся ее жизнь была разрушена. Если она разведется, будучи бесплодной, как она сможет выжить? Вряд ли найдется хороший мужчина, который захочет на ней жениться.

— Мои чувства к Сунь Юэ угасли, — ответила Сюй Чань. — Лучше развестись и спокойно уйти, чем каждый день видеть его холодное лицо. Так будет лучше и для меня, и для него. Мое решение окончательное, не пытайтесь меня отговорить. Скорее приведите меня в порядок, я позавтракаю и пойду в ямэнь.

Слуги понимали, что их положение низкое, и они не могут влиять на решения госпожи. Им оставалось только согласиться.

Сюй Чань смотрела на девушку в бронзовом зеркале. Ей было всего девятнадцать лет, но лицо ее было землисто-желтым, глаза потухшими, весь ее облик был болезненным, безжизненным, без былого очарования.

Черты лица были хорошими, но из-за худобы щеки ввалились, а глаза казались выпученными, так что на нее было страшно смотреть.

Такое лицо действительно трудно было назвать красивым.

Сюй Чань вздохнула. Внезапно она поняла, почему Сунь Юэ всегда приходил к ней посреди ночи. Видимо, только ночью, погасив свечи, он мог заставить себя прикоснуться к ней.

В этом мире, где почитали мужчин и ценили женщин, к женской целомудренности не предъявлялось требований, зато мужская целомудренность очень ценилась.

До брака мужчины должны были носить пояс верности и иметь метку шоугонша. Если мужчина терял невинность или имел плохую репутацию, ему было очень трудно найти хорошую жену.

В этом мире мужчин было слишком много, и женщины могли выбирать любого. Плохие мужчины, естественно, отсеивались.

Сунь Юэ не мог и не смел изменять. Если у него возникало желание, он мог обратиться только к ней.

Какой бы уродливой она ни была, он должен был терпеть, иначе ему оставалось только подавлять свои желания.

Сюй Цянь закончил причесывать ее и начал наносить макияж.

— Слегка подрумянь щеки, — сказала Сюй Чань. — Больше ничего не нужно. Пусть я выгляжу чуть более живой. Все равно сейчас я очень некрасива, как ни старайся, лучше не станет.

— Да, госпожа, — ответил Сюй Цянь.

Когда Сюй Чань завтракала, Сунь Юэ неожиданно пришел и присоединился к ней:

— Госпожа, неужели нет никакого способа все исправить?

Сюй Чань молча продолжала есть, игнорируя его слова.

— Госпожа, в последнее время я пренебрегал вами из-за служебных дел, — продолжал Сунь Юэ. — Сунь Юэ признает свою вину и обязательно исправится. Прошу вас, не сердитесь.

Сюй Чань подняла на него глаза. Его извинения казались ей странными. Хотя слова звучали искренне, в них чувствовалась фальшь.

Вскоре Сюй Чань убедилась в своих подозрениях. По дороге в ямэнь он следовал за ней верхом, изображая на лице горе и страдание, с покрасневшими глазами, словно его постигло огромное несчастье.

Прохожие останавливались, чтобы посмотреть на него.

— Какой красивый и благородный мужчина на коне! Почему у него красные глаза?

— Кажется, это тот самый Таньхуалан, который два года назад участвовал в торжественном шествии. Такое изящное лицо… Да, это он.

— Что же с ним случилось? Почему он так расстроен?

Сюй Чань сидела в карете и слышала разговоры прохожих. Она еще больше убедилась, что Сунь Юэ притворяется.

Ведь развод — это нехорошо. Чем сильнее он изображал преданность и горе, тем больше люди думали, что это она настаивает на разводе, а он ни при чем.

Тогда даже после развода его репутация не сильно пострадает. А учитывая его должность и статус, ему не составит труда найти себе новую хорошую жену.

Какой хитрый расчет.

Сюй Чань почувствовала холод в сердце. Ей было очень жаль прежнюю хозяйку тела.

Но сейчас не время об этом думать. Главное, чтобы им удалось развестись.

Когда они подъехали к ямэню, выражение лица Сунь Юэ стало еще более печальным.

Поняв замысел Сунь Юэ, Сюй Чань знала, как себя вести. Раз уж так нужно для развода, она сыграет эту роль.

В ямэне Сюй Чань и Сунь Юэ принял чиновник, отвечающий за брачные дела.

Сюй Чань честно рассказала о своей цели развода: она глубоко любила Сунь Юэ и не хотела, чтобы он остался без наследников, поэтому решила пожертвовать собой ради его счастья.

Сколько бы добрых и ласковых слов ни говорил Сунь Юэ, она не обращала на него никакого внимания.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение