Нефрит горы Куньлунь разбит (Часть 1)

Нефрит горы Куньлунь разбит

— Зло? — растерянно повторила Чай Цзин.

Ло Цзинь посмотрела на небо над головой. Была глубокая ночь, небо было пасмурным, без единой звезды, тёмным и гнетущим, отчего было трудно дышать.

Она медленно начала говорить: — В нашем времени была профессия «психолог». Однажды известный психолог обнаружила, что её семилетняя дочь отцовским скальпелем извлекла сердце у лабораторной мыши.

— Психолог забеспокоилась, но утешила себя мыслью, что у ребёнка просто талант к анатомии. Пока однажды, когда дочери было восемь лет, учитель-мужчина не позвал её к себе в комнату под предлогом дополнительных занятий.

— Об этом случайно проговорилась её одноклассница. Узнав об этом, встревоженная учительница немедленно позвала охрану и ворвалась в комнату учителя.

— Все с ужасом увидели, что маленькая девочка жестоко изувечила учителя. Когда её уводили, она выглядела совершенно невинной, утверждая, что учитель сам сказал, что это «вкусно», и она лишь хотела помочь ему, специально добавив приправ.

— Позже, после долгого лечения, учитель выжил, но навсегда лишился возможности иметь детей. Психолог под странными взглядами окружающих молча перевела дочь в другую школу. Вернувшись домой, она насильно подвергла дочь «гипнозу», желая искоренить в ней «зло».

— Она заставила её забыть всё, что было источником «зла», стерев для этого все связанные с этим воспоминания.

— Ей это удалось. Дочь снова стала невинным и милым ребёнком, жила как нормальный человек и даже не помнила о своём «зле».

— Только безлюдными ночами дочь в недоумении обнаруживала, что её одежда всегда непонятно почему пачкается чем-то похожим на кровь…

— Она — чистая белизна, из которой искоренили «зло», а я — сама суть чистого чёрного «зла».

— Когда-то меня пробудила «сестра», но я не ожидала, что, переместившись сквозь время и пространство, меня снова пробудит «сестра».

— Хех…

Чай Цзин слушала, мало что понимая. Многих слов она никогда не слышала.

Вдалеке раздался встревоженный голос Чай Ци: — А-Цзин! Ты как?

Чай Ци примчался издалека на коне. Он спрыгнул с лошади, присел рядом с Чай Цзин и поддержал её рукой: — Ты как?

— Нет… сил, — Чай Цзин с трудом дышала. — Я… использовала «Тысячу Бедствий».

Чай Ци на мгновение замолчал, затем обернулся и посмотрел на тело Жуань Цинь, лежащее поодаль. — Ты её убила?

Он снова посмотрел на стоявшую рядом Ло Цзинь, нахмурился и с некоторым отвращением сказал: — Принцесса так тяжело ранена, а ты цела и невредима. Умеешь же ты себя беречь.

Ло Цзинь подняла свои руки, перепачканные кровью, опустила на них взгляд и холодно произнесла: — Даже собственную сестру защитить не можешь. Бесполезный!

— Ты… — Чай Ци сжал кулаки.

Как она смеет так с ним разговаривать!

Он уже хотел что-то сказать, но Чай Цзин поспешно потянула его за рукав: — Брат… забудь, мне так плохо, поехали домой…

Чай Ци беспокоился о ранах Чай Цзин и, больше не обращая внимания на Ло Цзинь, поднял сестру на коня. Обернувшись, он приказал прибывшим с ним стражникам убрать всё на месте происшествия и ускакал.

Начальник стражи подошёл к Ло Цзинь и спросил: — Прислать людей, чтобы проводили госпожу?

— Не нужно, — ответила Ло Цзинь и, развернувшись, пошла вглубь переулка в другом конце.

Дойдя до выхода из переулка, она внезапно обернулась и, выставив руку когтями, резко ударила в темноту.

Из темноты метнулась чёрная тень, уклонившись от её атаки. Человек обернулся к ней и изумлённо спросил: — Ло Цзинь? Как ты можешь…

Взгляд Ло Цзинь снова стал безумным. — В прошлый раз это ты пытался напасть на меня, да? Я убью тебя!

— Когда это я… О, та попытка убить Цзян Гэ? — Человек поспешно увернулся, но этот удар всё же серьёзно ранил его в плечо, хлынула кровь.

