Лося была напугана до смерти, плакала и сидела рядом, прислушиваясь. Новости, которые она узнала, были лишь о том, что сестра Вэй Тинсюэ разбила предмет, пожалованный Императором.
Лося, конечно, не поверила этой версии.
Кто такая Вэй Тинсюэ, она знала прекрасно. Разве самая осторожная сестра Тинсюэ могла разбить предмет, пожалованный Императором?
Лося плакала, вытирая лицо Вэй Тинсюэ платком, осторожно протирая ее губы. Возможно, во время наказания было слишком больно, ее красивые губы были искусаны до крови, образовалась глубокая рана. Сердце Лося сжималось от боли, и она плакала.
Когда Вэй Тинсюэ снова очнулась, в комнате была только Лося. Снаружи было совершенно темно, в комнате горела лампа. Вэй Тинсюэ слегка пошевелилась, Лося тут же проснулась, вытерла лицо и поспешно подошла: — Сестра Вэй Тинсюэ...
Как только Вэй Тинсюэ пошевелилась, она почувствовала тянущую боль в спине. Она отказалась от мысли двигаться, оглядела комнату и слабо посмотрела на Лося: — Что... что произошло, пока я... была без сознания?
Лося принесла чашку чая, осторожно напоила ее и, тихо всхлипывая, сказала:
— Госпожа сказала, что вы разбили предмет, пожалованный Императором, и не разрешила приглашать женщину-лекаря. А только что сестра Цзыюй даже не позволила оставить вам еду.
Сказав это, она в волнении добавила: — Сестра Тинсюэ, что же все-таки произошло?
Вэй Тинсюэ открыла рот, но в конце концов проглотила слова. Она зарылась лицом в парчовое одеяло, вспоминая то, что произошло до потери сознания, и вдруг почувствовала такую обиду, что захотелось плакать.
Она не верила, что госпожа не видела. Она ведь ничего не делала, но совершенно незаслуженно пострадала.
Но действия Императора были равносильны тому, чтобы бросить ее прямо в огонь.
Лося хотела спросить еще, но не осмелилась.
Если сестра Тинсюэ не говорит, значит, это что-то, о чем они не должны знать. Иначе госпожа не стала бы скрывать и искать другой предлог, чтобы наказать ее.
Вэй Тинсюэ всхлипнула, крупные слезы катились из глаз: — Возможно, я больше не смогу прислуживать в зале. Я не смогу тебе помочь.
Лося в панике сказала: — Сестра, перестаньте плакать! Это я никчемная, ничем не могу помочь сестре, еще и обузой стала!
Вэй Тинсюэ ничего не ответила, она просто лежала под парчовым одеялом и плакала.
Если бы не заботливый уход Лося тогда, ее лицо бы не восстановилось. Кто знает, что было бы сейчас. Эту доброту она всегда помнила в сердце, поэтому все эти два года помогала ей.
Лося впервые видела ее плачущей и растерялась. Она могла лишь неуклюже вытирать ей пот.
Спустя долгое время Вэй Тинсюэ подняла голову и посмотрела на Лося: — Он приходил?
Лося посмотрела в глаза Вэй Тинсюэ, ей было очень больно, но она все равно покачала головой.
— Наверное, новости еще не дошли. Иначе он бы не пришел повидать меня, — сказала Вэй Тинсюэ со слезами на глазах, словно разговаривая сама с собой. — Впрочем, лучше, что не пришел, чтобы не расстраиваться.
Сестра Тинсюэ...
Лося не знала, что сказать. В конце концов, как только случилась беда, она сразу же пошла к Ван Лю.
Но тот лишь нахмурился, сказал: "Как же так неосторожно?" — и ушел по своим делам, совершенно не собираясь навестить сестру Тинсюэ.
Она хотела рассказать сестре Тинсюэ правду, но как она могла сделать это, видя ее в таком состоянии?
Тем временем во Дворце Цяньюй Шу Фэй принимала Цзян Сяньгэ. Цзян Сяньгэ оглядел ее с ног до головы: — Разве ты не болела?
Когда он говорил это, лицо его было безразличным, и Шу Фэй, которая постоянно наблюдала за ним, не могла угадать его мысли.
Сердце Шу Фэй слегка сжалось. Она взяла его за рукав, опустила брови и нежно сказала: — Этот раб лишь немного кашлянул, а люди в этом дворце запаниковали и побежали беспокоить Императора. Этот раб просит прощения за них.