— Сумасшедшая… — Человек развернулся и бросился бежать. Он вложил всю свою силу в ноги, его скорость была невероятной, и в мгновение ока он исчез в ночной тьме.

Взгляд Ло Цзинь в этот момент медленно прояснился. Она с недоумением посмотрела вперёд. — Эта спина похожа на… Хань Эрню? Ах… Принцесса!

Когда Чай Цзин вернулась во Дворец Грушевого Цвета, император немедленно отправил к ней всех придворных лекарей, а сам, отложив все дела, приехал навестить её.

Лекари знали, как сильно император дорожит своей единственной дочерью, и, естественно, не смели быть небрежными. Они лечили её со всей тщательностью, готовые применить все свои знания и умения.

— Раны принцессы не опасны, — доложил лекарь. — Но после принятия тайного лекарства её тело крайне истощено. Я пропишу сильно тонизирующие средства, и через месяц-другой она восстановится.

Только тогда император успокоился и жестом отпустил лекаря.

— Слава богу, всё обошлось! — Чай Хэн похлопал себя по груди. — Как же я испугался! Как могло случиться такое ужасное происшествие!

Чай Ци, стоявший рядом и услышавший, что с сестрой всё в порядке, перевёл взгляд на Ло Цзинь и поманил её рукой: — Подойди!

Ло Цзинь замерла: — Я?

— Да!

Чай Ци повернулся и пошёл в сторону кабинета. Ло Цзинь немного побаивалась этого наследного принца, но всё же, собравшись с духом, последовала за ним.

Как только Ло Цзинь вошла в кабинет, Чай Ци вдруг взмахнул ладонью в сторону двери. От силы его удара дверь резко захлопнулась.

Ло Цзинь подскочила от испуга, отступила на шаг и, заикаясь, спросила: — Ваше Высочество… что… что вы хотите сделать?

Этот псих, который то и дело убивает людей, неужели он убьёт её здесь?

Она действительно не смогла защитить принцессу, но ведь это не преступление, за которое полагается смерть?

Чай Ци сел за стол, поднял глаза на Ло Цзинь и задумчиво сказал: — Я подумал, и ты права. Я… действительно бесполезен.

Ло Цзинь широко раскрыла глаза и поспешно замахала руками: — Ваша подчинённая такого не говорила, абсолютно не говорила! Ваше Высочество, должно быть, ошиблись. Как я смею ругать Ваше Высочество? Я безмерно уважаю и люблю Ваше Высочество, небо и земля тому свидетели!

Максимум, про себя поругалась…

Чай Ци тихо вздохнул и, опустив взгляд, сказал: — Не будем об этом. Цзин'эр сказала, что не видела того, кто её спас. А ты? Ты ведь тоже была там, видела?

— Того, кто её спас… человека? — Ло Цзинь вспомнила события того дня. У неё тогда помутилось в голове, и она каким-то образом оказалась в переулке в ста метрах оттуда.

Она помнила, что принцесса велела ей бежать. Должно быть, она так испугалась, что бросила принцессу и убежала.

Если так подумать, она действительно поступила не по-товарищески.

— Разве не принцесса убила ту злодейку Жуань Цинь и спасла меня?

— … — Чай Ци был немного разочарован. — Верно, ты не владеешь боевыми искусствами и к тому же была напугана. Жуань Цинь была убита одним ударом в сердце. Она была мастером восьмого ранга высшей ступени, и убить её одним ударом…

Ло Цзинь вдруг вспомнила одного человека: — Кажется, я видела в тот день Хань… Юэ Цинхая! Неужели это он спас принцессу? Невозможно… Он ведь не вырывает людям сердца? Этот извращенец известен своей жестокостью, говорят… Впрочем, удар в сердце — это ещё более извращённый метод.

— Юэ Цинхай? Он приехал в Вэйчэн? Зачем? — Глаза Чай Ци потемнели. — Он не настолько добр, чтобы спасать Цзин'эр. К тому же, с его уровнем силы, чтобы убить Жуань Цинь, ему понадобилось бы как минимум десять ударов. Убить её одним ударом абсолютно невозможно. Мастеру девятого ранга низшей ступени легко справиться с мастером восьмого ранга высшей ступени, но не настолько легко, чтобы убить одним ударом.