Она изящно наклонилась, две пряди волос упали ей на лицо, придавая ей непередаваемое очарование нежности.
Раньше Цзян Сяньгэ больше всего любил ее в таком виде, но сейчас он был немного рассеян. Он равнодушно ответил и отстранил ее руку, державшую его рукав: — Раз ничего серьезного, отдыхай.
Шу Фэй остолбенела: — А... Император?
Цзян Сяньгэ спокойно взглянул на нее. Шу Фэй не была Жун Пинь, ее не испугал этот взгляд. Наоборот, она еще крепче схватила его за рукав: — Император, мне... мне плохо...
Цзян Сяньгэ взглянул на Ван Чжуна: — Позовите императорского лекаря.
Сказав это, он тут же повернулся и ушел. Шу Фэй замерла на месте. Ван Чжун напомнил ей: — Время утреннего приёма настало.
Шу Фэй стояла на месте, глядя, как фигура Цзян Сяньгэ исчезает из Дворца Цяньюй, и растерянно спросила: — Император сердится на этот дворец?
Сердится, что она в такое время позвала его из чужого дворца.
А Руо поспешно утешила: — Госпожа, перестаньте так думать! Если бы Император сердился, зачем бы он специально приходил сюда?
— По мнению этого раба, Император все же не может забыть госпожу. Видя, что скоро утренний приём, он все равно пришел сюда.
Шу Фэй сидела на кушетке, глядя в бронзовое зеркало на себя, наряженную в парадное платье: — Мне кажется, Император все реже приходит в этот Дворец Цяньюй.
А Руо была немного удивлена: — Почему госпожа так думает? В последнее время в переднем дворце много дел, поэтому Император реже приходит в гарем. Если посмотреть, то дни, проведенные им в гареме, в сумме не сравнятся с днями, проведенными с госпожой!
Ее слова были правдой. Половину месяца Император проводил во Дворце Жохуа. Даже Жун Пинь и Чунь Пинь, которые когда-то пользовались небольшим благоволением, не могли с ней сравниться.
Шу Фэй погладила изящный уголок глаза, услышала слова А Руо и, вспомнив, как Император благоволил ей раньше, наконец успокоилась.
А тем временем Ван Чжун, шедший рядом с императорским паланкином, тоже не мог понять мыслей Императора.
Если сказать, что Императору не понравилось поведение Шу Фэй, то почему он, несмотря на хлопоты, лично пришел сюда?
Если сказать, что Император не сердился, то когда это он проводил так мало времени во Дворце Жохуа?
Ван Чжун вдруг вспомнил действия Императора во Дворце Цяньюй и ту красивую служанку. В его сердце мелькнуло понимание.
Какой мужчина не любит новизну?
Даже если Шу Фэй действительно можно назвать красотой, способной погубить город, разве не надоест смотреть на нее три года?
Тем более в императорской семье, где больше всего любят новое и презирают старое.
Ван Чжун взглянул на императорский паланкин и запомнил это.
Когда Цзян Сяньгэ был на утреннем приёме, Ван Чжун как раз получил новости из Дворца Цяньюй и тут же изменился в лице.
По его словам, в том, что Жун Пинь потеряла благосклонность, не было ничего удивительного.
Посмотрите, что она натворила, это совсем не умно.
Раз Император проявил интерес, ты бы пошла ему навстречу и представила девушку, и он бы запомнил тебя с хорошей стороны. Но ты, наоборот, тут же создала ей проблемы. Ладно, если бы это оставило у Императора плохое впечатление, но ты ведь не убила ее сразу. Если эта служанка потом действительно получит власть, разве Жун Пинь будет хорошо?
Как бы Ван Чжун ни ворчал про себя, после окончания утреннего приёма он подумал и все же доложил об этом.
Цзян Сяньгэ слегка замедлил движение, повернул голову и взглянул на Ван Чжуна, отчего сердце Ван Чжуна слегка сжалось. Он подумал, что сделал что-то не так.
Цзян Сяньгэ сел в императорский паланкин, постукивая пальцами по подлокотнику, и неторопливо спросил:
— Как она?
— Госпожу Тинсюэ отнесли обратно. Должно быть, с ней все в порядке.
Ван Чжун с трудом произнес эти слова. Тридцать больших палок были безжалостны. Его слова "все в порядке" звучали неискренне даже для него самого.
(Нет комментариев)
|
|
|
|