— Тогда… может, генерал Хэ вернулся? — При упоминании Хэ Сяо глаза Ло Цзинь заблестели.

— Он не возвращался, и… он тоже на это не способен.

— А? Тогда кто же способен? Девятый ранг… разве он тоже делится на высший, средний и низший? Я думала, девятый ранг — это уже предел.

— Естественно, делится. Неужели… Невозможно, он не мог приехать в Вэйчэн… — пробормотал Чай Ци себе под нос. — Кто же это мог быть?

Ло Цзинь сказала: — В любом случае, раз этот человек спас принцессу, значит, он хороший. Но определённо извращенец…

Сказав это, она чихнула и растерянно пробормотала: — Кто это меня ругает?

Чай Ци махнул рукой: — Ладно, можешь идти.

Ло Цзинь, словно получив амнистию, поспешно открыла дверь и убежала.

Чай Ци молча смотрел ей вслед. Она убегала быстрее зайца.

Куда же делась та дерзость, с которой она на него набросилась?

Чай Цзин так и не смогла встать с постели ко дню юбилея вдовствующей императрицы. После праздничного банкета вдовствующая императрица сама пришла навестить её и принесла ей угощения.

Чай Цзин стало немного неловко: — Я велела старшему брату арестовать всех людей из Императорского Музыкального Дома, из-за чего бабушке-императрице пришлось срочно искать какой-то средненький оркестр для выступления. А теперь ещё и утруждаю бабушку-императрицу приходить ко мне…

Вдовствующая императрица весело рассмеялась: — Лекарь сказал, что мне полезно больше двигаться. На самом деле, я всё равно не разбираюсь в музыке, лишь бы что-то играло для веселья. Я так испугалась! Оказывается, весь Императорский Музыкальный Дом, кроме того циньиста по фамилии Чэнь, состоял из шпионов Ханьюань! Император совсем потерял голову, как он мог отправить тебя в такое логово тигров и волков!

Чай Цзин не стала говорить, что Чэнь Чанмо тоже был шпионом. Она велела похоронить его с почестями, сказав лишь, что он был обычным циньистом и погиб, отважно защищая её во время нападения Жуань Цинь.

Она также приказала починить его сломанную цинь и похоронить её вместе с ним.

Император: «…»

Его назвали потерявшим голову в лицо, а он даже не смел возразить.

Он действительно чувствовал себя виноватым. Это он недооценил силу этих людей и чуть не погубил собственную дочь.

Вот только он до сих пор не знал, кто спас его дочь. Глядя на бегающие глаза Чай Цзин, он понимал, что она знает, но просто не хочет говорить.

Чай Цзин увидела смущённое лицо императора и поспешно сказала: — Со мной ведь всё в порядке! К тому же я совершила большой подвиг! Старший брат сказал, что те шпионы из Музыкального Дома выдали много полезной информации!

Вдовствующая императрица улыбнулась: — Действительно, большой подвиг. Я распоряжусь, как только ты полностью поправишься… пожаловать тебе титул князя!

Чай Хэн, стоявший рядом, от удивления разинул рот. Он чуть не плакал от зависти.

Ло Цзинь сияла от радости. Теперь принцесса не только не умерла, но и получила княжеский титул! Значит, если она будет служить принцессе, то, став женщиной-чиновницей в её уделе, сможет жить припеваючи!

— Кстати, в этом деле есть и заслуга заместителя директора Ло… А также в только что раскрытом деле о заговоре Жучуаньского князя тоже есть заслуга заместителя директора Ло, — император обернулся, бросил взгляд на Ло Цзинь и сказал: — Я награжу по заслугам.

— Благодарю, Ваше Величество!

Назначение Ло Цзинь пришло уже на следующий день. Император назначил её Заместителем главы Императорского Храма, чиновницей четвёртого ранга. Вместе с императорским указом ей прислали и одежду женщины-чиновницы.

Ло Цзинь не поняла и спросила Чай Цзин: — Что это за должность? Четвёртый ранг… звучит как очень высокая должность! Власти много?

Чай Цзин, лёжа на кровати и читая популярный роман, покачала головой: — Занимается всякими мелочами вроде ритуалов, музыки, храмов предков и жертвоприношений. Считай, это синекура, реальной власти нет.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение